2021年12月31日金曜日

There is a lot of water in the tank. タンクに水がたくさんある。 / There are a lot of books on the shelf. 棚に本がたくさんある。

There is a lot of water in the tank. / 
There are a lot of books on the shelf.

There is + 単数
There are + 複数

There is a lot of + 数えられない名詞
There are a lot  of  + 数えられる名詞

---------------------------------------------------------------------------

There is a book on the desk.

机の上に本がある。(机の上に本があります。)
つくえ の うえ に ほん が ある。(つくえ の うえ に ほん が あります。)
tsukue no ue ni hon ga aru.( tsukue no ue ni hon ga arimasu. )

There are books on the desk.

机の上に本がある。(机の上に本があります。)
つくえ の うえ に ほん が ある。(つくえ の うえ に ほん が あります。)
tsukue no ue ni hon ga aru.( tsukue no ue ni hon ga arimasu. )

----------

There is a lot of water in the tank.

タンクに水がたくさんある。(タンクに水がたくさんあります。)
たんく に みず が たくさん ある。(たんく に みず が たくさん あります。)
'tank 'ni mizu ga takusan aru.( 'tank ni mizu ga takusan arimasu. )

There are a lot of books on the shelf.

棚に本がたくさんある。(棚に本がたくさんあります。)
たな に ほん が たくさん ある。(たな に ほん が たくさん あります。)
tana ni hon ga takusan aru.( tana ni hon ga takusan arimasu. )



2021年12月29日水曜日

Tom is there. トムはそこにいるよ

Tom is there.


~ is there

~がある [ ~ が ある / ~ ga aru ]
~がいる [ ~ が いる / ~ ga iru ]

----------------------------------------------------------

Where is Tom ?

トムはどこ?(トムはどこですか?)
とむ は どこ?(とむ は どこ ですか?)
'Tom' wa doko ?( 'Tom' wa doko desuka ? )

Tom is there.

トムはそこにいるよ。(トムはそちらにいます。)
とむ は そこ に いる よ。(とむ は そちら に います。)
'Tom' wa soko ni iru yo.( 'Tom' wa sochira ni imasu. )

----------

Is Tom there ?

トムはそこにいる?(トムはそこにいますか?)
とむ は そこ に いる?(とむ は そこ に いますか?)
'Tom' wa soko ni iru ?( 'Tom' wa soko ni imasuka ? )

----------

Where is my pen ?

ペンはどこにある?(ペンはどこにありますか?)
ぺん は どこ に ある?(ぺん は どこ に ありますか?)
'pen' wa doko ni aru ?( 'pen' wa doko ni arimasuka ? )

It's there.

そこにあるよ。(そこにあります。)
そこ に ある よ。(そこ に あります。)
soko ni aru yo.( soko ni arimasu. )



2021年12月28日火曜日

There is a book on the table. Whose book is that ? テーブルの上に本があります。どなたのですか?

There is a book on the table.
Whose book is that ?


There is ~

~がある [ ~ が ある / ~ ga aru ]
~がいる [ ~ が いる / ~ ga iu ]
- 対象を初めて会話に登場させる場合。

-----------------------------------------------------------

There is a book on the table.
Whose book is that ?


テーブルの上に本があるね。誰の?(テーブルの上に本があります。どなたのですか?)
てーぶる の うえ に ほん が ある ね。 だれ の?(てーぶる の うえ に ほん が あります。 どなた の ですか?)
'table' no ue ni hon ga aru ne.  dare no ? ( 'table' no ue ni hon ga arimasu.  donata no desuka ? )



2021年12月27日月曜日

He is upstairs. 彼は上の階にいるよ

He is upstairs.


upstairs

上の階に [ うえ の かい に / ue no kai ni ]
上の階へ [ うえ の かい へ / ue no kai e ]


downstairs

下の階に [ した の かい に / shita no kai ni ]
下の階へ [ した の かい へ / shita no kai e ]

------------------------------------------------------------

He is upstairs.

彼は上の階にいるよ。(彼は上の階にいます。)
かれ は うえ の かい に いる よ。(かれ は うえ の かい に います。)
kare wa ue no kai ni iru yo.( kare wa ue no kai ni imasu. )

----------

He went upstairs.

彼は上の階へ行ったよ。(彼は上の階へ行きました。)
かれ は うえ の かい へ いった よ。(かれ は うえ の かい へ いきました。)
kare wa ue no kai e itta yo.( kare wa ue no kai e ikimashita. )

----------

My room is upstairs on your right.

私の部屋は上の階の右側だよ。(私の部屋は上の階の右側です。)
わたし の へや は うえ の かい の みぎがわ だ よ。(わたし の へや は うえ の かい の みぎがわ です。)
watashi no heya wa ue no kai no migigawa da yo.( watashi no heya wa ue no kai no migigawa desu. )



2021年12月26日日曜日

upstairs room 上の階の部屋 / downstairs room 下の階の部屋

upstairs room / downstairs room


upstairs

上の階の [ うえ の かい の / ue no kai no ]


downstairs


下の階の [ した の かい の / shita no kai no ]

----------------------------------------------------

upstairs room

上の階の部屋 [ うえ の かい の へや / ue no kai no heya ]

downstairs room

下の階の部屋 [ した の かい の へや / shita no kai no heya ]



2021年12月25日土曜日

He was sitting two seats away from me. 彼は私の2つ隣の席に座っていました

He was sitting two seats away from me.


隣の隣に
[ となり の となり に / tonari no tonari ni ]

---------------------------------------------------------

He was sitting two seats away from me.

彼は私の隣の隣に座っていた。(彼は私の隣の隣に座っていました。)
かれ は わたし の となり の となり に すわって いた。(かれ は わたし の となり の となり に すわって いました。)
kare wa watashi no tonari no tonari ni suwatte ita.( kare wa watashi no tonari no tonari ni suwatte imashita. )

彼は私の2つ隣の席に座っていた。(彼は私の2つ隣の席に座っていました。)
かれ は わたし の ふたつ となり の せき に すわって いた。(かれ は わたし の ふたつ となり の せき に すわって いました。)
kare wa watashi no futatsu tonari no seki ni suwatte ita.( kare wa watashi no futatsu tonari no seki ni suwatte imashita. )

----------

She lives two doors away.

彼女は隣の隣に住んでいる。(彼女は隣の隣に住んでいます。)
かのじょ は となり の となり に すんでいる。(かのじょ は となり の となり に すんでいます。)
kanojyo wa tonari no tonari ni sundeiru.( kanojyo wa tonari no tonari ni sundeimasu. )

彼女は2つ隣に住んでいる。(彼女は2つ隣に住んでいます。)
かのじょ は ふたつ となり に すんでいる。(かのじょ は ふたつ となり に すんでいます。)
kanojyo wa futatsu tonari ni sundeiru.( kanojyo wa futatsu tonari ni sundeimasu. )

彼女は2件隣の家に住んでいる。(彼女は2件隣の家に住んでいます。)
かのじょ は にけん となり の いえ に すんでいる。(かのじょ は にけん となり の いえ に すんでいます。)
kanojyo wa niken tonari no ie ni sundeiru.( kanojyo wa niken tonari no ie ni sundeimasu. )



2021年12月23日木曜日

My seat is next to him. 私の席は彼の隣です

My seat is next to him.


next to ~

隣の~
[ となり の ~ / tonari no ~ ]
~の隣
[ ~ の となり / ~ no tonari ]


next door

隣の家
[ となり の となり / tonari no tonari ]


the people next door

隣に住んでいる人
[ となり に すんでいる ひと / tonari ni sundeiru hito ]
隣人
[ りんじん / rinjin ]

---------------------------------------------------------------

My seat is next to him.

