2016年4月12日火曜日

I'll be right over. すぐに行きます


I'll be right over.




I'll be right over.

I'll be over in a minute.
I'll be there in a minute.

I'll be over in a second.
I'll be there in a second.

すぐ(そっちへ)行くよ。(すぐに(そちらへ)行きます。)
[ すぐ(そっち へ)いく よ。(すぐ に(そちら へ)いきます。)/
sugu( socchi e )iku yo.  ( sugu ni ( sochira e )ikimasu. )

- over   そちらに行く
- right / in a minute / in a second  すぐに




-------------------------------------------




Can you come over now ?

今すぐ来れる?(今すぐ来られますか? )
いますぐ これる?(いますぐ こられますか? )
imasugu koreru ? ( imasugu koraremasuka ? )

Sure,  I'll be right over.

すぐ行くよ。(すぐに行きます。)
すぐ いく よ。(すぐ に いきます。)
sugu iku yo. ( sugu ni ikimasu. )




Can you give me your hand ?

手伝ってもらってもいい?
てつだってもらっても いい?
tetsudattemorattemo ii ?

Sure,  I 'll be over in a minute.

いいよ、すぐ行くね。
いいよ、 すぐ いくね。
iiyo,  sugu ikune.




I'm really sorry but I'm going to be a little late.
I'll be right over after work.

本当ごめんね、遅くなりそう。 仕事が終わったら、すぐそっちに行くね。
(本当にすみません、遅くなりそうです。 仕事が終わったら、すぐにそちらに行きますね。)
ほんと ごめんね、 おそく なりそう。 しごと が おわったら、 すぐ そっち に いく ね。
(ほんとう に すみません、 おそく なりそう です。 しごと が おわったら、 すぐ に そちら に いきます ね。)
honto gomenne,  osoku narisou.  shigoto ga owattara,  sugu socchi ni iku ne.
( hontou ni sumimasen,  osoku narisou desu.  shigoto ga owattara,  sugu ni sochira ni ikimasu ne. )

Sure.  Don't worry about it.  See you then.

分かった。大丈夫だよ。 じゃあ後で。(分かりました。大丈夫ですよ。 それでは後で。)
わかった。 だいじょうぶ だよ。  じゃあ あとで。(わかりました。 だいじょうぶ ですよ。 それでは あとで。)
wakatta.  daijyoubu dayo.  jyaa atode. ( wakarimashita.  daijyoubu desuyo.  soredewa, atode. )