2023年4月15日土曜日

How did you get to know each other ? どうやって知り合ったの?

How did you get to know each other ?

I became friends with Tom.
トムさんと友達になった。(トムさんと友達になりました。)
とむ さん と ともだち に なった。(とむ さん と ともだち に なりました。)
'Tom' san to tomodachi ni natta.( 'Tom' san to tomodachi ni narimashita. )


get to know
知り合いになる
[ しりあい に なる / shiriai ni naru ]

I got to know Tom.
トムさんと知り合いになった。(トムさんと知り合いになりました。)
とむ さん と しりあい に なった。(とむ さん と しりあい に なりました。)
'Tom' san to shiriai ni natta.( 'Tom' san to shiriai ni narimashita. )

How did you get to know Tom ?
どうやってトムさんと知り合ったの?(どうやってトムさんと知り合ったんですか?)
どうやって とむ さん と しりあった の?(どうやって とむ さん と しりあったんですか?)
douyatte 'Tom' san to shiriatta no ?( douyatte 'Tom' san to shiriattandesuka ? )

How did you get to know each other ?
どうやって知り合ったの?(どうやって知り合ったんですか?)
どうやって しりあった の?(どうやって しりあったんですか?)
douyatte shiriatta no ?( douyatte shiriattandesuka ? )



2023年4月14日金曜日

I know of Tom. トムさん(のこと)は知ってるよ。

I know of Tom. 

I know Tom.

トムさんとは知り合いだよ。(トムさんとは知り合いですよ。)
とむ さん と は しりあい だ よ。(とむ さん と は しりあい です よ。)
'Tom' san to wa shiriai da yo.( 'Tom' san to wa shiriai desu yo. )

I know of Tom.

トムさん(のこと)は知ってるよ。(トムさん(のこと)は知っていますよ。)
とむ さん (の こと) は しってる よ。(とむ さん (の こと) は しっています よ。)
'Tom' san (no koto) wa shitteru yo.( 'Tom' san (no koto) wa shitteimasu yo. )

- 知り合いでは無いけれど、存在は知っている。



2023年4月12日水曜日

It seems like it's going to rain this Afternoon. 午後は雨になりそうですね。

It seems like it's going to rain this Afternoon.


It seems like it's going to rain this Afternoon.

午後は雨になりそうだよ。(午後は雨になりそうですね。)
ごご は あめ に なりそう だ よ。(ごご は あめ に なりそう です ね。)
gogo wa ame ni narisou da yo.( gogo wa ame ni narisou desu ne. )


It seems like it's not going to rain this Afternoon.

午後は雨は降らなさそうだよ。(午後は雨は降らなさそうですね。)
ごご は あめ は ふらなさそう だ よ。(ごご は あめ は ふらなさそう です ね。)
gogo wa ame wa furanasasou da yo.( gogo wa ame wa furanasasou desu ne. )



2023年4月11日火曜日

Is this yours ? これ、あなたのですか?

Is this yours ?

Is this yours ?

これ、あなたのですか?
これ、 あなた の ですか?
kore,  anata no desuka ?

--------------------------------------------------------

Excuse me.
Is this yours ?

すみません。これ、あなたのですか?
すみません。 これ、 あなた の ですか?
sumimasen.  kore,  anata no desuka ?



2023年4月10日月曜日

Excuse me. You dropped this. すみません。これ落としましたよ。

Excuse me.  You dropped this.

You dropped 〜

〜を落としましたよ
[ 〜を おとしました よ / 〜 o otoshimashita yo ]

-----------------------------------------------------

Excuse me.  You dropped this.

すみません。これ落としましたよ。
すみません。 これ おとしました よ。
sumimasen.  kore otoshimashita yo.

----------

You dropped this.

これ落としたよ。(これ落としましたよ。)
これ おとした よ。(これ おとしました よ。)
kore otoshimashita yo.( kore otoshimashita yo. )

----------

I think you dropped something.

何か落としたよ。(何か落としましたよ。)
なにか おとした よ。(なにか おとしました よ。)
nanika otoshita yo.( nanika otoshimashita yo. )



2023年4月7日金曜日

What are your thoughts on this ? これについてどう思いますか?

What are your thoughts on this ?

What are your thoughts on 〜 ?

〜についてどう思いますか?
[ 〜に ついて どう おもいますか? / 〜 ni tsuite dou omoimasuka ? ]

--------------------------------------------------------

What are your thoughts on this ?

これ、どう思う?(これについてどう思いますか?)
これ、 どう おもう?(これ に ついて どう おもいますか?)
kore,  dou omou ?( kore ni tsuite dou omoimasuka ? )



2023年4月6日木曜日

Do you have any thoughts ? どう思いますか?

Do you have any thoughts ?

Do you have any thoughts ?

何か意見ある?(何か意見はありますか?)
なにか いけん ある?(なにか いけん は ありますか?)
nanika iken aru ?( nanika iken wa arimasuka ? )

どう思う?(どう思いますか?)
どう おもう?(どう おもいますか?)
dou omou ?( dou omoimasuka ? )



2023年4月5日水曜日

We need to get everyone on the same page. みんなの認識を合わせる必要がある。

We need to get everyone on the same page.

get + 人 + on the same page
- 人の考え、人の認識を一致させる

---------------------------------------------------------------

We need to get everyone on the same page.

みんなの意見を合わせる必要がある。(みんなの意見を合わせる必要があります。)
みんな の いけん を あわせる ひつよう が ある。(みんな の いけん を あわせる ひつよう が あります。)
minna no iken o awaseru hitsuyou ga aru.( minna no iken o awaseru hitsuyou ga arimasu. )

みんなの認識を合わせる必要がある。(みんなの認識を合わせる必要があります。)
みんな の にんしき を あわせる ひつよう が ある。(みんな の にんしき を あわせる ひつよう が あります。)
minna no ninshiki o awaseru hitsuyou ga aru.( minna no ninshiki o awaseru hitsuyou ga arimasu. )



2023年4月2日日曜日

We need to get on the same page. 私たちは認識を合わせる必要があります。

We need to get on the same page.

*
get on the same page

意見を合わせる
いけん を あわせる
iken o awaseru

認識を合わせる
にんしき を あわせる
ninshiki o awaseru

---------------------------------------------------------

We need to get on the same page.

私たちは意見を合わせる必要がある。(私たちは意見を合わせる必要があります。)
わたしたち は いけん を あわせる ひつよう が ある。(わたしたち は いけん を あわせる ひつよう が あります。)
watashitachi wa iken o awaseru hitsuyou ga aru.( watashitachi wa iken o awaseru hitsuyou ga arimasu. )

私たちは認識を合わせる必要がある。(私たちは認識を合わせる必要があります。)
わたしたち は にんしき を あわせる ひつよう が ある。(わたしたち は にんしき を あわせる ひつよう が あります。)
watashitachi wa ninshiki o awaseru hitsuyou ga aru.( watashitachi wa ninshiki o awaseru hitsuyou ga arimasu. )

2023年4月1日土曜日

We are on the same page. 認識があっている。

We are on the same page.

