I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2016年6月3日金曜日
He turned up at the cafe today. 今日、彼、カフェに来てたよ。
He turned up at the cafe today.
*
turn up
現れる [ あらわれる / arawareru ]
- 予定外のところに現れる。
- informal
He turned up at the cafe today.
I talked with him after a long time.
今日、彼、カフェに来てたよ。(今日、彼、カフェに来ていましたよ。)
きょう、 かれ、 かふぇ に きてたよ。(きょう、 かれ、 かふぇ に きていましたよ。)
kyou, kare, kafe ni kitetayo. ( kyou, kare, kafe ni kiteimashitayo. )
久しぶりに彼と話したよ。(久しぶりに彼と話しましたよ。)
ひさしぶり に かれ と はなしたよ。(ひさしぶり に かれ と はなしましたよ。)
hisashiburi ni kare to hanashitayo. ( hisashiburi ni kare to hanashimashitayo. )
*
show up
現れる [ あらわれる / arawareru ]
- 来るかどうか分からない状態で、現れる。
- informal
*
appear
現れる [ あらわれる / arawareru ]
- 通常の現れる。
*
come
来る [ くる / kuru ]
- 来ることが分かっている状態で、現れる。
--------------------------------------------
Did she turn up ?
彼女、来た?(彼女は来ましたか?)
かのじょ、 きた?(かのじょ は きましたか?)
kanojyo, kita ? ( kanojyo wa kimashitaka ? )
Her earring turned up under the shelf.
彼女のピアスはその棚の下から出てきた。
かのじょ の ぴあす は その たな の した から でてきた。
kanojyo no piasu wa sono tana no shita kara detekita.