I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2016年10月11日火曜日
I have come to like cooking. 料理が好きになってきたよ。
I have come to like cooking.
*
have come to ~
~するようになった
[ ~ する ように なった / ~ suru youni natta ]
徐々に~するようになった
[ じょじょに ~ する ように なった / jyojyoni ~ suru youni natta ]
*
I have come to like ~
~が好きになってきた
[ ~ が すき に なって きた / ~ ga suki ni natte kita ]
~が徐々に好きになる
[ ~ が じょじょに すき に なる / ~ ga jyojyoni suki ni naru ]
-----------------------------------
Recently, I cook every weekend.
I've come to like cooking.
最近、毎週末料理するんだよね。料理が好きになってきたよ。(最近、毎週末料理をします。料理が好きになってきましたよ。)
さいきん、 まいしゅうまつ りょうり するんだよね。 りょうり が すき に なって きたよ。(さいきん、 まいしゅうまつ りょうり を します。 りょうり が すき に なって きましたよ。)
saikin, maisyuumatsu ryouri surundayone. ryouri ga suki ni natte kitayo. ( saikin, maisyuumatsu ryouri o shimasu. ryouri ga suki ni natte kimashitayo. )