*
be on the same page

意見が一致している
いけん が いっち して いる
iken ga icchi shite iru

認識が合っている
にんしき が あっている
ninshiki ga atteiru

----------------------------------------------------------

We are on the same page.

私たちは意見が一致している。(私たちは意見が一致しています。)
わたしたち は いけん が いっち して いる。(わたしたち は いけん が いっち して います。)
watashitachi wa iken ga icchi shite iru.( watashitachi wa iken ga icchi shite imasu. )

私たちは認識があっている。(私たちは認識が合っています。)
わたしたち は にんしき が あって いる。(わたしたち は にんしき が あって います。)
watashitachi wa ninshiki ga atte iru.( watashitachi wa ninshiki ga atte imasu. )



2023年3月30日木曜日

Can I ask you a question about the method ? その方法について質問しても良い?

Can I ask you a question about the method ?

Can I ask you a question about 〜 ?

〜について質問をしても良いですか?
〜に ついて しつもん を して も いい ですか?
〜 ni tsuite shitsumon o shite mo ii desuka ?

--------------------------------------------------------------
 
Can I ask you a question about the method ?

その方法について質問しても良い?(その方法について質問をしても良いですか?)
その ほうほう に ついて しつもん して も いい?(その ほうほう に ついて しつもん を して も いい ですか?)
sono houhou ni tsuite shitsumon shite mo ii ?( sono houhou ni tsuite shitsumon o shite mo ii desuka ? )



2023年3月29日水曜日

Can I ask you some question ? いくつか質問をしても良いですか?

Can I ask you some question ?

Can I ask you some question ?

いくつか質問しても良い?(いくつか質問をしても良いですか?)
いくつか しつもん して も いい?(いくつか しつもん を して も いい ですか?)
ikutsuka shitsumon shite mo ii ?( ikutsuka shitsumon o shite mo ii desuka ? )



2023年3月28日火曜日

Can I ask you another question ? もうひとつ聞いても良いですか?

Can I ask you another question ?

Can I ask you another question ?

もうひとつ聞いても良い?(もうひとつ聞いても良いですか?)
もうひとつ きいて も いい?(もうひとつ きいて も いい ですか?)
mouhitotsu kiite mo ii ?( mouhitotsu kiitemo ii desuka ? )



2023年3月25日土曜日

Can I ask you something personal ? 個人的なことを聞いても良い?

Can I ask you something personal ?

Can I ask you a 〜 question ?

〜なことを質問しても良いですか?
〜 な こと を しつもん して も いい ですか?
〜 na koto o shitsumon shite mo ii desuka ?

Can I ask you something ~ ?

~ なことを聞いても良い?
~ な こと を きいて も いい?
~ na koto o kiite mo ii ?
-カジュアルな表現。

------------------------------------------------------

Can I ask you a personal question ?

個人的な質問をしても良いですか?
こじん てき な しつもん を して も いい ですか?
kojin teki na shitsumon o shite mo ii desuka ?

----------

Can I ask you something personal ?

個人的なことを聞いても良い?
こじん てき な こと を きいて も いい?
kojin teki na koto o kiite mo ii ?
-カジュアルな表現。



2023年3月24日金曜日

Can I ask you something ? 少し聞いても良い?

Can I ask you something ?

Can I ask you something ?

少し聞いても良い?
すこし きいて も いい?
sukoshi kiite mo ii ?
- カジュアルな表現。

Can I ask you a question ?

質問をしても良いですか?
しつもん を して も いい ですか?
shitsumon o shite mo ii desuka ?

May I ask you a question ?

質問をしても良いですか?
しつもん を して も いい ですか?
shitsumon o shite mo ii desuka ?
-丁寧な表現。



2023年3月17日金曜日

What made you dicede to move to Tokyo ? どうして東京に引っ越すことにしたの?

What made you dicede to move to Tokyo ?

What made you 〜 ?

どうして〜?
[ doushite 〜? ]

--------------------------------------------------------

What made you decide to learn English ?

どうして英語を勉強することにしたの?(どうして英語を勉強することにしたのですか?)
どうして えいご を べんきょう する こと に した の?(どうして えいご を べんきょう する こと に した の ですか?)
doushite eigo o benkyou suru koto ni shita no ?( doushite eigo o benkyou suru koto ni  shita no desuka ? )

---------

What made you come to USA ?

どうしてアメリカに来ることにしたの?(どうしてアメリカに来ることにしたのですか?)
どうして あめりか に くる こと に した の?(どうして あめりか に くる こと に した の ですか?)
doushite 'America' ni kuru koto ni shita no ?( doushite 'America' ni kuru koto ni shita no desuka ? )

----------

What made you dicede to move to Tokyo ?

どうして東京に引っ越すことにしたの?(どうして東京に引っ越すことにしたのですか?)
どうして とうきょう に ひっこす こと に した の?(どうして とうきょう に ひっこす こと に した の ですか?)
doushite Tokyo ni hikkosu koto ni shita no ?( doushite Tokyo ni hikkosu koto ni shita no desuka ? )



2023年3月16日木曜日

Same here. 私も。

Same here.

Same here.

私も。(私もです。)
わたし も。(わたし も です。)
watashi mo.( watashi mo desu. )

こちらこそ。(こちらこそです。)
こちら こそ。(こちら こそ です。)
kochira koso.( kochira koso desu. )

- 否定文、肯定文どちらでも使える。
- Me too. / Me neither.

------------------------------------------------------

I'll have a glass of red wine.

赤ワインを下さい。
あか わいん を ください。
aka 'wine' o kudasai.

Same here.

私も同じものを下さい。
わたし も おなじ もの を ください。
watashi mo onaji mono o kudasai.

----------

It was great talking to you.

話せて良かった。(お話し出来て良かったです。)
はなせて よかった。(おはなし できて よかった です。)
hanasete yokatta. (oahanashi dekite yokatta desu.)

Same here.

こちらこそ。(こちらこそです。)
こちら こそ。(こちら こそ です。)
kochira koso.( kochira koso desu. )



2023年3月15日水曜日

I'm going to stay with my friend this weekend. 週末は友達の家に泊まる予定です。

I'm going to stay with my friend this weekend.

stay with + 人
- 誰かのところに泊まる、滞在する
- 誰かと一緒にいる

-------------------------------------------------------------- 

I'm going to stay with my friend this weekend.

週末は友達の家に泊まる予定です。
しゅうまつ は ともだち の いえ に とまる よてい です。
syuumatsu wa tomodachi no ie ni tomaru yotei desu.



2023年3月14日火曜日

I'll stay in Kyoto for two days. 2日間、京都に滞在する予定です。

I'll stay in Kyoto for two days.

stay in + 場所

〜に滞在する
[ 〜 に たいざい する / 〜 ni taizai suru ]

----------------------------------------------------

I'll stay in Kyoto for two days.

