2015年7月30日木曜日

I'm concerned about the schedule.  スケジュールが気になります。



I'm concerned about the schedule.






* I'm concerned about ~          ~が気になります

* I'm little concerned about ~   ~が少し気になります

* I'm worried about ~     ~が心配です   [ 個人的な問題について話す ]
                                                  I'm worried about my health.

* Thank you for your concern.  お気づかいありがとうございます。




I'm concerned about the schedule.

スケジュールが気になります。
すけじゅーる が きになります。
sukejyuuru ga kininarimasu.




Can I talk to you for a second ?

少しお話ししてもいいですか?
すこし おはなし しても いいですか?
sukoshi ohanashi shitemo iidesuka ?

That's OK.

いいですよ。
iidesuyo.

Well,  I'm concerned about my tasks.
The deadline is next Friday.
I'm a little behind schedule.

私のタスクのことが気になっています。
締め切りが次の金曜日ですが、スケジュールより少し遅れています。
わたし の たすく の こと が きになっています。
しめきり が つぎ の きんようび ですが、 すけじゅーる より すこし おくれています。
watashi no tasuku no koto ga kininatteimasu.
shimekiri ga tsugi no kinyoobi desuga, sukejyuuru yori sukoshi okureteimasu.

I see.  Let me talk to PM, but I think it should be fine.
Because they are not rush tasks.

分かりました。PMさんに聞いてみますね。たぶん大丈夫だと思いますよ。
それらは急ぎのタスクではありませんから。
わかりました。 ぴーえむさん に きいてみますね。 たぶん だいじょうぶ だと おもいますよ。
それら は いそぎ の たすく では ありません から。
wakarimashita.  piiemusan ni kiitemimasune.  tabun daijyoobu dato omoimasuyo.
sorera wa isogi no tasuku dewa arimasen kara.

Thank you.

ありがとうございます。
arigatoogozaimasu.




* 大丈夫ですよ / 問題ありませんよ

It should be fine.
It should be no problem.
I don't think it should be a problem.