2017年7月10日月曜日

It had occurred to me that I forgot something to do. 何となく何かすることを忘れてるって思ったんだよね


It had occurred to me that I forgot something to do.




occur
思い浮かぶ
[ おもい うかぶ / omoi ukabu ]
ふと思いつく
[ ふと おもいつく / futo omoitsuku ]



An idea occurred to me.

アイデアが思い浮かんだ。(アイデアが思い浮かびました。)
あいであ が おもい うかんだ。(あいであ が おもい うかびました。)
'idea' ga omoi ukanda.( 'aidea' ga omoi ukabimashita. )


--------------------------------------------------------------


It occurred to me that 〜
ふと〜だと思った
[ ふと 〜 だと おもった / futo 〜 dato omotta ]
ふと〜を思い出した
[ ふと 〜 を おもいだした / futo 〜 o omoidashita ]



It occurred to me that I came here before.

以前、ここに来た事をふと思い出した。(以前、ここに来た事をふと思い出しました。)
いぜん、 ここ に きた こと を ふと おもいだした。(いぜん、 ここ に きた こと を ふと おもいだしました。)
izen,  koko ni kita koto o futo omoidashita.( izen,  koko ni kita koto o futo omoidashimashita. )


--------------------------------------------------------------


It had occurred to me that 〜
何となく〜だと思ったんだよね
[ なんとなく 〜 だ と おもったんだよね / nantonaku 〜 da to omottandayone ]



It had occurred to me that I forgot something to do.

何となく何かすることを忘れてるって思ったんだよね。
なんとなく なにか する こと を わすれてる って おもったんだよね。
nantonaku nanika suru koto o wasureteru tte omottandayone.