2日間、京都に滞在する予定です。
ふつか かん、 きょうと に たいざい する よてい です。
futsuka kan,  Kyoto ni taizai suru yotei desu.



2023年3月13日月曜日

I stay at home. 家にいます。

I stay at home.

stay at + 場所

〜に泊まる
[ 〜 に とまる / 〜 ni tomaru ]
〜にいる
[ 〜 に いる / 〜 ni iru ]
- ピンポイントに限定されたの場所。

----------------------------------------------------

I stay at home.

家にいる。(家にいます。)
いえ に いる。(いえ に います。)
ie ni iru.( ie ni imasu. )



2023年3月12日日曜日

What do you look for in a relationship ? どんな関係が理想ですか?

What do you look for in a relationship ?

look for in 〜

〜に求める
[ 〜 に もとめる / 〜 ni motomeru ]

----------------------------------------------------

What do you look for in this school ?

この学校に何を求めますか?
この がっこう に なに を もとめ ます か?
kono gakkou ni nani o motome masu ka ?

この学校に何を期待していますか?
この がっこう に なに を きたい して います か?
kono gakkou ni nani o kitai shite imasu ka ?

----------

What do you look for in a relationship ?

どんな関係が理想ですか?
どんな かんけい が りそう です か?
donna kankei ga risou desu ka ?

どんな関係が良いですか?
どんな かんけい が いい です か?
donna kankei ga ii desu ka ?



2023年3月11日土曜日

You can make it anywhere. どこに行っても成功するよ。

You can make it anywhere.

make it
make good

成功する
[ せいこう する / seikou suru ]

-------------------------------------------------------
 
You can make it anywhere.

どこに行っても成功するよ。(どこに行っても成功しますよ。)
どこ に いって も せいこう する よ。(どこ に いって も せいこう します よ。)
doko ni itte mo seikou suru yo.( doko ni itte mo seikou shimasu yo. )



2023年3月10日金曜日

The same rules go for it. それにも同じルールが当てはまる。

The same rules go for it.

go for 〜

〜にも当てはまる
[ 〜 に も あてはまる / 〜 ni mo atehamaru ]

-----------------------------------------------------

The same rules go for it.

それにも同じルールが当てはまる。(それにも同じルールが当てはまります。)
それ に も おなじ るーる が あてはまる。(それ に も おなじ るーる が あてはまり ます。)
sore ni mo onaji 'rule' ga atehamaru.( sore ni mo onaji 'rule' ga atehamari masu. )



2023年3月8日水曜日

I'll go for it. がんばります。

I'll go for it.

go for 〜

〜のために頑張る
[ 〜 の ため に がんばる / 〜 no tame ni ganbaru ]

-------------------------------------------------------------

I'll go for it.

がんばります。
がんばり ます。
ganbari masu.

----------

Go for it !

頑張って。
がんばって。
ganbatte.



2023年3月7日火曜日

I aim to become a lawyer. 弁護士を目指しています。

I aim to become a lawyer.

aim to + 動詞の原形

〜することを目指す
[ 〜 する こと を めざす / 〜 suru koto o mezasu ]

----------------------------------------------------------

I aim to become a lawyer.

弁護士を目指している。(弁護士を目指しています。)
べんごし を めざして いる。(べんごし を めざして います。)
bengoshi o mezashite iru.( bengoshi o mezashite imasu. )



2023年3月6日月曜日

We are aiming for the top team. トップチームを目指しています。

We are aiming for the top team.

aim for + 名詞

〜を目指す
[ 〜 を めざす / 〜 o mezasu ]
- 〜の方向を向いている
- 目標とする

------------------------------------------------------

We are aiming for the top team.

トップチームを目指している。(トップチームを目指しています。)
とっぷちーむ を めざして いる。(とっぷちーむ を めざして います。)
`top team` o mezashite iru.( `top team` o mezashite imasu. )



2023年3月1日水曜日

I'll be there for sure. 絶対に行きます。

I'll be there for sure.

for sure

絶対に
[ ぜったい に / zettai ni ]
確実に
[ かくじつ に / kakujitsu ni ]

------------------------------------------------------------

I'll do it for sure.

絶対にそれをやります。
ぜったい に それ を やります。
zettai ni sore o yarimasu.

----------

I'll be there for sure.

絶対に行きます。
ぜったい に いきます。
zettai ni ikimasu.

----------

I can't say for sure.

絶対とは言えません。
ぜったい とは いえません。
zettai towa iemasen.



2023年2月28日火曜日

It started snowing. 雪が降り始めた。

It started snowing.

start doing

〜し始める
[ 〜 し はじめる / 〜 shi hajimeru ]
 - 何かが始まってある程度継続している。

------------------------------------------------------------
 
It started snowing.

雪が降り始めた。(雪が降り始めました。)
ゆき が ふり はじめた。(ゆき が ふり はじめました。)
yuki ga furi hajimeta.( yuki ga furi hajimemashita. )



2023年2月23日木曜日

It started to snow. 雪が(今)降り始めました。

It started to snow.

start to do

〜し始める
[ 〜 し はじめる / 〜 shi hajimeru ]
- 何かの開始地点。

-------------------------------------------------------

It started to snow.

雪が(今)降り始めた。(雪が(今)降り始めました。)
ゆき が (いま) ふり はじめ た。(ゆき が (いま) ふり はじめ ました。)
yuki ga (ima) furi hajime ta.( yuki ga (ima) furi hajime mashita. )



2023年2月22日水曜日

How exactly do I do that ? 具体的にどうしたら良いですか?

How exactly do I do that ?

How exactry + 疑問文

具体的にどう〜ですか?
ぐたいてき に どう 〜 ですか?
gutaiteki ni dou ~ desuka ?

-------------------------------------------------------------

How exactly does it work ?

具体的にどういう仕組みなの?(具体的にどういう仕組みですか?)
ぐたいてき に どういう しくみ なの?(ぐたいてき に どういう しくみ ですか?)
gutaiteki ni douteki ni douiu shikumi nano ?( gutaiteki ni douiu shikumi desuka ? )

----------

How exactly do I do that ?

具体的にどうしたら良い?(具体的にどうしたら良いですか?)
ぐたいてき に どうしたら いい?(ぐたいてき に どうしたら いい ですか?)
gutaiteki ni doushitara ii ?( gutaiteki ni doushitara ii desuka ? )




2023年2月21日火曜日

It's only five o'clock. まだ5時だよ。

It's only five o'clock.

It's only five o'clock.

まだ5時だよ。(まだ5時ですよ。)
まだ ごじ だ よ。(まだ ごじ です よ。)
mada goji da yo.( mada goji desu yo. )



2023年2月20日月曜日

How do you know that ? どうして分かるの?

How do you know that ?

How did you know ~ ?

どうして〜を知ってるの?
どうして 〜 を しってる の?
doushite 〜 o shitteru no ?

---------------------------------------------------------

How do you know it ?

どうしてそれを知ってるの?(どうしてそれを知っているのですか?)
どうして それ を しってる の?(どうして それ を しっている の ですか?)
doushite sore o shitteru no ?( doushite sore o shitteiru no desuka ?)