私の席は彼の隣だよ。(私の席は彼の隣です。)
わたし の せき は かれ の となり だ よ。(わたし の せき は かれ の となり です。)
watashi no seki wa kare no tonari da yo.( watashi no seki wa kare no tonari desu. )

----------

He lives next door.

彼は隣に住んでるよ。(彼は隣に住んでいます。)
かれ は となり に すんでる よ。(かれ は となり に すんでいます。)
kare wa tonari ni sunderu yo.( kare wa tonari ni sundeimasu. )

----------

The people next door are friendly.

隣に住んでいる人たちはフレンドリーだよ。(隣に住んでいる人たちはフレンドリーです。)
となり に すんでいる ひと たち は ふれんどりー だ よ。(となり に すんでいる ひと たち は ふれんどりー です。)
tonari ni sundeiru hito tachi wa 'friendly' da yo.( tonari ni sundeiru hito tachi wa 'friendly' desu. )

----------

The dog next door is friendly.

隣の家の犬は人懐っこい。(隣の家の犬は人懐っこいです。)
となり の いえ の いぬ は ひとなつっこい。(となり の いえ の いぬ は ひとなつっこい です。)
tonari no ie no inu wa hitonatsukkoi.( tonari no ie no inu wa hitonatsukkoi desu. )



2021年12月22日水曜日

I just got here. 今、来たところ

I just got here.


just

[ いま / ima ]
さっき
[ さっき / sakki ]

----------------------------------------------------------

I just got here.

今、来たところ。(今、来たところです。)
いま、 きた ところ。(いま、 きた ところ です。)
ima,  kita tokoro.( ima,  kita tokoro desu. )

さっき来たところ。(先ほど、来たところです。)
さっき きた ところ。(さきほど、 きた ところ です。)
sakki kita tokoro.( sakihodo,  kita tokoro desu. )

----------

I just got back right now.
I just got back home.


今、帰って来たところ。(今、帰って来たところです。)
いま、 かえって きた ところ。(いま、 かえって きた ところ です。)
ima,  kaette kita tokoro.( ima,  kaette kita tokoro desu. )

さっき帰って来たところ。(先ほど、帰って来たところです。)
さっき かえって きた ところ。(さきほど、 かえって きた ところ です。)
sakki kaette kita tokoro.( sakihodo,  kaette kita tokoro desu. )

----------

She just left here.

彼女はさっき帰ったよ。(彼女は先ほど帰りました。)
かのじょ は さっき かえった よ。(かのじょ は さきほど かえりました。)
kanojyo wa sakki kaetta yo.( kanojyo wa sakihodo kaerimashita. )

彼女は今帰ったよ。(彼女は今帰りました。)
かのじょ は いま かえった よ。(かのじょ は いま かえりました。)
kanojyo wa ima kaetta yo.( kanojyo wa ima kaerimashita. )



2021年12月21日火曜日

in the morning 朝に / on the morning of the 15th 15日の朝に / this morning 今朝

in the morning 朝に / on the morning of the 15th 15日の朝に / this morning 今朝


in the morning

朝に
[ あさ に / asa ni ]


on the morning of the 15th

15日の朝に
[ じゅうご にち の あさ に / jyuugo nichi no asa ni ]

this morning

今朝
[ けさ / kesa ]
[ あさ / asa ]

----------------------------------------------

I have a meeting in the morning.

朝、ミーティングがある。(朝、ミーティングがあります。)
あさ、 みーてぃんぐ が ある。(あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
asa,  'meeting' ga aru.( asa,  'meeting' ga arimasu. )

I'll have a meeting on the morning of the 15th.

15日の朝、ミーティングがある。(15日の朝、ミーティングがあります。)
じゅうご にち の あさ、 みーてぃんぐ が ある。(じゅうご にち の あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
jyuugo nichi no asa,  'meeting' ga aru.( jyuugo nichi no asa,  'meeting' ga arimasu. )

I'll have a meeting on Monday morning.

月曜の朝、ミーティングがある。(月曜の朝、ミーティングがあります。)
げつよう の あさ、 みーてぃんぐ が ある。(げつよう の あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
getsuyou no asa,  'meeting' ga aru.( getuyou no asa,  'meeting' ga arimasu. )

I had a meeting this morning.

朝、ミーティングがあった。(朝、ミーティングがありました。)
あさ、 みーてぃんぐ が あった。(あさ、 みーてぃんぐ が ありました。)
asa,  'meeting' ga atta.( asa,  'meeting' ga arimashita. )



2021年12月20日月曜日

Either will do. どちらでも大丈夫です

Either will do.


Either will do.
Either will be fine.
Either will be OK.


どっちでも大丈夫だよ。(どちらでも大丈夫です。)
どっち でも だいじょうぶ だ よ。(どちら でも だいじょうぶ です。)
docchi demo daijyoubu da yo.( dochira demo daijyoubu desu. )

------------------------------------------------

Which jacket should I wear for the event ?

イベントには、どっちのジャケットを着ていけば良い?(イベントには、どちらのジャケットを着ていくのが良いですか?)
いべんと には、 どっち の じゃけっと を きて いけば いい?(いべんと には、 どちら の じゃけっと を きて いくのが いい ですか?)
'event' niwa,  docchi no 'jacket' o kite ikeba ii ?( 'event' niwa,  dochira no 'jacket' o 
kite ikunoga ii desuka ? )

Either will do.

どっちでも大丈夫だよ。(どちらでも大丈夫です。)
どっち でも だいじょうぶ だ よ。(どちら でも だいじょうぶ です。)
docchi demo daijyoubu da yo.( dochira demo daijyoubu desu. )

----------

Which would you like,  coffee or tea ?

コーヒーと紅茶、どっちが良い?(コーヒーと紅茶、どちらが良いですか?)
こーひー と こうちゃ、 どっち が いい?(こーひー と こうちゃ、 どちら が いい ですか?)
'coffee' to koucya,  docchi ga ii ?( 'coffee' to koucya,  dochira ga ii desuka ? )

Either will do.

どっちでも良いよ。(どちらでも良いです。)
どっち でも いい よ。(どちら でも いい です。)
docchi demo ii yo.( dochira demo ii desu. )



2021年12月19日日曜日

This will do. これで結構です

This will do.


This will do.
That will do.

これで十分です
[ これ で じゅうぶん です / kore de jyuubun desu ]
これで大丈夫です
[ これ で だいじょうぶ です / kore de daijyoubu desu ]
これで結構です
[ これ で けっこう です / kore de kekkou desu ]

------------------------------------------------------

Thank you for filling out the form.  This will do.

フォームのご記入ありがとうございます。これで結構です。
ふぉーむ の ごきにゅう ありがとうございます。 これ で けっこう です。
'form' no gokinyuu arigatougozaimasu.  kore de kekkou desu.



2021年12月18日土曜日

Will do. 了解

Will do.


Will do.

分かった
[ わかった / wakatta ]

了解
[ りょうかい / ryoukai ]

- カジュアルな表現。

-----------------------------------------------

Please let me know when you arrive at the station.

駅に着いたら連絡して。
えき に ついたら れんらく して。
eki ni tsuitara renraku shite.

Will do.

了解。
りょうかい。
ryoukai.



