I tried to get up early, but I couldn't.
*
try to ~
~しようと試みる
[ ~ しよう と こころみる / ~ shiyou to kokoromiru ]
~しようと努力する
[ ~ しよう と どりょく する / ~ shiyou to doryoku suru ]
- これから何か行動を起こそうとしている
I try to achieve my goal.
目標を達成しようと努力する。
もくひょう を たっせい しよう と どりょく する。
mokuhyou o tassei shiyou to doryoku suru.
I try to get up early.
早く起きられるように努力する。
はやく おきられる ように どりょく する。
hayaku okirareru youni doryoku suru.
She is trying to improve her English speaking skill.
彼女は英会話がうまくなるように努力してるよ。(彼女は英会話が上達するように努力しています。)
かのじょ は えいがいわ が うまくなる ように どりょく してるよ。 (かのじょ は えいかいわ が じょうたつ する ように どりょく しています。)
kanojyo wa eikaiwa ga umakunaru youni doryoku shiteruyo. ( kanojyo wa eikaiwa ga jyoutatsu suru youni doryoku shiteimasu. )
---------------------------------
*
I tried to ~, but I couldn't.
~しようとしたが、出来なかった
[ ~ しよう と した が、 できなかった / ~ shiyou to shita ga, dekinakatta ]
- 何かしようとして、実際にはできなかった場合
I tried to get up early, but I couldn't.
早く起きようとしたけど、起きれなかった。(早く起きようとしたけれど、起きられませんでした。)
はやく おきよう と した けど、 おきれなかった。 (はやく おきよう と した けれど、 おきられませんでした。)
hayaku okiyou to shita kedo, okirenakatta. ( hayaku okiyou to shita keredo, okiraremasendeshita. )
I tried to tell it her, but I couldn't.
彼女にそれを伝えようとしたけど、出来なかった。(彼女にそれを伝えようとしたけれど、出来ませんでした。)
かのじょ に それ を つたえよう と した けど、 できなかった。 (かのじょ に それ を つたえよう と した けれど、 できませんでした。)
kanojyo ni sore o tsutaeyou to shita kedo, dekinakatta. ( kanojyo ni sore o tsutaeyou to shita keredo, dekimasendeshita. )