----------

How do you know so much about it ?

どうしてそんなに詳しいの?(どうしてそんなに詳しいのですか?)
どうして そんなに くわしい の?(どうして そんなに くわしい の ですか?)
doushite sonnani kuwashii no ?( doushite sonnani kuwashii no desuka ? )

----------

Do you have a cat ?

猫飼ってる?(猫を飼っていますか?)
ねこ かってる?(ねこ を かっていますか?)
neko katteru ?( neko o katteimasuka ? )

Yes.  How do you know that ?

うん、どうして分かるの?(はい、どうして分かるんですか?)
うん、 どうして わかる の?(はい、 どうして わかるんですか?)
un,  doushite wakaru no ?( hai,  doushite wakarundesuka ? )

----------

How did you know it was mine ?

どうして私のだって分かったの?(どうして私のだと分かったのですか?)
どうして わたし の だ って わかった の?(どうして わたし の だ と わかった の ですか?)
doushite watashi no da tte wakatta no ?( doushite watashi no da to wakatta no desuka ? )



2023年2月12日日曜日

I have 3 days off starting tomorrow. 明日から3日間休みです。

I have 3 days off starting tomorrow.

starting tomorrow

明日から
[ あした から / ashita kara ]

--------------------------------------------------------

I have 3 days off starting tomorrow.

明日から3日間休みです。
あした から みっかかん やすみ です。
ahita kara mikkakan yasumi desu.



2023年2月11日土曜日

I have 3 days off from tomorrow. 明日から3日間休みです。

I have 3 days off from tomorrow.

since
- 過去のある地点から現在まで。

from tomorrow

明日から
[ あした から / ashita kara ]

-------------------------------------------------------------

I have 3 days off from tomorrow.

明日から3日間休みです。
あした から みっかかん やすみ です。
ashita kara mikkakan yasumi desu.

----------

I'm off from tomorrow until Friday.

明日から金曜まで休みです。
あした から きんよう まで やすみ です。
ashita kara kinyou made yasumi desu.



2023年2月10日金曜日

He is known as the director of Star wars movies. 彼はスターウォーズの監督として知られています。

He is known as the director of Star wars movies.

be known as A

Aとして知られている
[ A として しられて いる / A toshite shirarete iru ]

-----------------------------------------------------------

He is known as the director of Star wars movies.

彼はスターウォーズの監督として知られている。(彼はスターウォーズの監督として知られています。)
かれ は すたーうぉーず の かんとく として しられて いる。(かれ は すたーうぉーず の かんとく として しられて います。)
kare wa 'Star wars' no kantoku toshite shirarete iru.( kare wa 'Star wars' no kantoku toshite shirarete imasu. )



2023年2月9日木曜日

This area is known for its beautiful skyline. このエリアは美しい街並みで有名です。

This area is known for its beautiful skyline.

be known for ~

Aで有名である
[ A で ゆうめい で ある / A de yuumei de aru ]

- be known for 名詞/動名詞

----------------------------------------------------------

This area is known for its beautiful skyline.

このエリアはきれいな街並みで有名だよ。(このエリアは美しい街並みで有名です。)
この えりあ は きれい な まちなみ で ゆうめい だ よ。(この えりあ は うつくしい まちなみ で ゆうめい です。)
kono 'area' wa kirei na machinami de yuumei da yo.( kono 'area' wa utsukushii machinami de yuumei desu. )



2023年2月8日水曜日

This sapliment is known to restore vision. このサプリメントは視力を回復することで知られています。

This sapliment  is known to restore vision.

be known to do

〜すると知られている
[ 〜する と しられている / 〜 suru to shirareteiru ]

---------------------------------------------------------------

This sapliment  is known to restore vision.

このサプリメントは視力を回復することで知られている。(このサプリメントは視力を回復することで知られています。)
この さぷりめんと は しりょく を かいふく する こと で しられている。(この さぷりめんと は しりょく を かいふく する こと で しられています。)
kono 'sapliment' wa shiryoku o kaifuku suru koto de shirareteiru.( kono 'sapliment' wa shiryoku o kaifuku suru koto de shirareteimasu. )



2023年2月6日月曜日

This shop is known to many people. このお店はたくさんの人に知られている。

This shop is known to many people.

be known to 〜
〜に知られている
[ 〜に しられている / 〜 ni shirareteiru ]
-人の集団やグループに知られている。

--------------------------------------------------------------

This shop is known to many people.

このお店はたくさんの人に知られている。(このお店はたくさんの人に知られています。)
この おみせ は たくさん の ひと に しられている。(この おみせ は たくさん の ひと に しられています。)
kono omise wa takusan no hito ni shirareteiru.( kono omise wa takusan no hito ni shirareteimasu. )

----------

This music is known to most people in Japan.

日本では、この音楽を大抵の人が知っている。(日本では、この音楽を大抵の人が知っています。)
にほん で は、 この おんがく を たいてい の ひと が しっている。(にほん で は、 この おんがく を たいてい の ひと が しっています。)
nihon de wa,  kono ongaku o taitei no hito ga shitteiru.( nihon de wa,  kono ongaku o taitei no hito ga shitteimasu. )



2023年2月5日日曜日

This bag is on the big side. この鞄は大きめです。

This bag is on the big side.

on the ~ side
- on the 形容詞 side
- 主語 be動詞 on the 形容詞 side

on the small side 
小さめ [ ちいさめ / chiisame ]

on the short side 
短め [ みじかめ / mijikame ]

-----------------------------------------------------------------------------

This bag is on the big side.

この鞄は大きめだよ。(この鞄は大きめです。
この かばん は おおきめ だ よ。(この かばん は おおきめ です。
kono kaban wa ookime da yo.( kono kaban wa ookime desu. 

----------

It's a little on the small side for me.

それは私には少し小さめかな。(それは私には少し小さめです。
それ は わたし に は すこし ちいさめ かな。(それ は わたし に は すこし ちいさめ です。 
sore wa watashi ni wa sukoshi chiisame kana.( sore wa watashi ni wa sukoshi chiisame desu. 

----------
 
I'm on the tall side in my class.

クラスでは背が高い方。(クラスでは背が高い方です。
くらす で は せ が たかい ほう。(くらす で は せ が たかい ほう です。
'class' de wa se ga takai hou.( 'class' de wa se ga takai hou desu. 



2023年1月26日木曜日

I'd say so. そう思うよ。

 I'd say so.

I'd say so.

そう思うよ。
そう おもう よ。
sou omou yo.

- I would say so.

------------------------------------------------------------

Do you think it‘s about 1 hour by train from A to B ?

AからBまで、電車で1時間くらいかな?(AからBまで、電車で1時間くらいでしょうか?)
A から B まで、 でんしゃ で いちじかん くらい かな?(A から B まで、 でんしゃ で いちじかん くらい でしょうか?)
A kara B made,  densya de ichijikan kurai kana ?( A kara B made,  densya de ichijikan kurai desyouka ? )

I'd say so.

