I might as well.
*
might as well 〜
〜した方がまし
[ 〜 した ほう が まし / 〜 shita hou ga mashi ]
- 他の選択肢と比べたら、この方がまし。
〜するのも悪くない
[ 〜 する の も わるく ない / 〜 suru no mo waruku nai ]
- 他に選択肢が特に無いから、とりあえずこうするのも悪くない。
- それをやらない理由も特に無い。
-------------------------------------------------------------
The traffic is so heavy.
I'll go there by the train.
Do you want to come ?
渋滞が酷いから、そこまで電車で行こうかな。一緒に行く?(渋滞が酷いから、そこまで電車で行こうかな。一緒に行きませんか?)
じゅうたい が ひどい から、 そこ まで でんしゃ で いこう かな。 いっしょ に いく?(じゅうたい が ひどい から、 そこ まで でんしゃ で いこう かな。 いっしょ に いきませんか?)
jyuutai ga hidoi kara, soko made densya de ikou kana. issyo ni iku ?( jyuutai ga hidoi kara, soko made densya de ikou kana. issyo ni ikimasenka ? )
Sure.
I might as well.
そうだね、そうしようかな。(そうですね、そうしようかな。)
そう だね、 そう しよう かな。(そう ですね、 そう しよう かな。)
sou dane, sou shiyou kana.( sou desune, sou shiyou kana. )
----------
There is no bus stop around here.
この辺りにバス停はないね。(この辺りにバス停はないですね。)
このあたり に ばすてい は ない ね。(このあたり に ばすてい は ない です ね。)
konoatari ni basutei wa nai ne.( konoatari ni basutei wa nai desu ne. )
このあたり に ばすてい は ない ね。(このあたり に ばすてい は ない です ね。)
konoatari ni basutei wa nai ne.( konoatari ni basutei wa nai desu ne. )
It's the good weather.
We might as well walk.
天気が良いから、歩くのも悪くないね。(天気が良いから、歩くのも良いですね。)
てんき が いい から、 あるく の も わるく ない ね。(てんき が いい から、 あるく の も いい です ね。)
tenki ga ii kara, aruku no mo waruku nai ne.( tenki ga ii kara, aruku no mo ii desu ne. )