2017年6月22日木曜日

I'd rather go there by taxi than by bus. バスよりタクシーが良いかな。


I'd rather go there by taxi than by bus.



would rather A than B

BよりAの方がしたい
[ B より A の ほう が したい / B yori A no hou ga shitai ]


--------------------------------------------------------------


Would you like to go out today ?

今日、外に出かける?(今日、外に出かけますか?)
きょう、 そと に でかける?(きょう、 そと に でかけますか?)
kyou,  soto ni dekakeru ?( kyou,  soto ni dekakemasuka ? )

I'd rather stay home than go out.
It's too hot today.

出かけるよりも家にいたい。今日暑いから。(出かけるよりも家にいる方が良いです。今日は暑いですから。)
でかける より も いえ に いたい。 きょう あつい から。(でかける より も いえ に いる ほう が いい です。 きょう は あつい です から。)
dekakeru yori mo ie ni itai.  kyou atsui kara.( dekakeru yori mo ie ni iru hou ga ii desu.  kyou wa atsui desu kara. )


-------------------------


How do we go there,  by bus ?

そこまでどうやって行く?バス?(そこまでどのように行きますか?バスですか?)
そこ まで どうやって いく? ばす?(そこ まで どのように いきますか? ばす ですか?)
soko made douyatte iku ?  'bus' ?( soko made donoyouni ikimasuka ?  'bus' desuka ? )

I'd rather go there by taxi than by bus.
There are not so many buses at the time.

バスよりタクシーが良いかな。この時間、そんなにバスの本数ないから。(バスよりタクシーの方が良いですね。この時間は、それほどバスの本数がありませんから。)
ばす より たくしー が いい かな。 この じかん、 そんなに ばす の ほんすう ない から。(ばす より たくしー の ほう が いい ですね。 この じかん は、 それほど ばす の ほんすう が ありません から。)
'bus' yori 'taxi' ga ii kana.  kono jikan,  sonnani 'bus' no honsuu nai kara.( 'bus' yori 'taxi' no hou ga ii desune.  kono jikan wa,  sorehodo 'bus' no honsuu ga arimasen kara. )