そう思うよ。(そう思います。)
そう おもう よ。(そう おもいます。)
sou omou yo.( sou omoimasu. )



2023年1月25日水曜日

I'd say it's about 1 hour and 30 minutes by train from A to B. AからBまで、電車で1時間半くらいだと思うよ。

I'd say it's about 1 hour and 30 minutes by train from A to B.

I would say 〜

〜だと思う
[ 〜だ と おもう / 〜 da to omou ]

- I think〜よりも柔らかい表現。
- say  〜だと思う

------------------------------------------------------------

I'd say it's about 1 hour and 30 minutes by train from A to B.

AからBまで、電車で1時間半くらいだと思うよ。(AからBまで、電車で1時間半くらいだと思います。)
A から B まで、 でんしゃ で いちじかんはん くらい だ と おもう よ。(A から B まで、 でんしゃ で いちじかんはん くらい だ と おもいます。)
A kara B made,  densya de ichijikanhan kurai da to omou yo.( A kara B made,  densya de ichijikanhan kurai da to omoimasu. )



2023年1月18日水曜日

I'll get ready for my trip. これから旅行の準備をします。

I'll get ready for my trip.

get ready
- 準備をする。

-----------------------------------------------------------

I'll get ready for my trip.

これから旅行の準備をする。(これから旅行の準備をします。)
これから りょこう の じゅんび を する。(これから りょこう の じゅんび を します。)
korekara ryokou no jyunbi o suru.( korekara ryokou no jyunbi o shimasu. )

----------

 I'm busy getting ready.

準備で忙しい。(準備で忙しいです。)
じゅんび で いそがしい。(じゅんび で いそがしい です。)
jyunbi de isogashii.( jyunbi de isokashii desu. )



2023年1月17日火曜日

I'm ready. 準備出来てるよ。

I'm ready.

be ready
- 準備ができている状態。

----------------------------------------------------------

Are you ready ?

準備出来てる?(準備は出来ていますか?)
じゅんび できてる?(じゅんび は できていますか?)
jyunbi dekiteru ?( jyunbi wa dekiteimasuka ? )

I'm ready.

(準備)出来てるよ。 ((準備)出来ています。)
(じゅんび)できてる よ。 ((じゅんび)できています。)
(jyunbi)dekiteru yo. ( (jyunbi)dekiteimasu. )



2023年1月16日月曜日

How should I put it ? どう言えば良いか

How should I put it ?

How should I put it ?
How can I put it ?

どう言えば良いか
どう いえば いい か
dou ieba ii ka

- put 言う。

--------------------------------------------------------------------------------


What do you say to this art ?

このアート、どう思う?(このアート、どう思いますか?)
この あーと、 どう おもう?(この あーと、 どう おもいますか?)
kono `art`,  dou omou ?( kono `art`,  dou omoimasuka ? )

Well, .....  How should I put it ?

そうだね、どう言えば良いか。(そうですね、どう言えば良いか。
そう だ ね、 どう いえば いい か。(そう です ね、 どう いえば いい か。
sou da ne,  dou ieba ii ka.( sou desu ne,  dou ieba ii ka. 



2023年1月13日金曜日

What do you say to that ? それ、どう思う?

What do you say to that ?

What do you say to 〜 ?

〜をどう思う?(〜をどう思いますか?)
〜を どう おもう?(〜を どう おもいますか?)
〜 o dou omou?( 〜 o dou omoimasuka ? )
- 名詞が続く。

----------------------------------------------------------

What do you say to that ?

それ、どう思う?(それについてどう思いますか?)
それ、 どう おもう?(それ に ついて どう おもいますか?)
sore,  dou omou ?( sore ni tsuite dou omoimasuka ? )

----------

What do you say to this art ?

このアート、どう思う?(このアート、どう思いますか?)
この あーと、 どう おもう?(この あーと、 どう おもいますか?)
kono `art`,  dou omou ?( kono `art`,  dou omoimasuka ? )




2023年1月11日水曜日

What do you say ? どう思う?

What do you say  ?

What do you say ?
What do you think ?

どう思う?(どう思いますか?)
どう おもう?(どう おもいますか?)
dou omou ?( dou omoimasuka ? )

- 意見を聞く。



2023年1月10日火曜日

What do you say to taking a taxi ? タクシーに乗らない?

What do you say to taking a taxi ?

What do you say to 〜ing ?
How about 〜 ?

〜はどうですか?
[ 〜は どう ですか? / 〜 wa dou desuka ? ]

〜しませんか?
[ 〜しませんか? / 〜 shimasenka ? ]

- 〜ing, 名詞, 文章

What would you say to 〜ing ?

- 丁寧

-----------------------------------------------------------------

What do you say to lunch ?  /
How about lunch ?

ランチに行かない?
らんち に いかない?
'lunch' ni ikanai ?

----------

What do you say to taking a taxi ?  /
How about taking a taxi ?

タクシーに乗らない?
たくしー に のらない?
'taxi' ni noranai ?

----------

What do you say we go to shopping tomorrow ?

明日、買い物に行かない?
あした、 かいもの に いかない?
ashita,  kaimono ni ikanai ?



2023年1月8日日曜日

What's your address ? 住所はどちらですか?

What's your address ?

what

- どこ

--------------------------------------------------

What's your address ?

住所はどちらですか?
じゅうしょ は どちら ですか?
jyuusyo wa dochira desuka ?

----------

What's the capital of Japan ?

日本の首都はどこですか?
にほん の しゅと は どこ ですか?
Nihon no syuto wa doko desuka ?



2023年1月6日金曜日

What does it looks like ? それはどのような見た目ですか?

What does it looks like ?

What does it looks like ?

それはどのような見た目ですか?
それ は どのような みため ですか?
sore wa donoyouna mitame desuka ?

-------------------------------------------------------------------

I can't find my wallet.

財布が見当たらなくて。
さいふ が みあたらなくて。
saifu ga miataranakute.

What does it looks like ?

どんな財布?(どんな財布ですか?)
どんな さいふ?(どんな さいふ ですか?)
donna saifu ?( donna saifu desuka ? )



2023年1月4日水曜日

Whereabouts ? どのあたり?

Whereabouts ?

Whereabouts ?

どのあたり?
どの あたり?
dono atari ?

-----------------------------------------------------------

I know a nice cafe In Yokohama.

横浜で良いカフェを知ってるよ。(横浜で良いカフェを知っていますよ。)
よこはま で いい かふぇ を しってる よ。(よこはま で いい かふぇ を しっています よ。)
Yokohama de ii 'cafe' o shitteru yo.( Yokohama de ii 'cafe' o shitteimasu yo. )

Whereabouts ?

どのあたり?(どのあたりですか?)
どの あたり?(どの あたり です か?)
dono atari ?(dono atari desu ka ?)

Whereabouts in Yokohama ?

