We have nothing to do.
So, we may as well go home.
*
may as well
〜した方が良い
[ 〜 した ほう が いい / 〜 shita hou ga ii ]
-前向きにこうする方が良いというニュアンス。
----------------------------------------------------------------
What time does this train leave ?
この電車は何時に出るの?(この電車は何時に出ますか?)
この でんしゃ は なんじ に でる の?(この でんしゃ は なんじ に でます か?)
kono densya wa nanji ni deru no ?( kono densya wa nanji ni demasu ka ? )
5 o'clock.
We still have 30 minutes.
5時だよ。後、30分あるよ。(5時です。後、30分ありますよ。)
ごじ だよ。 あと、 さんじゅっぷん ある よ。(ごじ です。 あと、 さんじゅっぷん あります よ。)
goji dayo. ato, sanjyuppun aru yo.( goji desu. ato, sanjyuppun arimasu yo. )
Then, we may as well buy something.
それじゃあ、何か買いに行ってみる?(それじゃあ、何か買いに行きますか?)
それじゃあ、 なにか かい に いってみる?(それじゃあ、 なにか かい に いきますか?)
sorejyaa, nanika kai ni ittemiru ?( sorejyaa, nanika kai ni ikimasuka ? )
----------
We have nothing to do.
So, we may as well go home.
することが無いから、家に帰らない?(することが無いから、家に帰りませんか?)
する こと が ない から、 いえ に かえらない?(する こと が ない から、 いえ に かえりませんか?)
suru koto ga nai kara, ie ni kaeranai ?( suru koto ga nai kara, ie ni kaerimasenka ? )