2016年2月6日土曜日

I always eat lunch out of the office. いつも会社の外にランチに行くよ。


I always eat lunch out of the office.



lunch out

外で昼食をとること
[ そと で ちゅうしょく を とる こと / soto de tyuusyoku o toru koto ]

lunch out of the office with ~

会社の外で~と昼食をとること
[ かいしゃ の そと で ~ と ちゅうしょく を とる こと /
kaisya no soto de ~ to tyuusyoku o toru koto ]




-----------------------------------------------------




Are you busy today ?

今日忙しい? (今日忙しいですか?)
きょう いそがしい? (きょう いそがしいですか?)
kyou isogashii ? ( kyou isogashiidesuka ? )

Not really.

そうでもないよ。
soudemonaiyo.

I'll eat lunch out today.
Why don't you come with me ?

今日、昼食外に行こうと思うんだけど、一緒に行かない? (今日、昼食は外に行こうと思うんですが、ご一緒にいかがですか?)
きょう、 ちゅうしょく そと に いこう と おもうんだけど、 いっしょ に いかない? (きょう、 ちゅうしょく は そと に いこう と おもうんですが、 ごいっしょ に いかがですか?)
kyou,  tyuusyoku soto ni ikou to omoundakedo,  issyo ni ikanai ? ( kyou,  tyuusyoku wa soto ni ikou to omoundesuga,  goissyo ni ikagadesuka ? )

OK.  I love to.

いいね。ぜひ。
iine.  zehi.




What do you do for lunch ?

普段、昼食はどうしてるの? (普段、昼食はどうされていますか?)
ふだん、 ちゅうしょく は どうしてるの? (ふだん、 ちゅうしょく は どうされていますか?)
fudan,  tyuusyoku wa doushiteruno ? ( fudan,  tyuusyoku wa dousareteimasuka ? )

I always eat lunch out of the office with my colleague.

いつも同僚と外にランチに行くよ。 (いつも同僚と外にランチに行きます。)
いつも どうりょう と そと に らんち に いくよ。 (いつも どうりょう と そと に らんち に いきます。)
itsumo douryou to soto ni ranchi ni ikuyo. ( itsumo douryou to soto ni ranchi ni ikimasu. )