横浜のどのあたり?(横浜のどのあたりですか?)
よこはま の どの あたり?(よこはま の どの あたり ですか?)
Yokohama no dono atari ?( Yokohama no dono atari desuka ? )



2023年1月2日月曜日

I'll call to see if the store is open. お店が開いてるかどうか電話してみるよ。

I'll call to see if the store is open.

see if  〜

〜かどうか確認する
[ 〜か どうか かくにん する / 〜 ka douka kakunin suru ]

------------------------------------------------------------

I'll  see if  he has an umbrella.

彼が傘を持ってるか聞いてみるよ。(彼が傘を持っているか聞いてみます。)
かれ が かさ を もってる か きいて みる よ。(かれ が かさ を もって いる か きいて みます。)
kare ga kasa o motteru ka kiite miru yo.( kare ga kasa o motte iru ka kiite mimasu. )

----------

I'll call to see if the store is open.

お店が開いてるかどうか電話してみるよ。(お店が開いてるかどうか電話してみます。)
おみせ が あいてる か どうか でんわ して みる よ。(おみせ が あいてる か どうか でんわ して みます。)
omise ga aiteru ka douka denwa shite miru yo.( omise ga aiteru ka douka denwa shite mimasu. )



2023年1月1日日曜日

I'll have a coffee. Actually, I'll have a tea instead. コーヒーにします。あ、やっぱり、紅茶にします。

I'll have a coffee.
Actually, I'll have a tea instead.

Actually

やっぱり
[ やっぱり / yappari ]
- 気が変わった。

-------------------------------------------------------------

I'll have a coffee.
Actually, I'll have a tea instead.

コーヒーにするよ。あ、やっぱり、紅茶にするよ。(コーヒーにします。あ、やっぱり、紅茶にします。)
こーひー に する よ。 あ、 やっぱり、 こうちゃ に する よ。(こーひー に します。 あ、 やっぱり、 こうちゃ に します。)
'coffee' ni suru yo.  a,  yappari,  koucya ni suru yo.( 'coffee' ni shimasu.  a,  yappari,  koucya ni shimasu. )



2022年12月31日土曜日

Never mind. 何でもない。

Never mind.

Never mind.
- 何でもないから気にしないで。

------------------------------------------------------------

What did you say ?

何て言ったの?
なんて いった の?
nannte itta no ?

Never mind.
It doesn't matter.

何でもない。大したことじゃないよ。
なんでも ない。 たいした こと じゃない よ。
nandemo nai.  taishita koto jyanai yo.



2022年12月30日金曜日

What do you do in your free time ? 時間がある時、何してる?

What do you do in your free time ?

What do you do in your free time ?

時間がある時、何してる?(時間がある時は何をしていますか?)
じかん が ある とき、 なに して る?(じかん が ある とき は なに を して います か?)
jikan ga aru toki,  nani shite ru ?( jikan ga aru toki wa nani o shite imasu ka ? )

I offten watching movies.

大抵、映画をみてるかな。(大抵、映画をみています。)
たいてい、 えいが を みて る かな。(たいてい、 えいが を みて います。)
taitei,  eiga o mite ru kana.( taitei,  eiga o mite ima imasu.)



2022年12月29日木曜日

I'm not into cooking. 料理に興味がない。

I'm not into cooking.

I'm not into ~

~に興味がない
~に きょうみ が ない
~ ni kyoumi ga nai

I'm not really into ~

~にまったく興味がない
~に まったく きょうみ が ない
~ ni mattaku kyoumi ga nai

-----------------------------------------------------------------

I'm not into cooking.

料理に興味がない。(料理に興味がありません。)
りょうり に きょうみ が ない。(りょうり に きょうみ が ありません。)
ryouri ni kyoumi ga nai.( ryouri ni kyoumi ga arimasen. )

---------

I'm not really into cooking.

料理にまったく興味がない。(料理にまったく興味がありません。)
りょうり に まったく きょうみ が ない。(りょうり に まったく きょうみ が ありません。)
ryouri ni mattaku kyoumi ga nai.(ryouri ni mattaku kyoumi ga arimasen. )




2022年12月28日水曜日

I'm getting into cooking.  最近、料理にはまってる。

I'm getting into cooking. 

I'm getting into ~
I've been getting into ~

最近、~にはまっている
さいきん、 ~に はまって いる
saikin,  ~ ni hamatte iru

- 強く興味を持ち始めている。

I'm really getting into ~

最近、すごく~にはまっている
さいきん、 すごく ~に はまって いる
saikin,  sugoku ~ ni hamatte iru

-----------------------------------------------------------

I'm getting into cooking.
I've been getting into cooking.

最近、料理にはまってる。(最近、料理にはまっています。)
さいきん、 りょうり に はまって る。(さいきん、 りょうり に はまって います。)
saikin,  ryouri ni hamatte ru.( saikin,  ryouri ni hamatte imasu. )

----------

I'm really getting into cooking.

最近、すごく料理にはまってる。(最近、すごく料理にはまっています。)
さいきん、 すごく りょうり に はまって る。(さいきん、 すごく りょうり に はまって います。)
saikin,  sugoku ryouri ni hamatte ru.( saikin,  sugoku ryouri ni hamatte imasu. )



2022年12月27日火曜日

I'm into cooking. 最近、料理にはまってる。

I'm into cooking.

I'm into ~

~にはまっている
~に はまって いる
~ ni hamatte iru
- 強く興味を持っている

I'm really into ~

~にすごくはまっている
~に すごく はまって いる
~ ni sugoku hamatte iru

------------------------------------------------------------

I'm into cooking.

最近、料理にはまってる。(最近、料理にはまっています。)
さいきん、 りょうり に はまって る。(さいきん、 りょうり に はまって います。)
saikin,  ryouri ni hamatte ru.( saikin,  ryouri ni hamatte imasu. )

----------

I'm really into cooking.

最近、すごく料理にはまってる。(最近、すごく料理にはまっています。)
さいきん、 すごく りょうり に はまって る。(さいきん、 すごく りょうり に はまって います。)
saikin,  sugoku ryouri ni hamatte ru.( saikin,  sugoku ryouri ni hamatte imasu. )



2022年12月25日日曜日

How did you get to know her ? 彼女と知り合ったきっかけは何ですか?

How did you get to know her ?

How did you get to know 〜?

〜と知り合ったきっかけは何ですか?
~と しりあった きっかけ は なんですか?
〜 to shiriatta kikkake wa nandesuka ?

---------------------------------------------------------

How did you get to know her ?

彼女と知り合ったきっかけは何?(彼女と知り合ったきっかけは何ですか?)
かのじょ と しりあった きっかけ は なに?(かのじょ と しりあった きっかけ は なんですか?)
kanojyo to shiriatta kikkake wa nani ?( kanojyo to shiriatta kikkake wa nandesuka ? )



2022年12月24日土曜日

How did you get into cooking ? 料理を始めたきっかけは何ですか?

How did you get into cooking ?

How did you get into 〜 ?

〜を始めたきっかけは何ですか?
〜を はじめた きっかけ は なんですか?
〜 o hajimeta kikkake wa nandesuka ?

