2017年1月4日水曜日

After all, his way was right. 結局、彼の方法が正しかった。


After all, his way was right.



after all

結局  [ けっきょく / kekkyoku ]
-  紆余曲折を経た結果。
- 予想していた事に反して、結局。



------------------------------------



What did you buy ?

何買ったの? (何を買いましたか?)
なに かった の? (なに を かいました か?)
nani katta no ?  ( nani o kaimashita ka ? )

I wanted to buy a new cell phone.
It took me so long time to decide not to buy it after all.

携帯を買い替えたかったんだけど。散々迷って、結局、買わなかった。 (携帯を買い替えたかったのですが、散々迷って、結局、買いませんでした。)
けいたい を かいかえたかった ん だけど。 さんざん まよって、 けっきょく、 かわなかった。 (けいたい を かいかえたかった の ですが、 さんざん まよって、 けっきょく、 かいませんでした。)
keitai o kaikaetakatta n dakedo.  sanzan mayotte,  kekkyoku,  kawanakatta.  ( keitai o kaikaetakatta no desuga,  sanzan mayotte,  kekkyoku,  kaimasendeshita. )



I had tried various methods about it.
After all, his way was right.

それについていろいろな方法を試したんだけど、結局、彼の方法が正しかった。 (それについていろいろな方法を試したのですが、結局、彼の方法が正しかったです。)
それ に ついて いろいろ な ほうほう を ためした ん だけど、 けっきょく、 かれ の ほうほう が ただしかった。 (それ に ついて いろいろ な ほうほう を ためした の ですが、 けっきょく、 かれ の ほうほう が ただしかった です。)
sore ni tsuite iroiro na houhou o tameshita n dakedo,  kekkyoku,  kare no houhou ga tadashikatta.  ( sore ni tsuite iroiro na houhou o tameshita no desuga,  kekkyoku,  kare no houhou ga tadashikatta desu. )