2018年6月18日月曜日

Let's make it clear. はっきりさせよう


Let's make it clear.


make it clear
get things straight
はっきりさせる
[ はっきり させる / hakkiri saseru ]
分かるように説明する
[ わかる ように せつめい する / wakaru youni setsumei suru ]
明確にする
[ めいかく に する / meikaku ni suru ]


---------------------------------------------------------


Let's make it clear.

はっきりさせよう。(はっきりさせましょう。)
はっきり させよう。(はっきり させましょう。)
hakkiri saseyou.( hakkiri sasemasyou. )

----------

Let me get things straight.

分かるように説明するね。(分かるように説明させて下さい。)
わかる ように せつめい する ね。(わかる ように せつめい させて ください。)
wakaru youni setsumei suru ne.( wakaru youni setsumei sasete kudasai. )

----------

Did you understand our explanation about the project ?

このプロジェクトの説明、分かった?(このプロジェクトの説明、分かりましたか?)
この ぷろじぇくと の せつめい、 わかった?(この ぷろじぇくと の せつめい、 わかりましたか?)
kono 'project' no setsumei,  wakatta ?( kono 'project' no setsumei,  wakarimashitaka ? )

Well, it's complicated.

少し複雑だね。(ええっと、少し複雑ですね。)
すこし ふくざつ だ ね。(ええっと、 すこし ふくざつ です ね。)
sukoshi fukuzatsu da ne.( eetto,  sukoshi fukuzatsu desu ne. )

OK.
Let me make it clear.  /  
Let me get things straight.

分かった、分かるように説明するね。(分かりました、分かるように説明しますね。)
わかった、 わかる ように せつめい する ね。(わかりました、 わかる ように せつめい します ね。)
wakatta,  wakaru youni setsumei suru ne.( wakarimashita,  wakaru youni setsumei shimasu ne. )