------------------------------------------------------------------

How did you get into this business ?

この仕事を始めたきっかけは何?(この仕事を始めたきっかけは何ですか?)
この しごと を はじめた きっかけ は なに?(この しごと を はじめた きっかけ は なんですか?)
kono shigoto o hajimeta kikkake wa nani ?( kono shigoto o hajimeta kikkake wa nandesuka ? )

---------

How did you get into cooking ?

料理を始めたきっかけは何?(料理を始めたきっかけは何ですか?)
りょうり を はじめた きっかけ は なに?(りょうり を はじめた きっかけ は なんですか?)
ryouri o hajimeta kikkake wa nani ?( ryouri o hajimeta kikkake wa nandesuka ? )



2022年12月22日木曜日

What brought you here ? ここに来たきっかけは何ですか?

What brought you here ?

What brought you here ?

ここに来たきっかけは何なの?(ここに来たきっかけは何ですか?)
ここ に きた きっかけ は なんなの?(ここ に きた きっかけ は なんですか?)
koko ni kita kikkake wa nannano ?( koko ni kita kikkake wa nandesuka ? )

-------------------------------------------------

What bring you to Japan ?

日本に来たきっかけは何なの?(日本に来たきっかけは何ですか?)
にほん に きた きっかけ は なんなの?(にほん に きた きっかけ は なんですか?)
Nihon ni kita kikkake wa nannano ?( Nihon ni kita kikkake wa nandesuka ? )



2022年12月21日水曜日

If I were you, I'd go with the large bag. 私だったら、大きいカバンにするよ。

If I were you, I'd go with the large bag.

go with 〜

〜にする
[ 〜に する / 〜 ni suru ]

---------------------------------------------------------

Which bag would you choose ?

どっちのカバンにする?(どちらのカバンにしますか?)
どっち の かばん に する?(どちら の かばん に しますか?)
docchi no kaban ni suru ?( dochira no kaban ni shimasuka ? )

I'm going to go with the small bag.

小さいカバンにするよ。(小さいカバンにします。)
ちいさい かばん に する よ。(ちいさい かばん に します。)
chiisai kaban ni suru yo.( chiisai kaban ni shimasu. )

If I were you, I'd go with the large bag.

私だったら、大きいカバンにするよ。(私だったら、大きいカバンにしますよ。)
わたし だったら、 おおきい かばん に する よ。(わたし だったら、 おおきい かばん に します よ。)
watashi dattara,  ookii kaban ni suru yo.( watashi dattara,  ookii kaban ni shimasu yo. )



2022年12月20日火曜日

This shirt goes with your jacket. このシャツはジャケットに合うね。

This shirt goes with your jacket.

go with 〜

〜と合う
[ 〜と あう / 〜 to au ]

------------------------------------------------------------

This shirt goes with your jacket.

このシャツはジャケットに合うね。(このシャツはジャケットに合いますね。)
この しゃつ は じゃけっと に あう ね。(この しゃつ は じゃけっと に あい ます ね。)
kono 'shirt' wa 'jacket' ni au ne.( kono 'shirt' wa 'jacket' ni ai masu ne. )

----------

That chair goes well with this room.

あの椅子はこの部屋によく合うね。(あの椅子はこの部屋によく合いますね。)
あの いす は この へや に よく あう ね。(あの いす は この へや に よく あいます ね。)
ano isu wa kono heya ni yoku au ne.( ano isu wa kono heya ni yoku aimasu ne. )



2022年12月16日金曜日

This shirt clash with my jacket. このシャツはジャケットと合わない。

This shirt clash with my jacket.

clash with 〜
- 組み合わせが合わない。

-----------------------------------------------------------------

This shirt clash with my jacket.

このシャツはジャケットと合わない。(このシャツはジャケットと合いません。)
この しゃつ は じゃけっと と あわない。(この しゃつ は じゃけっと と あいません。)
kono 'shirt' wa 'jacket' to awanai.( kono 'shirt' wa 'jacket' to aimasen. )



2022年12月15日木曜日

This meeting has been canceled due to a clash with another meeting. このミーティングは他のミーティングと予定が重なったからキャンセルしました。

This meeting has been canceled due to a clash with another meeting.

crash with 〜
- 予定がかぶる、重なる

-----------------------------------------------------

This meeting has been canceled due to a clash with another meeting.

このミーティングは他のミーティングと予定が重なったからキャンセルしました。
この みーてぃんぐ は ほか の みーてぃんぐ と よてい が かさなった から きゃんせる しました。
kono 'meeting' wa hoka no 'meeting' to kasanatta kara 'cancel' shimashita.

----------

This meeting might crash with a weekly meeting.

このミーティングはWeekly meetingと予定がかぶるかもしれない。
この みーてぃんぐ は 'Weekly meeting' と よてい が かぶる かも しれない。
kono 'meeting' wa 'Weekly meeting' to yotei ga kaburu kamo shirenai.



2022年12月13日火曜日

It doesn't say anything. 何も書いてない。

It doesn't say anything.

It doesn't say anything.

何も書いてない。(何も書いてありません。)
なに も かいて ない。(なに も かいて ありません。)
nani mo kaite nai.( nani mo kaite arimasen. )

-----------------------------------------------------

What dose the board say ?

ボードに何て書いてあるの?(ボードに何て書いてありますか?)
ぼーど に なんて かいて ある の?(ぼーど に なんて かいて あります か?)
'board' ni nante kaite aru no ?( 'board' ni nante kaite arimasu ka ? )

It doesn't say anything.

何も書いてない。(何も書いてありません。)
なに も かいて ない。(なに も かいて ありません。)
nani mo kaite nai.( nani mo kaite arimasen. )

----------

It doesn't say anything about the price.

価格については何も書いてない。(価格については何も書いてありません。)
かかく に ついて は なに も かいて ない。(かかく に ついて は なに も かいて ありません。)
kakaku ni tsuite wa nani mo kaite nai.( kakaku ni tsuite wa nani mo kaite arimasen. )



2022年12月12日月曜日

It says 'Temporarily Closed'. 臨時休業って書いてある。

It says 'Temporarily Closed'.

It says 'Temporarily Closed'.

臨時休業って書いてある。(臨時休業って書いてあります。)
りんじ きゅうぎょう って かいて ある。(りんじ きゅうぎょう って かいて
あります。)
rinji kyuugyou tte kaite aru.( rinji kyuugyou tte kaite arimasu. )

-----------------------------------------------------------------

What dose the board say ?

ボードに何て書いてあるの?(ボードに何て書いてありますか?)
ぼーど に なんて かいて ある の?(ぼーど に なんて かいて あります か?)
'board' ni nante kaite aru no ?( 'board' ni nante kaite arimasu ka ? )

It says 'Temporarily Closed'.  /  
The board says 'Temporarily Closed'.