2021年12月17日金曜日

I visited Nagano three years ago. (今から)3年前に長野に行きました。

I visited Nagano three years ago.


ago
~前に
[ ~ まえ に / ~ mae ni ]
- 現在より~前に

------------------------------------------------

I visited Nagano three years ago.

(今から)3年前に長野に行った。 ((今から)3年前に長野に行きました。 )
(いま から)さん ねん まえ に ながの に いった。 ((いま から)さん ねん まえ に ながの に いきました。 )
( ima kara )san nen mae ni Nagano ni itta. (( ima kra )san nen mae ni Nagano ni ikimashita. )



2021年12月16日木曜日

I visited Nagano one month before the holiday season.  ホリデーシーズンの1か月前に長野に行きました

I visited Nagano one month before the holiday season. 


before ~
~よりも前に
[ ~ より も まえ に / ~ yori mo mae ni ]
- 何かよりも前に

------------------------------------------------

I visited Nagano one month before the holiday season. 

ホリデーシーズンの1か月前に長野に行った。(ホリデーシーズンの1か月前に長野に行きました。)
ほりでーしーずん の いっかげつ まえ に ながの に いった。(ほりでーしーずん の いっかげつ まえ に ながの に いきました。)
'holiday season' no ikkagetsu mae ni Nagano ni itta.( 'holiday season' no ikkagetsu mae ni Nagano ni ikimashita. )



2021年12月15日水曜日

I've been to Nagano before. 以前、長野に行ったことがある。

I've been to Nagano before.


before
以前
[ いぜん / izen ]
- 漠然とした、以前。

-------------------------------------------------------

I've been to Nagano before.

以前、長野に行ったことがある。(以前、長野に行ったことがあります。)
いぜん、 ながの に いった こと が ある。(いぜん、 ながの に いった こと が あります。)
izen,  Nagano ni itta koto ga aru.( izen,  Nagano ni itta koto ga arimasu. )



2021年12月13日月曜日

I came back home an hour later. 1時間後に家に戻りました

I came back home an hour later.


later
1時間後
[ いち じかん ご / ichi jikan go ]
- 過去のある時点から~後

-------------------------------------------------------------

I saw her an hour later.

1時間後に彼女に会った。(1時間後に彼女に会いました。)
いち じかん ご に かのじょ に あった。(いち じかん ご に かのじょ に あいました。)
ichi jikan go ni kanojyo ni atta.( ichi jikan go ni kanojyo ni aimashita. )

----------

I came back home an hour later.

1時間後に家に戻った。(1時間後に家に戻りました。)
いち じかん ご に いえ に もどった。(いち じかん ご に いえ に もどりました。)
ichi jikan go ni ie ni modotta.( ichi jikan go ni modorimashita. )



2021年12月12日日曜日

See you in an hour. 1時間後にね。(1時間後に会いましょう。)

See you in an hour.


in
1時間後
[ いち じかん ご / ichi jikan go ]
- 今から~後

-----------------------------------------------------------

See you in an hour.  /
I'll see you in an hour.


1時間後にね。(1時間後に会いましょう。)
いち じかん ご に ね。(いち じかん ご に あいましょう。)
ichi jikan go ni ne.( ichi jikan go ni aimasyou. )

----------

I'll be back in an hour.

1時間後に戻るね。(1時間後に戻ります。)
いち じかん ご に もどる ね。(いち じかん ご に もどります。)
ichi jikan go ni modoru ne.( ichi jikan go ni modorimasu. )



2021年12月11日土曜日

I'm available after 1pm tomorrow. 明日の1時以降なら空いてるよ

I'm available after 1pm tomorrow.


after
~時以降
[ ~ じ いこう / ~ ji ikou ]

-----------------------------------------------------

I'm available after 1pm tomorrow.

明日の1時以降なら空いてるよ。(明日の1時以降でしたら空いています。)
あした の いちじ いこう なら あいてる よ。(あした の いちじ いこう でしたら あいています。)
ashita no ichiji ikou nara aiteru yo.( ashita no ichiji ikou deshitara aiteimasu. )



2021年12月10日金曜日

Yes, I enjoyed it. うん、楽しかったよ

Yes, I enjoyed it.


fun

楽しむ
[ たのしむ / tanoshimu ]


enjoy ~
enjoy ~ing


~を楽しむ
[ ~を たのしむ / ~ o tanoshimu ]
- 幸せや満足の気持ちが含まれた楽しむ

--------------------------------------------------------

I enjoyed my vacation.

休暇は楽しかったよ。(休暇は楽しかったです。)
きゅうか は たのしかった よ。(きゅうか は たのしかった です。)
kyuuka wa tanoshikatta yo.( kyuuka wa tanoshikatta desu. )

----------

I went to New Zealand on a trip last week.

先週、ニュージーランドに行って来たよ。(先週、ニュージーランドに行って来ました。)
せんしゅう、 にゅーじーらんど に いって きた よ。(せんしゅう、 にゅーじーらんど に いって きました。)
sensyuu,  'New Zealand' ni itte kita yo.( sensyuu,  'New Zealand' ni itte kimashita. )

Did you enjoy your trip ?

旅行は楽しかった?(旅行は楽しかったですか?)
りょこう は たのしかった?(りょこう は たのしかった ですか?)
ryokou wa tanoshikatta ?( ryokou wa tanoshikatta desuka ? )

Yes, I enjoyed it.

うん、楽しかったよ。(はい、楽しかったです。)
うん、 たのしかった よ。(はい、 たのしかった です。)
un,  tanoshikatta yo.( hai,  tanoshikatta desu. )

----------

I enjoy traveling abroad.

海外旅行を楽しんでる。(海外旅行を楽しんでいます。)
かいがい りょこう を たのしんでる。(かいがい りょこう を たのしんでいます。)
kaigai ryokou o tanoshinderu.( kaigai ryokou o tanoshindeimasu. )



2021年12月8日水曜日

I'm 10 minutes away. あと10分で着きます

I'm 10 minutes away.


I'm 10 minutes away.

あと10分で着く。(あと10分で着きます。)
あと じゅっぷん で つく。(あと じゅっぷん で つきます。)
ato jyuppun de tsuku.( ato jyuppun de tsukimasu. )
- 10分離れたところにいる。

---------------------------------------------------------

I'm 10 minutes away.  /
I'll be there in 10 minutes.  /
It takes about 10 minutes to get there.


あと10分で着く。(あと10分で着きます。)
あと じゅっぷん で つく。(あと じゅっぷん で つきます。)
ato jyuppun de tsuku.( ato jyuppun de tsukimasu. )

----------

The nearest station is 3 minutes walk away.

一番近い駅は歩いて3分だよ。(一番近い駅は歩いて3分です。)
いちばん ちかい えき は あるいて さんぷん だ よ。(いちばん ちかい えき は あるいて さんぷん です。)
ichiban chikai eki wa aruite sanpun da yo.( ichiban chikai eki wa aruite sanpun desu. )
- 駅は歩いて3分離れたところにある。

----------

New year holidays are 1 week away.

お正月休みまであと1週間。(お正月休みまであと1週間です。)
おしょうがつ やすみ まで あと いっしゅうかん。(おしょうがつ やすみ まで あと いっしゅうかん です。)
osyougatsu yasumi made ato issyuukan.( osyougatsu yasumi made ato issyuukan desu. )
- お正月休みは1週間離れたところにある。



2021年12月6日月曜日

Where does this go ? これはどこに置く?

Where does this go ?

Where does this go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

----------------------------------------------------

Where does this go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

This goes there.

