I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2015年5月5日火曜日
I feel like going to the beach. ビーチ行きたいな。
I feel like going to the beach.
What do you feel like going today ?
今日どこ行きたい?(今日はどこへ行きたいですか?)
きょう どこ いきたい?(きょう は どこへ いきたい ですか?)
kyoo doko ikitai ? (kyoo wa dokohe ikitai desuka ?)
I feel like going to the beach.
ビーチ行きたいな。(ビーチに行きたい気分です。)
びーち いきたいな。 (びーち に いきたい きぶんです。)
beechi ikitaina. (beechi ikitai kibundesu.)
* I feel like + (verb-ing)
~したい(気分)
* I feel like + (sentence)
~な気がする
-----------------------------------------------------------
What do you feel like eating today ?
今日何が食べたい?(今日は何が食べたいですか?)
きょう なに が たべたい? (きょう は なに が たべたいですか?)
kyoo nani ga tabetai ? (kyoo wa nani ga tabetaidesuka ?)
I feel like eating Japanese food.
日本食が食べたいな。(日本食が食べたい気分です。)
にほんしょく が たべたいな。 (にほんしょく が たべたい きぶん です。)
nihonsyoku ga tabetaina. (nihonsyoku ga tabetai kibun desu.)
I'm working very hard every day.
毎日すっごい働いてるよ。(毎日すごく働いています。)
まいにち すっごい はたらいてるよ。 (まいにち すごく はたらいています。)
mainichi suggoi hataraiteruyo. (mainichi sugoku hataraiteimasu.)
I feel like dying.
もう死にたいくらいだよ。(もう死にたいくらいですよ。)
もう しにたい くらい だよ。 (もう しにたい くらい ですよ。)
moo shinitai kurai dayo. (moo shinitai kurai desuyo.)
I don't feel like leaving yet.
まだ行きたくないな。(まだ行きたくない気分です。)
まだ いきたくないな。 (まだ いきたくない きぶん です。)
mada ikitakunaina. (mada ikitakunai kibun desu.)
I feel like going drinking.
飲みに行きたいな。(飲みに行きたい気分です。)
のみ に いきたいな。 (のみ に いきたい きぶん です。)
nomi ni ikitaina. (nomi ni ikitai kibun desu.)
I feel like he wants to go drinking.
彼は飲みに行きたいんだろうなって気がする。(彼は飲みに行きたいんでしょうねという気がします。)
かれ は のみ に いきたいんだろうなって き が する。 (かれ は のみ に いきたいんでしょうね という き が します。)
kare wa nomi ni ikitaindaroonatte ki ga suru. (kare wa nomi ni ikitaindesyoone toiu ki ga shimasu.)
I don't feel like we are going in the right direction.
道合ってない気がするよ。(道が合っていない気がします。)
みち あってない き が するよ。 (みち が あっていない き が します。)
michi attenai ki ga suruyo. (michi ga atteinai ki ga shimasu.)