臨時休業って書いてある。(臨時休業って書いてあります。)
りんじ きゅうぎょう って かいて ある。(りんじ きゅうぎょう って かいて
あります。)
rinji kyuugyou tte kaite aru.( rinji kyuugyou tte kaite arimasu. )



2022年12月10日土曜日

What does it say ? 何て書いてあるの?

What does it say ?

What does it say ?

何て書いてあるの?(何て書いてありますか?)
なんて かいて ある の?(なんて かいて ありますか?)
nante kaite aru no ?( nante kaite arimasuka ? )

--------------------------------------------------------

What does the board say ?  /  
What does it say on the board ?

ボードに何て書いてあるの?(ボードに何て書いてありますか?)
ぼーど に なんて かいて ある の?(ぼーど に なんて かいて あります か?)
'board' ni nante kaite aru no ?( 'board' ni nante kaite arimasu ka ? )



2022年12月5日月曜日

I'll carry it for you. それ、持つよ。

I'll carry it for you.

carry

持つ
[ もつ / motsu ]
- 持ち運ぶ。

-------------------------------------------------------------------------

I'll carry it for you.  /  
Let me carry it for you.

それ、持つよ。(それを持ちますよ。)
それ、 もつ よ。(それ を もちます よ。)
sore,  motsu yo.( sore o mochimasu yo. )

-----------

I'll carry your bag.  /  
Let me carry your bag.

鞄、持つよ。(鞄を持ちますよ。)
かばん、 もつ よ。(かばん を もちます よ。)
kaban,  motsu yo.( kaban o mochimasu yo. )



2022年11月29日火曜日

Can you hold this for me ? これ、持っててもらっても良い?

Can you hold this for me ?

hold

持つ
[ もつ / motsu ]
- 手に持つ。

------------------------------------------------------------------------

Can you hold this for me ?

これ、持っててもらっても良い?(これを持っていて頂けますか?)
これ、 もって て もらって も いい?(これ を もって いて いただけますか?)
kore,  motte te moratte mo ii ?( kore o motte ite itadakemasuka ? )

----------

Can you hold this drink ?

この飲み物、持っててもらっても良い?(この飲み物を持っていて頂けますか?)
この のみもの、 もって て もらって も いい?(この のみもの を もって いて いただけますか?)
kono nomimono,  motte te moratte mo ii ?( kono nomimono o motte ite itadakemasuka ? )



2022年11月26日土曜日

I have my car. 車を持っています。

I have my car.

have

持つ
[ もつ / motsu ]
- 所有する。

---------------------------------------------------------------------

I have my car.

車を持っている。(車を持っています。)
くるま を もって いる。(くるま を もって います。)
kuruma o motteiru.( kuruma o motte imasu. )



2022年11月24日木曜日

I'll keep an eye open for it. 気にかけておくよ。

I'll keep an eye open for it.

keep an eye out for 〜
keep an eye open for 〜

〜を気にかけておく
〜を き に かけて おく
〜 o ki ni kakete oku

- 何かが現れた時、見逃さないように見ておく。
- 気にかけておく。

--------------------------------------------------------

I've lost my pen.
Can you keep an eye out for it ?

ペンを失くしたんだけど、見かけたら教えて。(ペンを失くしました。見かけたら教えて下さい。)
ぺん を なくしたんだけど、 みかけたら おしえて。(ぺん を なくしました。 みかけたら おしえて ください。)
'pen' o nakushitandakedo,  mikaketara oshiete.( 'pen' o nakushimashita.  mikaketara oshiete kudasai. )

----------

Can you keep an eye out for the delivery man ?

配達の人が来るから気にかけておいてね。(配達の人が来ますから気にかけておいて下さい。)
はいたつ の ひと が くる から き に かけて おいて ね。(はいたつ の ひと が きます から き に かけて おいて ください。)
haitatsu no hito ga kuru kara ki ni kakete oite ne.( haitatsu no hito ga kimasu kara ki ni kakete oite kudasai. )

----------

Have you seen my pen ?

私のペンを見なかった?(私のペンを見ませんでしたか?)
わたし の ぺん を みなかった?(わたし の ぺん を みません でした か?)
watashi no 'pen' o minakatta ?( watashi no 'pen' o mimasen deshita ka ? )

No.

見てない。(見てません。)
みて ない。(みて ません。)
mite nai.( mite masen. )

I can’t find it from yesterday.

昨日から見当たらなくて。(昨日から見当たらなくて。)
きのう から みあたらなくて。(きのう から みあたらなくて。)
kinou kara miataranakute.(kinou kara miataranakute.)

I'll keep an eye open for it.

気にかけておくよ。(気にかけておきますね。)
き に かけて おく よ。(き に かけて おきます ね。)
ki ni kakete oku yo.( ki ni kakete okimasu ne. )

見かけたら教えるよ。(見かけたら教えますね。)
みかけた ら おしえる よ。(みかけた ら おしえます ね。)
mikaketa ra oshieru yo.( mikaketa ra oshiemasu ne. )



2022年11月23日水曜日

Can you keep an eye on my baggage for a minute ? 少しの間、荷物を見ていて頂けますか?

Can you keep an eye on my baggage for a minute ?

Keep an eye on 〜

〜から目を離さないようにする
〜から め を はなさない ように する
〜 kara me o hanasanai youni suru

〜を注意して見ておく
〜を ちゅうい して みておく
〜 o cyuui shite miteoku

-------------------------------------------------------------

Keep an eye on the time.

時間に注意して。(時間に注意して下さい。)
じかん に ちゅうい して。(じかん に ちゅうい して ください。)
jikan ni cyuui shite.( jikan ni cyuui shite kudasai. )

----------

Can you keep an eye on my baggage for a minute ?

少しの間、荷物を見ていてもらっても良い?(少しの間、荷物を見ていて頂けますか?)
すこし の あいだ、 にもつ を みて いて もらって も いい?(すこし の あいだ、 にもつ を みて いて いただけますか?)
sukoshi no aida,  nimotsu o mite ite moratte mo ii ?( sukoshi no aida,  nimotsu o mite ite itadakemasuka ? )

No problem.

良いよ。(良いですよ。)
いい よ。(いい です よ。)
ii yo.( ii desu yo. )



2022年11月17日木曜日

May I take your coat ? コートをお預かりしましょうか?

May I take your coat ?

take
- コートを預ける。

May I take your coat ?

コートをお預かりしましょうか?
こーと を おあずかり しましょうか?
`cost` o oazukari shimasyouka ?

Yes, please.

お願いします。
おねがい します。
onegai shimasu.



2022年11月16日水曜日

How many bags to check in ? / I'd like to check one bag.  荷物はいくつ預けられますか? / ひとつ預けたいです。

How many bags to check in ?
I'd like to check one bag.

check
- 飛行機に乗る際、荷物を預ける。



How many bags to check in ?

荷物はいくつ預けられますか?
にもつ は いくつ あずけられますか?
nimotsu wa ikutsu azukeraremasuka ?


I'd like to check one bag.

ひとつ預けたいです。
ひとつ あずけたい です。
hitotsu azuketai desu.