あっちだよ。(あちらです。)
あっち だ よ。(あちら です。)
acchi da yo.( achira desu. )

----------

Where does everything go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

This goes here and that goes there.

これはここで、それはあっちだよ。(これはこちらで、それはあちらです。)
これ は ここ で、 それ は あっち だ よ。(これ は こちら で、 それ は あちら です。)
kore wa koko de,  sore wa acchi da yo.( kore wa kochira de,  sore wa achira desu. )



2021年12月4日土曜日

I tidy up my desk after work every day. 毎日、仕事終わりに机の上を整頓します

I tidy up my desk after work every day.

tidy up

片付ける
[ かたづける / katazukeru ]
整頓する
[ せいとん する / seiton suru ]
- 雑然としているものを整頓する。

-------------------------------------------------------

Please tidy up this desk.

机の上を片付けてね。(机の上を片付けて下さい。)
つくえ の うえ を かたづけて ね。(つくえ の うえ を かたづけて ください。)
tsukue no ue o katazukete ne.( tsukue no ue o katazukete kudasai. )

机の上を整頓してね。(机の上を整頓して下さい。)
つくえ の うえ を せいとん して ね。(つくえ の うえ を せいとん して ください。)
tsukue no ue o seiton shite ne.( tsukue no ue o seiton shite kudasai. )

----------

I tidy up my desk after work every day.

毎日、仕事終わりに机の上を整頓する。(毎日、仕事終わりに机の上を整頓します。)
まいにち、 しごと おわり に つくえ の うえ を せいとん する。(まいにち、 しごと おわり に つくえ の うえ を せいとん します。)
mainichi,  shigoto owari ni tsukue no ue o seiton suru.( mainichi,  shigoto owari ni tsukue no ue o seiton shimasu. )



2021年12月3日金曜日

Please put it back after using it. 使い終わったら、元の場所に戻して下さい

Please put it back after using it.


put back
- 元の場所に戻す

-------------------------------------------------------

Please put it back after using it.

使い終わったら、元の場所に戻してね。(使い終わったら、元の場所に戻して下さい。)
つかい おわったら、 もと の ばしょ に もどして ね。(つかい おわったら、 もと の ばしょ に もどして ください。)
tsukai owattara,  moto no basyo ni modoshite ne.( tsukai owattara,  moto no basyo ni modoshite kudasai. )

使い終わったら、片付けてね。(使い終わったら、片付けて下さい。)
つかい おわったら、 かたづけて ね。(つかい おわったら、 かたづけて ください。)
tsukai owattara,  katazukete ne.( tsukai owattara,  katazukete kudasai. )



2021年12月2日木曜日

Please put it away. それを片付けて下さい

Please put it away.


put away

片付ける
[ かたづける / katazukeru ]
- 所定の場所に戻す。

------------------------------------------------------------------

Please put it away.

それを片付けて。(それを片付けて下さい。)
それ を かたづけて。(それ を かたづけて ください。)
sore o katazukete.( sore o katazukete kudasai. )

それを所定の場所に戻して。(それを所定の場所に戻して下さい。)
それ を しょてい の ばしょ に もどして。(それ を しょてい の ばしょ に もどして ください。)
sore o syotei no basyo ni modoshite.( sore o syotei no basyo ni modoshite kudasai. )

それを元の場所に戻して。(それを元の場所に戻して下さい。)
それ を もと の ばしょ に もどして。(それ を もと の ばしょ に もどして ください。)
sore o moto no basyo ni modoshite.( sore o moto no basyo ni modoshite kudasai. )



2021年11月30日火曜日

Do you have the time ? 今、何時ですか?

Do you have the time ?


Do you have the time ?

今、何時ですか?
[ いま、 なんじ ですか? / ima,  nanji desuka ? ]

-丁寧な表現。


What time is it now ?
What's the time ?

今、何時?
[ いま、 なんじ? / ima,  nanji ? ]

- カジュアルな表現。


Do you have time ?

時間ある?(お時間はありますか?)
じかん ある?(おじかん は ありますか?)
jikan aru ?( ojikan wa arimasuka ? )

-------------------------------------------------------

Excuse me.
Do you have the time ?


すみません。今、何時ですか?
すみません。 いま、 なんじ ですか?
sumimasen.  ima, nanji desuka ?

It's one o’clock.

1時です。
いちじ です。
ichiji desu.



2021年11月28日日曜日

I haven't traveled at all the last year. ここ一年、全然旅行に行ってない

I haven't traveled at all the last year.


last year

去年 [ きょねん / kyonen ]

last month

先月 [ せんげつ / sengetsu ]

last week

先週 [ せんしゅう / sensyuu ]



the last year

ここ1年 [ ここ いちねん / koko ichinen ]

the last month

ここ1ヶ月 [ ここ いっかげつ / koko ikkagetsu ]

the last week

ここ1週間 [ ここ いっしゅうかん / koko issyuukan ]

-----------------------------------------------------

I haven't traveled at all last year.

去年は全然旅行に行ってない。(去年は全然旅行に行っていません。)
きょねん は ぜんぜん りょこう に いって ない。(きょねん は ぜんぜん りょこう に いって いません。)
kyonen wa zenzen ryokou ni itte nai.( kyonen wa zenzen ryokou ni itte imasen. )

I haven't traveled at all the last year.

ここ一年、全然旅行に行ってない。(ここ一年、全然旅行に行っていません。)
ここ いちねん、 ぜんぜん りょこう に いって ない。(ここ いちねん、 ぜんぜん りょこう に いって いません。)
koko ichinen,  zenzen ryokou ni itte nai.( koko ichinen,  zenzen ryokou ni itte imasen. )



2021年11月27日土曜日

Around this time last year I was in Hawaii. 去年の今頃はハワイにいました

Around this time last year I was in Hawaii.


this time last year

去年の今頃
[ きょねん の いまごろ / kyonen no imagoro ]

------------------------------------------------------------

Around this time last year I was in Hawaii.

去年の今頃はハワイにいた。(去年の今頃はハワイにいました。)
きょねん の いまごろ は はわい に いた。(きょねん の いまごろ は はわい に いました。)
kyonen no imagoro wa 'Hawaii' ni ita.( kyonen no imagoro wa 'Hawaii' ni imashita. )



2021年11月26日金曜日

I'll be leaving Tokyo around this time tomorrow. 明日の今頃は、東京を出発している予定です

I'll be leaving Tokyo around this time tomorrow.


this time tomorrow

明日の今頃
[ あす の いまごろ / asu no imagoro ]
[ あした の いまごろ / ashita no imagoro ]

-------------------------------------------------------------

I'll be leaving Tokyo  around this time tomorrow.

明日の今頃は、東京を出発している予定だよ。(明日の今頃は、東京を出発している予定です。)
あした の いまごろ は、 とうきょう を しゅっぱつ して いる よてい だ よ。(あした の いまごろ は、 とうきょう を しゅっぱつ して いる よてい です。)
ashita no imagoro wa,  'Tokyo' o syuppatsu shite iru yotei da yo.( ashita no imagoro wa,  'Tokyo' o syuppatsu shite iru yotei desu. )



2021年11月22日月曜日

I always get up around this time of day. いつも大体この時間に起きます

I always get up around this time of day.


around this time of day

大体この時間に
[ だいたい この じかん に / daitai kono jikan ni ]

------------------------------------------------------

I always get up around this time of day.

