I prefer today.
*
prefer 〜
〜の方が良い
[ 〜 の ほう が いい / 〜 no hou ga ii ]
- 基本的には選択肢が2つある
- 選択肢が1つ提案されている場合、その提案は悪くないけど単純に違う選択の方が良い
- ネガティブなニュアンスを含まない
-----------------------------------------------------------------
Would you like coffee or tea ?
コーヒーか紅茶いる?(コーヒーか紅茶をいかがですか?)
こーひー か こうちゃ いる?(こーひー か こうちゃ を いかがですか?)
'coffee' ka koucha iru ?( 'coffee' ka koucha o ikagadesuka ? )
I prefer coffee.
コーヒーをお願い。(コーヒーをお願いします。)
こーひー を おねがい。(こーひー を おねがい します。)
'coffee' o onegai.( 'coffee' o onegai shimasu. )
-------------------
Do you want to talk about it today or tomorrow ?
それについて、今日話す?それとも明日が良い?(それについて、今日話しますか?それとも明日が良いですか?)
それ に ついて、 きょう はなす? それとも あした が いい?(それ に ついて、 きょう はなしますか? それとも あした が いい ですか?)
sore ni tsuite, kyou hanasu ? soretomo ashita ga ii ?( sore ni tsuite, kyou hanashimasuka ? soretomo ashita ga ii desuka ? )
I prefer today.
今日の方が良い。(今日の方が良いです。)
きょう の ほう が いい。(きょう の ほう が いい です。)
kyou no hou ga ii.( kyou no hou ga ii desu. )