I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2016年11月6日日曜日
I should have brought a winter jacket. 上着を持って来れば良かった。
I should have brought a winter jacket.
*
should have brought ~
~を持って来れば良かった
~ を もってくれば よかった
~ o mottekureba yokatta
*
should not have brought ~
~を持って来なければ良かった
~ を もってこなければ よかった
~ o mottekonakereba yokatta
-----------------------------------------
It's so cold today.
I should have brought a winter jacket.
今日、寒いね。上着を持って来れば良かった。 (今日、寒いですね。上着を持って来れば良かったです。)
きょう、 さむい ね。 うわぎ を もってくれば よかった。 (きょう、 さむい ですね。 うわぎ を もってくれば よかった です。)
kyou, samui ne. uwagi o mottekureba yokatta. ( kyou, samui desune. uwagi o mottekureba yokatta desu. )
It's hot today.
I shouldn't have brought a winter jacket.
今日、暑いね。上着を置いて来れば良かった。 (今日、暑いですね。上着を置いて来れば良かったです。)
きょう、 あつい ね。 うわぎ を おいてくれば よかった。 (きょう、 あつい ですね。 うわぎ を おいてくれば よかった です。)
kyou, atsui ne. uwagi o oitekureba yokatta. ( kyou, atsui desune. uwagi o oitekureba yokatta desu. )