いつも大体この時間に起きる。(いつも大体この時間に起きます。)
いつも だいたい この じかん に おきる。(いつも だいたい この じかん に おきます。)
itsumo daitai kono jikan ni okiru.( itsumo daitai kono jikan ni okimasu. )



2021年11月20日土曜日

We are very busy at this time of year. 毎年、この時期はとても忙しい

We are very busy  at this time of year.


this time of year

この時期  [ この じき / kono jiki ]
今の時期  [ いま の じき / ima no jiki ]

-----------------------------------------------------------

Autumn leaves are so beautiful.
I like this time of year.


紅葉がとてもきれい。今の時期が好き。(紅葉がとてもきれい。今の時期が好きです。)
こうよう が とても きれい。 いま の じき が すき。(こうよう が とても きれい。 いま の じき が すき です。)
kouyou ga totemo kirei.  ima no jiki ga suki.( kouyou ga totemo kirei.  ima no jiki ga suki desu. )

----------

We are very busy at this time of year.

毎年、この時期はとても忙しい。(毎年、この時期はとても忙しいです。)
まいとし、 この じき は とても いそがしい。(まいとし、 この じき は とても いそがしい です。)
maitoshi,  kono jiki wa totemo isogashii.( maitoshi,  kono jiki wa totemo isogashii desu. )

----------

Many people take holidays around this time of year.

多くの人が大体この時期に休暇をとる。(多くの人が大体この時期に休暇をとります。)
おおくの ひと が だいたい この じき に きゅうか を とる。(おおくの ひと が だいたい この じき に きゅうか を とります。)
ookuno hito ga daitai kono jiki ni kyuuka o toru.( ookuno hito ga daitai kono jiki ni kyuuka o torimasu. )

----------

Tickets are expensive during this time of year.

今の時期はチケットが高い。(今の時期はチケットが高いです。)
いま の じき は ちけっと が たかい。(いま の じき は ちけっと が たかい です。)
ima no jiki wa 'ticket' ga takai.( ima no jiki wa 'ticket' ga takai desu. )



2021年11月19日金曜日

How long have you been around ? このお店はオープンしてどれくらいですか?

How long have you been around ?


be around
have been around

- 存在している

------------------------------------------------------------

Is she around ?

彼女、いる?(彼女はいますか?)
かのじょ、 いる?(かのじょ は いますか?)
kanojyo,  iru ?( kanojyo wa imasuka ? )

Yes, she is.

いるよ。(いますよ。)
いる よ。(います よ。)
iru yo.( imasu yo. )

----------

This shop has a great atmosphere.

お店の雰囲気、すてきだね。(お店の雰囲気、すてきですね。)
おみせ の ふんいき、 すてき だ ね。(おみせ の ふんいき、 すてき です ね。)
omise no funiki,  suteki da ne.( omise no funiki,  suteki desu ne. )

How long have you been around ?

このお店はオープンしてどれくらい?(このお店はオープンしてどれくらいですか?)
この おみせ は おーぷん して どれくらい?(この おみせ は おーぷん して どれくらい ですか?)
kono imise wa 'open' shite dorekurai ?( kono omise wa 'open' shite dorekurai desuka ? )

We have been around since 2010.

2010年から営業してるよ。(2010年から営業しています。)
にせんじゅう ねん から えいぎょう してる よ。(にせんじゅう ねん から えいぎょう して います。)
nisenjyuu nen kara eigyou shiteru yo.( nisenjyuu nen kara eigyou shite imasu. )

----------

The shop has been around for quite some time.

そのお店は結構前からあるよ。(そのお店はかなり前からあります。)
その おみせ は けっこう まえ から ある よ。(その おみせ は かなり まえ から あります。)
sono omise wa kekkou mae kara aru yo.( sono omise wa kanari mae kara arimasu.  )



2021年11月17日水曜日

Will you be home tomorrow ? 明日、家にいますか?

Will you be home tomorrow ?


< Home >


be home
be in


家にいる  [ いえ に いる / ie ni iru ]

-------------------------------------------------------------

Will you be home tomorrow ?
Will you be in tomorrow ?


明日、家にいる?(明日、家にいますか?)
あした、 いえ に いる?(あした、 いえ に いますか?)
ashita,  ie ni iru ?( ashita,  ie ni imasuka ? )

----------

I'm home.

ただいま。
tadaima.

----------

What time will you be home ?

何時に家に帰ってくる?(何時に家に帰って来ますか?)
なんじ に いえ に かえってくる?(なんじ に いえ に かえって きますか?)
nanji ni ie ni kaettekuru ?( nanji ni ie ni kaette kimasuka ? )

----------

I'll be home by 8 pm.

8時までには帰って来るよ。(8時までには帰って来ます。)
はちじ まで に は かえって くる よ。(はちじ まで に は かえって きます。)
hachiji made ni wa kaette kuru yo.( hachiji made ni wa kaette kimasu. )

----------

I'll be home this weekend.

今週末は家にいる予定だよ。(今週末は家にいる予定です。)
こんしゅうまつ は いえ に いる よてい だ よ。(こんしゅうまつ は いえ に いる よてい です。)
konsyuumatsu wa ie ni iru yotei da yo.( konsyuumatsu wa ie ni iru yotei desu. )



2021年11月16日火曜日

She is out right now.  彼女は今、外出中です / She is away on holiday this week. 今週、彼女は休暇で不在です

She is out right now.  
She is away on holiday this week.


out
- 外出中。


away
- 長期の不在。

--------------------------------------------------------------

< Office >

She is out right now.

彼女は今、外出中だよ。(彼女は今、外出中です。)
かのじょ は いま、 がいしゅつ ちゅう だよ。(かのじょ は いま、 がいしゅつ ちゅう です。)
kanojyo wa ima,  gaisyutsu cyuu dayo.( kanojyo wa ima,  gaisyutsu cyuu desu. )

----------

She is out all day today.

今日、彼女は一日中外出してるよ。(今日、彼女は一日中外出しています。)
きょう、 かのじょ は いちにちじゅう がいしゅつ してる よ。(きょう、 かのじょ は いちにちじゅう がいしゅつ して います。)
kyou,  kanojyo wa ichinichijyuu gaisyutsu shiteru yo.( kyou,  kanojyo wa ichinichijyuu gaisyutsu shite imasu. )

----------

She is away on holiday this week.
She will be back on  Monday.


今週、彼女は休暇で不在だよ。月曜に戻る予定。(今週、彼女は休暇で不在です。月曜に戻る予定です。)
こんしゅう、 かのじょ は きゅうか で ふざい だよ。 げつよう に もどる よてい。(こんしゅう、 かのじょ は きゅうか で ふざい です。 げつよう に もどる よてい です。)
konsyuu,  kanojyo wa kyuuka de fuzai dayo.  getsuyou ni modoru yotei.( konsyuu,  kanojyo wa kyuuka de fuzai desu.  getsuyou ni modoru yotei desu. )



2021年11月15日月曜日

She is in today. 今日、彼女は出社しています

She is in today.


in

---------------------------------------------------------
< Office >

She is in today.

今日、彼女は出社してるよ。(今日、彼女は出社しています。)
きょう、 かのじょ は しゅっしゃ してる よ。(きょう、 かのじょ は しゅっしゃ して います。)
kyou,  kanojyo wa syussya shiteru yo.( kyou,  kanojyo wa syussya shite imasu. )

----------

She will be in until 11 am.

彼女は11時に出社するよ。(彼女は11時に出社します。)
かのじょ は じゅういちじ に しゅっしゃ する よ。(かのじょ は じゅういちじ に しゅっしゃ します。)
kanojyo wa jyuuichiji ni syussya suru yo.( kanojyo wa jyuuichiji ni syussya shimasu. )

----------

She will not be in tomorrow.

