I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2016年6月27日月曜日
Not as far as I know. 私の知る限りではそうではない
Not as far as I know.
*
Not as far as I know.
私の知る限りではそうではない
[ わたし の しる かぎり では そう では ない / watashi no shiru kagiri dewa sou dewa nai ]
Not as far as I know, ~.
私の知る限りでは~ではない
[ わたし の しる かぎり では ~ では ない / watashi no shiru kagiri dewa ~ dewa nai ]
------------------------------------------
Has the project meeting been cancelled ?
プロジェクトのミーティング、中止になったの?(プロジェクトのミーティングは、中止ですか?)
ぷろじぇくと の みーてぃんぐ、 ちゅうし に なったの?(ぷろじぇくと の みーてぃんぐ は、 ちゅうし ですか?)
purojyekuto no miitingu, chuushi ni nattano ? ( purojyekuto no miitingu wa, chuushi desuka ? )
Not as far as I know.
Why ?
なってないと思うよ。どうして?(なっていないと思いますよ。どうしてですか?)
なってない と おもうよ。 どうして? (なっていない と おもいますよ。 どうしてですか?)
nattenai to omouyo. doushite ? ( natteinai to omoimasuyo. doushitedesuka ? )
Was she at the event last night ?
昨日の夜のイベントに彼女いた?(昨日の夜のイベントに彼女はいましたか?)
きのう の よる の いべんと に かのじょ いた? (きのう の よる の いべんと に かのじょ は いましたか?)
kinou no yoru no ibento ni kanojyo ita ? ( kinou no yoru no ibento ni kanojyo wa imashitaka ? )
No, not as far as I know.
( As far as I know, she wasn't there. )
いなかったと思うよ。(いなかったと思いますよ。)
いなかった と おもうよ。(いなかった と おもいますよ。)
inakatta to omouyo. ( inakatta to omoimasuyo. )