2015年10月26日月曜日

Let's talk again tomorrow. また明日話そうよ。


Let's talk tomorrow.





Let's talk later.

また後で話そう。(また後で話しましょう。)
また あと で はなそう。(また あと で はなしましょう。)
mata at de hanasou. ( mata ato de hanashimasyou. )


Let's talk tomorrow.

また明日話そう。(また明日話しましょう。)
また あした はなそう。(また あした はなしましょう。)
mata ashita hanasou. ( mata ashita hanashimasyou. )


Let's talk again the day after tomorrow.

明後日、また話そう。(明後日、また話しましょう。)
あさって、 また はなそう。(あさって、 また はなしましょう。)
asatte, mata hanasou. ( asatte, mata hanashimasyou. )


Let's discuss this matter in the next meeting.

それについては、また次のミーティングで話そう。(それについては、また次のミーティングで話しましょう。)
それ に ついて は、 また つぎ の みーてぃんぐ で はなそう。(それ に ついて は、 また つぎ の みーてぃんぐ で はなしましょう。)
sore ni tsuite wa, mata tsugi no miitingu de hanasou. ( sore ni tsuite wa, mata tsugi no miitingu de hanashimasyou. )





Do you have any ideas ?

何か良いアイデアある?(何か良いアイデアはありませんか?)
なにか  いい  あいであ  ある?(なにか  いい  あいであ  は  ありませんか?)
nanika ii aidea aru ?  ( nanika ii aidea wa arimasenka ? )

I have no ideas for now.

今のところ何もアイデアが浮かばないかな。(今のところ何もアイデアが浮かびません。)
いまのところ なにも あいであ が うかばない かな。 (いまのところ なにも あいであ が うかびません。)
imanotokoro nanimo aidea ga ukabanai kana.  ( imanotokoro nanimo aidea ga ukabimasen. )

I'll think about it for a while.

しばらく考えてみるよ。(しばらく考えてみます。)
しばらく  かんがえてみるよ。(しばらく  かんがえてみます。)
shibaraku kangaetemiruyo.  ( shibaraku  kangaetemimasu. )

Let me sleep on it.

一晩考えさせて。(一晩考えさせて下さい。)
ひとばん  かんがえさせて。  (ひとばん  かんがえさせて  ください。)
hitoban kangaesasete.  ( hitoban kangaesasete kudasai. )

Let's talk again tomorrow.

また明日話そうよ。(また明日話しましょう。)
また  あした  はなそうよ。(また  あした  はなしましょう。)
mata ashita hanasouyo.  ( mata ashita hanashiasyou. )