明日、彼女は出社しないよ。(明日、彼女は出社しません。)
あした、 かのじょ は しゅっしゃ しない よ。(あした、 かのじょ は しゅっしゃ しません。)
ashita,  kanojyo wa syussya shinai yo.( ashita,  kanojyo wa syussya shimasen. )



2021年11月13日土曜日

I’m free on Sunday after 3 pm. 日曜は3時以降だったら空いてるよ

I’m free on Sunday after 3 pm.

free
- 友達や親しい間での会話。

------------------------------------------------------

Are you free on Sunday ?

日曜日、空いてる?(日曜日は、空いていますか?)
にちようび、 あいてる?(にちようび は、 あいて いますか?)
nichiyoubi,  aiteru ?( nichiyoubi wa,  aiteimasuka ? )

I’m free on Sunday after 3 pm.

日曜は、3時以降だったら、空いてるよ。(日曜は、3時以降でしたら、空いています。)
にちよう は、 さんじ いこう だったら、 あいてる よ。(にちよう は、 さんじ いこう でしたら、 あいています。)
nichiyou wa,  sanji ikou dattara,  aiteru yo.( nichiyou wa,  sanji ikou deshitara,  aiteimasu. )
- 3時から空いている。

I’m free on Sunday until about 3pm.
日曜は、3時までだったら、空いてるよ。(日曜は、3時まででしたら、空いています。)
にちよう は、 さんじ まで だったら、 あいてる よ。(にちよう は、 さんじ まで でしたら、 あいています。)
nichiyou wa,  sanji made dattara,  aiteru yo.( nichiyou wa,  sanji made deshitara,  aiteimasu. )
- 3時から予定がある。



2021年11月11日木曜日

I’ll be away until Friday. 木曜まで不在です

I'll be away until Friday.

until Friday
- 金曜日は含まない。

-------------------------------------------------

I’ll be away until Friday.
I’ll be back on Friday.

木曜まで不在です。
もくよう まで ふざい です。
mokuyou made fuzai desu.

- 金曜日からいる。



2021年11月10日水曜日

Not this coming Friday, but the one after. 今週じゃなくて、その次の金曜日だよ

Not this coming  Friday,  but the one after.


How about next Friday?

次の金曜はどう?(次の金曜はどうですか?)
つぎ の きんよう は どう?(つぎ の きんよう は どう ですか?)
tsugi no kinyou wa dou ?( tsugi no kinyou wa dou desuka ? )

Do you mean this Friday ? /
Do you mean this coming Friday ? /
This coming Friday ?

今週の金曜日?(今週の金曜日ですか?)
こんしゅう の きんようび?(こんしゅう の きんようび ですか?)
konsyuu no kinyoubi ?( konsyuu no kinyoubi desuka ? )

Not this coming Friday,  but the week after.  /  
Not this coming  Friday,  but the one after.  /  
Not this coming Friday, but the following one.

今週じゃなくて、その次の金曜日だよ。(今週ではなくて、その次の金曜日です。)
こんしゅう じゃなくて、 その つぎ の きんようび だよ。(こんしゅう ではなくて、 その つぎ の きんようび です。)
konsyuu jyanakute,  sono tsugi no kinyoubi dayo.( konsyuu dewanakute,  sono tsugi no kinyoubi desu. )



2021年11月8日月曜日

What date is it today ? 今日、何日?

What date is it today ?

What’s the date today ?
What date is it today ?

今日、何日?(今日は何日ですか?)
きょう、 なんにち?(きょう は なんにち ですか?)
kyou,  nannichi ?( kyou wa nannichi desuka ? )

----------------------------------------------------------

What’s the date today ?   /   What date is it today ?

今日、何日?(今日は何日ですか?)
きょう、 なんにち?(きょう は なんにち ですか?)
kyou,  nannichi ?( kyou wa nannichi desuka ? )

Sixteenth.

16日。(16日です。)
じゅうろく にち。(じゅうろく にち です。)
jyuuroku nichi.( jyuuroku nichi desu. )



2021年11月7日日曜日

What day is it today ? 今日、何曜日?

What day is it today ?

What day is it today ?

今日、何曜日?(今日は何曜日ですか?)
きょう、 なんようび?(きょう は なんようび ですか?)
kyou, nanyoubi ?( kyou wa nanyoubi desuka ? )
- 日常会話。

What day of the week is it today ?

今日、何曜日?(今日は何曜日ですか?)
きょう、 なんようび?(きょう は なんようび ですか?)
kyou, nanyoubi ?( kyou wa nanyoubi desuka ? )

------------------------------------------------------------

What day is it today ?

今日、何曜日?(今日は何曜日ですか?)
きょう、 なんようび?(きょう は なんようび ですか?)
kyou, nanyoubi ?( kyou wa nanyoubi desuka ? )

It’s Friday.

金曜日だよ。(金曜日です。)
きんようび だよ。(きんようび です。)
kinyoubu dayo.( kinyoubi desu. )

----------

What day of the week is your birthday this year ?

今年の誕生日は何曜日?(今年の誕生日は何曜日ですか?)
ことし の たんじょうび は なんようび ?(ことし の たんじょうび は なんようび ですか?)
kotoshi no tanjyoubi wa nanyoubi ?( kotoshi no tanjyoubi wa nanyoubi desuka ? )



2021年11月6日土曜日

I’m meeting up with my friends next Saturday. 今度の土曜日、友達と会う予定だよ

I’m meeting up with my friends next Saturday.


meet up with + 人
- 友達と会う、友達と集まる時。

----------------------------------------------------------

I’m meeting up with my friends next Saturday.

今度の土曜日、友達と会う予定だよ。(今度の土曜日、友達と会う予定です。)
こんど の どようび、 ともだち と あう よてい だよ。(こんど の どようび、 ともだち と あう よてい です。)
kondo no doyoubi,  tomodachi to au yotei dayo.( kondo no doyoubi,  tomodachi to au yotei desu. )

----------

I met up with my friends last  Saturday.

先週の土曜は、友達と会ってたよ。(先週の土曜は、友達と会っていました。)
せんしゅう の どよう は、 ともだち と あってた よ。(せんしゅう の どよう は、 ともだち と あって いました。)
sensyuu no doyou wa,  tomodachi to atteta yo.( sensyuu no doyou wa,  tomodachi to atte imashita. )



2021年11月5日金曜日

I'm meeting with her today. 今日、彼女と会って、この問題について話す予定だよ

I'm meeting with her today.

meet with + 人
- 何かについて話すために人に会う。
- ビジネス、フォーマル。


I'm meeting with her today.
And we are discussing this issue.

今日、彼女と会って、この問題について話す予定だよ。(今日、彼女と会って、この問題について話す予定です。)
きょう、 かのじょ と あって、 この もんだい に ついて はなす よてい だよ。(きょう、 かのじょ と あって、 この もんだい に ついて はなす よてい です。)
kyou,  kanojyo to atte,  kono mondai ni tsuite hanasu yotei dayo.( kyou,  kanojyo to atte,  kono mondai ni tsuite hanasu yotei desu. )



2021年11月4日木曜日

I'll try to be there. 行けたら行くよ

I'll try to be there.


I'll try to make it.

I'll try to be there.

行けたら行くよ。(行けたら行きます。)

いけたら いく よ。(いけたら いきます。)

iketara iku yo.( iketara ikimasu. )

*行けるかどうか分からないけれど、行けるように頑張ってみるという前向きな印象。

------------------------------------------------------------

There is going to be a wrap-up party this weekend.

