Let me get back to you on that.
*
get back to (someone)
(人)に後で連絡する
[(ひと)に あと で れんらく する / (hito)ni ato de renraku suru ]
(人)に後で返事をする
[(ひと)に あと で へんじ を する / (hito)ni ato de henji o suru ]
I'll get back to you.
Let me get back to you.
後で連絡します。/ 後で返事します。
あと で れんらく します。/ あと で へんじ します。
ato de renraku shimasu. / ato de henji shimasu.
*
on this
on that
その件については / その事については
その けん に ついて は / その こと に ついて は
sono ken ni tsuite wa / sono koto ni tsuite wa
I'll get back to you on this.
I'll get back to you on that.
Let me get back to you on this.
Let me get back to you on that.
その件については後で連絡します。/ その事については後で連絡します。
その けん に ついて は あと で れんらく します。/ その こと に ついて は あと で れんらく します。
sono ken ni tsuite wa ato de renraku shimasu. / sono koto ni tsuite wa ato de renraku shimasu.
*
as soon as I can
as soon as possible
出来るだけ早く
できるだけ はやく
dekirudake hayaku
I’ll get back to you as soon as I can.
I’ll get back to you as soon as possible.
出来るだけ早く連絡します。
できるだけ はやく れんらく します。
dekirudake hayaku renraku shimasu.
*
in a few days.
数日後に
すうじつ ご に
suujitsu go ni
I’ll get back to you on that in a few days.
それについて、数日後にまた連絡します。
それ に ついて、 すうじつ ご に また れんらく します。
sore ni tsuite, suujitsu go ni mata renraku shimasu.
*
later
後日 / 後で
ごじつ / あと で
gojitsu / ato de
I’ll get back to you later.
後日、連絡します。 / 後で連絡します。
ごじつ、 れんらく します。 / あと で れんらく します。
gojitsu, renraku shimasu. / ato de renraku shimasu.
*
by the end of the day
今日中に
きょう じゅう に
kyou jyuu ni
Please get back to me by the end of the day.
今日中に連絡を下さい。
きょう じゅう に れんらく を ください。
kyou jyuu ni renraku o kudasai.
*
later today
今日、後で
きょう、 あと で
kyou, ato de
I'll get back to you later today.
今日、後で電話します。/ 今日、後で連絡します。
きょう、 あと で でんわ します。/ きょう、 あと で れんらく します。
kyou, ato de denwa shimasu. / kyou, ato de renraku shimasu.
*
shortly
すぐに / 間もなく
すぐ に / まもなく
sugu ni / mamonaku
I'll get back to you shortly.
すぐに連絡します。
すぐ に れんらく します。
sugu ni renraku shimasu.
----------------------------------------------
Did you hear anything ?
何か分かった?(何か分かりましたか?)
なにか わかった?(なにか わかりましたか?)
nanika wakatta ?( nanika wakarimashitaka ? )
They said they will get back to me later.
後で連絡するって言ってたよ。(後で連絡してもらえるそうですよ。)
あと で れんらく する って いってたよ。(あと で れんらく して もらえる そう ですよ。)
ato de renraku suru tte ittetayo.( ato de renraku shite moraeru sou desuyo. )
Are you having computer trouble ?
パソコンで何か困ってるの?(パソコンのことで何か困っていますか?)
ぱそこん で なにか こまってるの?(ぱそこん の こと で なにか こまっていますか?)
pasokon de nanika komatteruno ?( pasokon no koto de nanika komatteimasuka ? )
Sometimes my computer just froze.
Could't you find some way to fix it ?
時々、パソコンがフリーズするんだよね。(時々、パソコンがフリーズします。)
ときどき、 ぱそこん が ふりーず するんだよね。(ときどき、 ぱそこん が ふりーず します。)
tokidoki, pasokon ga furiizu surundayone.( tokidoki, pasokon ga furiizu shimasu. )
なんとか直らないかな?(なんとか直りませんか?)
なんとか なおらない かな?(なんとか なおりませんか?)
nantoka naoranai kana ?( nantoka naotimasenka ? )
Let's see what I can do about it.
And I'll get back to you with answer as soon as possible.
何ができるか見てみるよ。(何ができるか見てみます。)
できるだけ早く返事するね。(できるだけ早く返事しますね。)
なに が できる か みてみるよ。(なに が できる か みてみます。)
できるだけ はやく へんじ するね。(できるだけ はやく へんじ しますね。)
nani ga dekiru ka mitemiruyo. ( nani ga dekiru ka mitemimasu. )
dekirudake hayaku henji surune. ( dekirudake hayaku henji shimasune. )
How was your trip ?
旅行はどうだった?(旅行はどうでしたか?)
りょこう は どうだった?(りょこう は どうでしたか?)
ryokou wa doudatta ? ( ryokou wa doudeshitaka ?)
Everything was amazing.
Well, it's almost time for the meeting.
So, let me get back to you on that.
とても良かったよ。(とても良かったですよ。)
とても よかった よ。(とても よかった ですよ。)
totemo yokatta yo. ( totemo yokatta desuyo. )
もうすぐミーティングの時間だから、後で話すね。(もうすぐミーティングの時間ですから、後でお話ししますね。)
もうすぐ みーてぃんぐ の じかん だから、 あと で はなす ね。(もうすぐ みーてぃんぐ の じかん です から、 あと で おはなし しますね。)
mousugu miitingu no jikan dakara, ato de hanasu ne. ( mousugu miitingu no jikan desu kara, ato de ohanashi shimasune. )