2016年3月14日月曜日

because / because of ~のために(原因、理由)


I have a feeling the train will be canceled because the typhoon is coming. / 
I have a feeling the train will be canceled because of the typhoon.




because + 主語 + 動詞
~のために  [ ~ の ため に / ~ no tame ni ]
- 原因、理由


because of + 名詞/動名詞
~のために [ ~ の ため に / ~ no tame ni ]
- 原因、理由
- 会話で使うくだけた感じ




-------------------------------------------




Hi.  Did you have a good weekend ?

良い週末だった?(良い週末でしたか?)
いい しゅうまつ だった?(いい しゅうまつ でしたか?)
ii syuumatsu datta ?( ii syuumatsu deshitaka ? )

Great.  I went to shopping because it was sunny.  How was your weekend ?
Great.  I went to shopping because of the sun.  How was your weekend ?

良かったよ。晴れてたからショッピングに行ったよ。週末どうだった? (良かったですよ。晴れてたのでショッピングに行きました。週末はどうでしたか? )
よかったよ。 はれてた から しょっぴんぐ に いったよ。 しゅうまつ どう だった? (よかった ですよ。 はれてた ので しょっぴんぐ に いきました。 しゅうまつ は どう でしたか? )
yokattayo.  hareteta kara syoppingu ni ittayo.  syuumatsu dou datta ? ( yokatta desuyo.  hareteta node syoppingu ni ikimashita.  syuumatsu wa dou deshitaka ? )

It was okay.  I was sick, so I stayed home and watched movies.

まあまあだったよ。体調が良くなかったから、家で映画を観てたよ。(まあまあでしたよ。体調が良くなかったので、家で映画を観ていました。)
まあまあ だったよ。 たいちょう が よくなかった から、 いえ で えいが を みてたよ。(まあまあ でしたよ。 たいちょう が よくなかった ので、 いえ で えいが を みていました。)
maamaa dattayo.  taityou ga yokunakatta kara,  ie de eiga o mitetayo. ( maamaa deshitayo.  taityou ga yokunakatta node,  ie de eiga o miteimashita. )




I have a feeling the train will be canceled because the typhoon is coming.
I have a feeling the train will be canceled because of the typhoon.

台風で電車が止まる気がする。(台風で電車が止まる気がします。)
たいふう で でんしゃ が とまる き が する。(たいふう で でんしゃ が とまる き が します。)
taifuu de densya ga tomaru ki ga suru. ( taifuu de densya ga tomaru ki ga shimasu. )




Can you go home ?

家に帰れる?(家に帰れますか?)
いえ に かえれる?(いえ に かえれますか?)
ie ni kaereru ? ( ie ni kaeremasuka ? )

The trains have stopped because of the bad weather.

悪天候で電車が止まってるよ。(悪天候で電車が止まっていますよ。)
あくてんこう で でんしゃ が とまってるよ。(あくてんこう で でんしゃ が とまっていますよ。)
akutenkou de densya ga tomatteruyo.( akutenkou de densya ga tomatteimasuyo. )