今週末、打ち上げがあるんだけど。(今週末、打ち上げがあります。)

こんしゅうまつ、 うちあげ が あるんだけど。(こんしゅうまつ、 うちあげ が あります。)

konsyuumatsu,  uchiage ga arundakedo.( konsyuumatsu,  uchiage ga arimasu. )

I hope you can come.

来れたら来て。(来れたら来て下さい。)

これたら きて。(これたら きて ください。)

koretara kite.( koretara kite kudasai. )

I'll try to make it.

行けたら行くよ。(行けたら行きます。)

いけたら いく よ。(いけたら いきます。)

iketara iku yo.( iketara ikimasu. )




2021年11月2日火曜日

I hope you can come. 来れたら来て

I hope you can come.


I hope you can come.

I hope you can make it.

Do come if you can.

来れたら来て。(来れたら来て下さい。)

これたら きて。(これたら きて ください。)

koretara kite.( koretara kite kudasai. )

---------------------------------------------------------

There is going to be a wrap-up party this weekend.

今週末、打ち上げがあるんだけど。(今週末、打ち上げがあります。)

こんしゅうまつ、 うちあげ が あるんだけど。(こんしゅうまつ、 うちあげ が あります。)

konsyuumatsu,  uchiage ga arundakedo.( konsyuumatsu,  uchiage ga arimasu. )

I hope you can come.

来れたら来て。(来れたら来て下さい。)

これたら きて。(これたら きて ください。)

koretara kite.( koretara kite kudasai. )




2021年11月1日月曜日

It made my day. おかげで良い一日になったよ

It made my day.


It made my day.

おかげで良い一日になったよ。(おかげで良い一日になりました。)

おかげ で いい いちにち に なった よ。(おかげ で いい いちにち に なりました。)

okage de ii ichinichi ni natta yo.( okage de ii ichinichi ni narimashita. )


It made my week.

おかげで良い一週間になったよ。(おかげで良い一週間になりました。)

おかげ で いい いっしゅうかん に なった よ。(おかげ で いい いっしゅうかん に なりました。)

okage de ii issyuukan ni natta yo.( okage de ii issyuukan ni narimashita. )

--------------------------------------------------------

Thank you for coming today.

You made may day.

今日は来てくれてありがとう。おかげで良い一日になったよ。(今日は来て頂いてありがとうございます。おかげで良い一日になりました。)

きょう は きて くれて ありがとう。 おかげ で いい いちにち に なった よ。(きょう は きて いただいて ありがとう ございます。 おかげ で いい いちにち に なりました。)

kyou wa kite kurete arigatou.  okage de ii ichinichi ni natta yo.( kyou wa kite itadaite arigatou gozaimasu.  okage de ii ichinichi ni narimashita.  )

Not at all.

Please come to my house next time.

いえいえ、今度、うちにも遊びに来てよ。(いえいえ、今度、うちにも遊びに来て下さい。)

いえいえ、 こんど うち に も あそび に きて よ。(いえいえ、 こんど うち に も あそび に きて ください。)

ieie,  kondo uchi ni mo asobi ni kite yo.( ieie,  kondo uchi ni mo asobi ni kite kudasai. )

I'll definitely be there!

行くよ!(行きます!)

いく よ!(いき ます!)

iku yo !( iki masu ! )




2021年10月31日日曜日

It slipped my mind. すっかり忘れてた

It slipped my mind.


It slipped my mind.

すっかり忘れてた。(すっかり忘れていました。)

すっかり わすれて た。(すっかり わすれて いました。)

sukkari wasurete ta.( sukkari wasurete imashita. )

------------------------------------------------------------

Did you submit the documents ?

書類は提出した?(書類は提出しましたか?)

しょるい は ていしゅつ した?(しょるい は ていしゅつ しましたか?)

syorui wa teisyutsu shita ?( syorui wa teisyutsu shimashitaka ? )

Oh,  it slipped my mind.

あー、忘れてた。(あー、忘れていました。)

あー、 わすれて た。(あー、 わすれて いました。)

aaa, wasurete ta.( aaa, wasurete imashita. )




2021年10月27日水曜日

Can you run through the documents before the meeting ? ミーティングの前に資料に目を通してもらっても良い?

Can you run through the documents before the meeting ?


Can you run through the documents before the meeting ?

ミーティングの前に資料に目を通してもらっても良い?(ミーティングの前に資料に目を通しておいて頂けますか?)

みーてぃんぐ の まえ に しりょう に め を とおして もらって も いい?(みーてぃんぐ の まえ に しりょう に め を とおして おいて いただけますか?)

'meeting' no mae ni shiryou ni me o tooshite moratte mo ii ?( 'meeting' no mae ni shiryou ni me o tooshite oite itadakemasuka ? )

Sure.  No problem.

分かった。(分かりました。)

わかった。(わかりました。)

wakatta.( wakarimashita. )




2021年10月25日月曜日

It's a tall order. 難しい注文だね

It's a tall order.


It's a tall order.

難しい注文だね。

むずかしい ちゅうもん だね。

muzukashii cyuumon dane.

--------------------------------------------------------

Can you do this by the end of this month ?

これ、今月末までに出来る?(これ、今月末までに出来ますか?)

これ、 こんげつまつ まで に できる?(これ、 こんげつまつ まで に できますか?)

kore,  kongetsumatsu made ni dekiru ?( kore,  kongetsumatsu made ni dekimasuka ? )

It's a tall order.  But I'll do my best.

I need to adjust my schedule with the other party anyway.

難しいけど、やれるだけやってみるよ。まずは、相手とスケジュールを調整する必要があるかな。(難しいとは思いますが、やれるだけやってみます。まずは、相手とスケジュールを調整する必要がありますね。)

むずかしい けど、 やれるだけ やってみる よ。 まず は、 あいて と すけじゅーる を ちょうせい する ひつよう が ある かな。(むずかしい とは おもいます が、 やれるだけ やってみます。 まず は、 あいて と すけじゅーる を ちょうせい する ひつよう が あります ね。)

muzukashii kedo,  yarerudake yattemiru yo.  mazu wa,  aite to 'schedule' o cyousei suru hitsuyou ga aru kana.( muzukashii towa omoimasu ga,  yarerudake yattemimasu.  mazu wa,  aite to 'schedule' o cyousei suru hitsuyou ga arimasu ne. )




2021年10月24日日曜日

Can I get your advice on this schedule ? このスケジュールについて相談させて

Can I get your advice on this schedule ?


Can I get your advice on ~

~について相談させて下さい

~に ついて そうだん させて ください

~ ni tsuite soudan sasete kudasai

--------------------------------------------------------

Can I get your advice on this schedule ?

このスケジュールについて相談させて。(このスケジュールについて相談させて下さい。)

この すけじゅーる に ついて そうだん させて。(この すけじゅーる に ついて そうだん させて ください。)

kono 'schedule' ni tsuite soudan sasete.( kono 'schedule' ni tsuite soudan sasete kudasai. )




2021年10月23日土曜日

I need your advice. 相談があるんだけど

I need your advice.


I need your advice.

相談があるんだけど。(相談があります。)

そうだん が あるんだけど。(そうだん が あります。)

soudan ga arundakedo.  ( soudan ga arimasu. )

---------------------------------------------------------------

I need  your advice.

Could we talk ?

相談があるんだけど。話せる?(相談があるのですが、話せますか?)

