2015年7月3日金曜日

Please keep me posted. 何か新しい情報があればその都度教えて下さい。


Please keep me posted.





* post   最新の情報を知らせる



Please keep me posted.  [ =  Please keep me updated. ]

何か新しい情報があればその都度教えて下さい。
なにか  あたらしい  じょうほう  が  あれば  その  つど  おしえて  ください。
nanika atarashii jyoohoo ga areba sono tsudo oshiete kudasai.


OK.  I'll keep you updated.  [ =  OK.  I'll let you know when we hear something. ]

分かりました。何か新しい情報をがあればその都度お知らせします。
わかりました。  なにか  あたらしい  じょうほう  が  あれば  その  つど  おしらせ  します。
wakarimashita.  nanika atarashii jyoohoo ga areba sono tsudo oshirase shimasu.





-----------------------------------





Hi.  How is your project going ?

プロジェクトの調子はどう?(プロジェクトの調子はどうですか?)
ぷろじぇくと  の  ちょうし  は  どう?  (ぷろじぇくと  の  ちょうし  は  どう  ですか?)
purojyekuto no tyooshi wa doo ?   (purojyekuto no tyooshi wa doo desuka ?)

So far so good.

今のところ順調だよ。(今のところ順調ですよ。)
いま  の  ところ  じゅんちょう  だよ。  (いま  の  ところ  じゅんちょう  ですよ。)
ima no tokoro jyuntyou dayo.  (ima no tokoro jyuntyou desuyo.)

Please keep me posted.

何かあったら教えてね。(何かあったら教えて下さい。)
なにか  あったら  おしえてね。 (なにか  あったら  おしえて  ください。)
nanika attara oshietene.  (nanika attara oshiete kudasai.)





When is that project starting ?

あのプロジェクトはいつ始まるの?(あのプロジェクトはいつ始まりますか?)
あの  ぷろじぇくと  は  いつ  はじまるの?  (あの  ぷろじぇくと  は  いつ  はじまりますか?)
ano purojyekuto wa itsu hajimaruno ?   (ano purojyekuto wa itsu hajimarimasuka ?)

We are not sure yet.

まだ分からないかな。(まだ分かりませんね。)
まだ  わからないかな。 (まだ  わかりませんね。)
mada wakaranaikana.  (mada wakarimasenne.)

Please keep me posted.

決まったら教えて。(決まったら教えて下さい。)
きまったら  おしえて。 (きまったら  おしえてください。)
kimattara oshiete.  (kimattara oshietekudasai.)





Could you keep me posted on anything that happens while I'm away ?

私が離れている間も適宜連絡を頂けますか?
わたし  が  はなれている  あいだ  も  てきぎ  れんらく  を  いただけますか?
watashi ga hanareteiru aida mo tekigi renraku o itadakemasuka ?

I'll keep you posted.

適宜連絡しますね。
てきぎ  れんらく  しますね。
tekigi renraku shimasune.





Please keep me updated on how it goes.

どうなってるか近状報告をお願いします。
どうなってるか  きんきょう  ほうこく  を  おねがいします。
doonatteruka kinkyoo hookoku o onegaishimasu.