2019年2月6日水曜日

I hope we'll be able to keep in touch. これからも連絡を取り合おうね


I hope we'll be able to keep in touch.



keep in touch ~
連絡を取り合っている
[ れんらく を とりあっている / renraku o toriatteiru ]


keep in touch with ~
~と連絡を取り合っている
[ ~ と れんらく を とりあっている / ~ to renraku o toriatteiru ]
-連絡を取り合っている状態。


------------------------------------------------------


I hope we'll be able to keep in touch.

これからも連絡を取り合おうね。(今後も連絡を取り合いましょう。)
これから も れんらく を とりあおう ね。(こんご も れんらく を とりあい ましょう。)
korekara mo renraku o toriaou ne.( kongo mo renraku o toriai masyou. )



I will. /
Of course ! / 
Yes, I'll do that.

もちろん。(もちろんです。)
もちろん。(もちろん です。)
mochiron.( mochiron desu. )

Of course.
I'll make sure to keep in touch.

もちろん、連絡するね。(もちろんです。ご連絡致します。)
もちろん、 れんらく する ね。(もちろん です。 ごれんらく いたします。)
mochiron,  renraku suru ne.( mochiron desu.  gorenraku itashimasu. )

I'll be in touch. / 
I'll keep in touch soon.

連絡するね。(ご連絡致します。)
れんらく する ね。(ごれんらく いたします。)
renraku suru ne.( gorennraku itashimasu. )

-----------

Let's keep in touch with each other on LINE.

ラインでお互いに連絡しようね。
らいん で おたがい に れんらく しよう ね。
'LINE' de otagai ni renraku shiyou ne.

----------

Keep in touch.

またね。
また ね。
mata ne.

---------

I'll keep in touch.

こっちから連絡するね。(こちらからご連絡致します。)
こっち から れんらく する ね。(こちら から ごれんらく いたします。)
kocchi kara renraku suru ne.( kochira kara gorenraku itashimasu. )

----------

Let's keep in touch.

お互いに連絡を取ろうね。(お互いに連絡を取り合いましょう。)
おたがい に れんらく を とろう ね。(おたがい に れんらく を とりあい ましょう。)
otagai ni renraku o torou ne.( otagai ni renraku o toriai masyou. )