そうだん が あるんだけど。 はなせる?(そうだん が あるのですが、 はなせますか?)

soudan ga arundakedo.  hanaseru ?( soudan ga arunodesuga,  hanasemasuka ? )




2021年10月22日金曜日

You have good taste in fashion. ファッションセンスが良いね

You have good taste in fashion.


taste in ~

~のセンス

[ ~の せんす / ~ no 'sense' ]


You have good taste in fashion.

ファッションセンスが良いね。(ファッションセンスが良いですね。)

ふぁっしょん せんす が いい ね。(ふぁっしょん せんす が いい です ね。)

'fashion sense' ga ii ne.( 'fashion sense' ga ii desu ne. )




2021年10月21日木曜日

It's not my taste. 私の好みじゃないかな

It's not my taste.


It's not my taste.

私の好みじゃないかな。(私の好みではないですね。)

わたし の このみ じゃない かな。(わたし の このみ ではない ですね。)

watashi no konomi jyanai kana.( watashi no konomi dewanai desu ne. )

----------------------------------------------------

What do you think of  these clothes ?

この服、どう思う?(この服、どう思いますか?)

この ふく、 どう おもう?(この ふく、 どう おもいますか?)

kono fuku,  dou omou ?( kono fuku,  dou omoimasuka ? )

Ummm.....  It's not my taste.

うーん、私の好みじゃないかな。(うーん、私の好みではないですね。)

うーん、 わたし の このみ じゃない かな。(うーん、 わたし の このみ ではない ですね。)

uuuuun,  watashi no konomi jyanai kana.( uuuuun,  watashi no konomi dewanai desune. )




2021年10月20日水曜日

Thanks for coming today. 今日は来てくれてありがとう。

Thanks for coming today.


Thanks for +内容


Thanks for coming.

来てくれて、ありがとう。(来て頂いて、ありがとうございます。)

きて くれて、 ありがとう。(きて いただいて、 ありがとうございます。)

kite kurete,  arigatou.( kite itadaite,  arigatougozaimasu. )


Thanks for coming today.

今日は、来てくれてありがとう。(今日は、来て頂いて、ありがとうございます。)

きょう は、 きて くれて ありがとう。(きょう は、 きて いただいて、 ありがとうございます。)

kyou wa,  kite kurete arigatou.( kyou wa,  kite itadaite,  arigatougozaimasu. )




2021年10月19日火曜日

Thanks to everyone. みんな、ありがとう

Thanks to everyone.


Thanks to + 相手


Thanks to everyone.

みんな、ありがとう。(みなさん、ありがとうございます。)

みんな、 ありがとう。(みなさん、 ありがとうございます。)

minna,  arigatou.( minasan,  arigatougozaimasu. )





2021年10月17日日曜日

Thanks. ありがとう

Thanks.


Thanks.

ありがとう。

arigatou.


Thanks a lot.

本当にありがとう。

ほんとう に ありがとう。

hontou ni arigatou.




2021年10月13日水曜日

Looks good. 良さそうだね

Looks good.


Looks good.

良さそうだね。(良さそうですね。)

よさそう だ ね。(よさそう です ね。)

yosasou da ne.( yosasou desu ne. )

- 見た感じが良さそう。

Sounds good.

良さそうだね。(良さそうですね。)

よさそう だ ね。(よさそう です ね。)

yosasou da ne.( yosasou desu ne. )

- 聞いた感じが良さそう。

------------------------------------------------------------

I bought these glasses last week.

先週、このメガネを買ったんだ。(先週、このメガネを買いました。)

せんしゅう、 この めがね を かったんだ。(せんしゅう、 この めがね を かいました。)

sensyuu,  kono megane o kattanda.( sensyuu,  kono megane o kaimashita. )

Looks good on you.

似合ってるね。(似合っています。)

にあってる ね。(にあって います。)

niatteru ne.( niatte imasu. )




2021年10月12日火曜日

Take a good rest. ゆっくり休んでね

Take a good rest.


Take a good rest.

ゆっくり休んでね。(ゆっくり休んで下さい。)

ゆっくり やすんで ね。(ゆっくり やすんで ください。)

yukkuri yasunde ne.( yukkuri yasunde kudasai. )

-------------------------------------------------------

I'm feeling a little feverish.

少し熱があって。(少し熱があります。)

すこし ねつ が あって。(すこし ねつ が あります。)

sukoshi netsu ga atte.( sukoshi netsu ga arimasu. )

Are you okay ?

Take a good rest.

I'll do the housework today.

大丈夫?ゆっくり休んで。今日の家事は私がするよ。(大丈夫ですか?ゆっくり休んで下さい。今日の家事は私がします。)

だいじょうぶ? ゆっくり やすんで。 きょう の かじ は わたし が する よ。(だいじょうぶ ですか? ゆっくり やすんで ください。 きょう の かじ は わたし が します。)

daijyoubu ?  yukkuri yasunde.  kyou no kaji wa watashi ga suru yo.  ( daijyoubu desuka ?  yukkuri yasunde kudasai.  kyou no kaji wa watashi ga shimasu. )




2021年10月11日月曜日

I'm good. Thank you. / No thanks. I’m good. ありがとうございます、大丈夫です

I'm good.  Thank you.


I'm good.


---------------------------------------------------------

At restaurant:

Is everything OK ?

いかがですか?

いかが ですか?

ikaga desuka ?

I'm good.  Thank you.

ありがとうございます、大丈夫です。

ありがとうございます、 だいじょうぶ です。

arigatougozaimasu,  daijyoubu desu.

*いらない

----------

Would you like more coffee ?

コーヒーをどう?(コーヒーはいかがですか?)

こーひー を どう?(こーひー は いかがですか?)

'coffee' o dou ?( 'coffee' wa ikagadesuka ? )

No thanks.  I’m good.

大丈夫。(大丈夫、結構です。)

だいじょうぶ。(だいじょうぶ、 けっこう です。)

daijyoubu.( daijyoubu,  kekkou desu. )

*いらない




2021年10月10日日曜日

I'm good. 元気だよ

I'm good.


I'm good.


--------------------------------------------------------

How are you doing ?

元気?(元気ですか?)

げんき?(げんき ですか?)

genki ?( genki desuka ? )

I'm good.

元気だよ。(元気です。)

げんき だよ。(げんき です。)

genki dayo. ( genki desu. )




2021年10月5日火曜日

I‘m fine. 大丈夫だよ

I‘m fine.


I'm fine.

大丈夫だよ。(大丈夫です。)

だいじょうぶ だよ。(だいじょうぶ です。)

daijyoubu dayo.( daijyoubu desu.)

---------------------------------------------------------------

Would you like some more coffee ?

コーヒーをどう?(コーヒーはいかがですか?)

こーひー を どう?(こーひー は いかがですか?)

'coffee' o dou ?( 'coffee' wa ikagadesuka ? )

I’m fine.

Thank you though.

大丈夫。(大丈夫、結構です。)

だいじょうぶ。(だいじょうぶ、 けっこう です。)

daijyoubu.( daijyoubu,  kekkou desu. )

*いらない。

----------

Are you okay with this schedule ?

このスケジュールで大丈夫?(このスケジュールで大丈夫ですか?)

この すけじゅーる で だいじょうぶ?(この すけじゅーる で だいじょうぶ ですか?)

kono 'schedule' de daijyoubu ?( kono 'schedule' de daijyoubu desuka ? )

That's fine with me.

それで大丈夫。(それで大丈夫です。)

それ で だいじょうぶ。(それ で だいじょうぶ です。)

sore de daijyoubu.( sore de daijyoubu desu. )