2017年6月13日火曜日

Could you take a look at this report ? このレポートを見て頂けますか?


Could you take a look at this report ?



take a look at ~
〜を見る  [ 〜 を みる / 〜 o miru ]


Could you take a look at ~ (for me) ?
~を見て頂けますか?
[ ~ を みて いただけますか? / ~ o mite itadakemasuka ? ]


-----------------------------------------------------------------------------


Take a look at this.

これ見て。(これを見て下さい。)
これ みて。(これ を みて ください。)
kore mite.( kore o mite kudasai. )

---------------------

Could you take a look at this report ?

このレポートを見てもらっても良い?(このレポートを見て頂けますか?)
この れぽーと を みて もらっても いい?(この れぽーと を みて いただけますか?)
kono 'report' o mite morattemo ii ?( kono 'report' o mite itadakemasuka ? )

Sure.

いいよ。(いいですよ。)
iiyo.( iidesuyo. )

---------------------

I made document for our presentation.
Could you take a look at this.

プレゼン用のドキュメントを作ったんだけど、見てもらってもいい?(プレゼン用のドキュメントを作成しました。見て頂けますか?)
ぷれぜん よう の どきゅめんと を つくったんだけど、 みて もらっても いい?(ぷれぜん よう の どきゅめんと を さくせい しました。 みて いただけますか?)
purezen you no 'document' o tsukuttandakedo,  mite morattemo ii ?( purezen you no 'document' o sakusei shimashita.  mite itadakemasuka ? )

Sure.  
Give me one second.

もちろん。少し待ってね。(良いですよ。少しだけ待って下さい。)
もちろん。 すこし まってね。(いいですよ。 すこし だけ まって ください。)
mochiron.  sukoshi mattene.( iidesuyo.  sukoshi dake matte kudasai. )

---------------------

Excuse me, do you have a moment ?

今、時間ある?(すみません、今、お時間ありますか?)
いま、 じかん ある?(すみません、 いま、 おじかん ありますか?)
ima,  jikan aru ?( sumimasen,  ima,  ojikan arimasuka ? )

Sure. 
What can I do for you ?

うん、どうしたの?(はい、どうしましたか?)
うん、 どうしたの?(はい、 どうしましたか?)
un,  doushitano ?( hai,  doushimashitaka ? )

I guess, there might be a problem with this computer.

このパソコン、調子が悪いみたい。(このパソコンの調子が悪いようです。)
この ぱそこん、 ちょうし が わるい みたい。(この ぱそこん の ちょうし が わるい よう です。)
kono pasokon,  choushi ga warui mitai.( kono pasokon no choushi ga warui you desu. )

Let me take a look at it.

見てみるね。(見てみますね。)
みてみる ね。(みてみます ね。)
mitemiru ne.( mitemimasu ne. )