That’s about it.
*
That’s about it.
こんな感じかな
[ こんな かんじ かな / konna kanji kana ]
それくらいですね
[ それ くらい です ね / sore kurai desu ne ]
- That's it. より曖昧な感じ。
- 自分の話を締めくくる時。
- 相手に何か確認された時の返答。
------------------------------------------
Is there anything else ?
他に何かある? (他に何かありますか?)
ほか に なにか ある? (ほか に なにか ありますか?)
hoka ni nanika aru ? ( hoka ni nanika arimasuka ? )
ほか に なにか ある? (ほか に なにか ありますか?)
hoka ni nanika aru ? ( hoka ni nanika arimasuka ? )
No, that's about it.
それくらいかな。 (それくらいですね。)
それ くらい かな。 (それ くらい ですね。)
sore kurai kana. ( sore kurai desune. )
それ くらい かな。 (それ くらい ですね。)
sore kurai kana. ( sore kurai desune. )
So you came to New Zealand all by yourself to see this landscapes ?
それじゃあ、この景色を観るために一人でニュージーランドに来たの? (それじゃあ、この景色を観るために一人でニュージーランドに来たんですか?)
それじゃあ、 この けしき を みる ため に ひとり で にゅーじーらんど に きたの? (それじゃあ、 この けしき を みる ため に ひとり で にゅーじーらんど に きたんですか?)
sorejyaa, kono keshiki o miru tame ni hitori de "New Zealand" ni kitano ? ( sorejyaa, kono keshiki o miru tame ni hitori de "New Zealand" ni kitandesuka ? )
それじゃあ、 この けしき を みる ため に ひとり で にゅーじーらんど に きたの? (それじゃあ、 この けしき を みる ため に ひとり で にゅーじーらんど に きたんですか?)
sorejyaa, kono keshiki o miru tame ni hitori de "New Zealand" ni kitano ? ( sorejyaa, kono keshiki o miru tame ni hitori de "New Zealand" ni kitandesuka ? )
Yeah, that's about it.
そんな感じかな。 (そんな感じですね。)
そんな かんじ かな。 (そんな かんじ ですね。)
sonna kanji kana. ( sonna kanji desune. )
そんな かんじ かな。 (そんな かんじ ですね。)
sonna kanji kana. ( sonna kanji desune. )