I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2016年4月5日火曜日
I'd like to rearrange my room. 部屋の模様替えをしたい。
I'd like to rearrange my room.
*
rearrange a room
部屋などを模様替えする
[ へや など を もようがえ する / heya nado o moyougae suru ]
*
rearrange the furniture
模様替えをする
[ もようがえ を する / moyougae o suru ]
---------------------------------------
I'd like to rearrange my room.
Do you have any advise ?
部屋の模様替えをしたいんだけど、何かアドバイスある?
へや の もようがえ を したいんだけど、 なにか あどばいす ある?
heya no moyougae o shitaindakedo, nanika adobaisu aru ?
Well... Why don't you consult my friend about your room ?
She learned an interior design before.
そうだぁ...私の友達に相談してみるのはどうかな? 以前、インテリアデザインを学んでたんだけど。
そうだぁ... わたし の ともだち に そうだん してみる のは どうかな? いぜん、 いんてりあ でざいん を まなんでたんだけど。
soudanaa... watashi no tomodachi ni soudan shitemiru nowa doukana ? izen, interia dezain o manandetandakedo.
What did you do this weekend ?
週末はどうしてたの?(週末はどうしていましたか?)
しゅうまつ は どうしてたの?(しゅうまつ は どうしていましたか?)
syuumatsu wa doushitetano ? ( syuumatsu wa doushiteimashitaka ? )
I rearranged my room this weekend.
I rearranged the furniture in my room this weekend.
週末は、部屋の模様替えをしてたよ。(週末は、部屋の模様替えをしていました。)
しゅうまつ は、 へや の もようがえ を してたよ。(しゅうまつ は、 へや の もようがえ を していました。)
syuumatsu wa, heya no moyougae o shitetayo.( syuumatsu wa, heya no moyougae o shiteimashita. )