That's more like it. / That's better.
*
That's more like it.
その方が良いと思う
[ そのほう が いい と おもう / sonohou ga ii to omou ]
- その方が自分の意見により近い
- like 〜のようだ
*
That's better.
その方が良いと思う
[ そのほう が いい と おもう / sonohou ga ii to omou ]
- その方が前の状態よりも良い
--------------------------------------------
How about this color ?
この色どうかな?(この色はどう思いますか?)
この いろ どう かな?(この いろ は どう おもいますか?)
kono iro dou kana ?( kono iro wa dou omoimasuka ? )
That's more like it.
その方が良いね。(その色の方が良いですね。)
そのほう が いい ね。(その いろ の ほう が いい ですね。)
sonohou ga ii ne.( sono iro no hou ga ii desune. )
--------------------------------------------
I decided to go jog every morning for my health.
That's better, isn't it ?
健康のために毎朝ジョギングすることに決めた。その方が良いよね?(健康のために毎朝ジョギングすることに決めました。その方が良いですよね?)
けんこう の ため に まいあさ じょぎんぐ する こと に きめた。 そのほう が いい よね?(けんこう の ため に まいあさ じょぎんぐ する こと に きめました。 そのほう が いい です よね?)
kenkou no tame ni maiasa jyogingu suru koto ni kimeta. sonohou ga ii yone ?( kenkou no tame ni maiasa jyogingu suru koto ni kimamashita. sonohou ga ii desu yone ? )
Of course.
That's better.
もちろん。その方が良いと思うよ。(もちろんです。その方が良いと思いますよ。)
もちろん。 そのほう が いい と おもう よ。(もちろん です。 そのほう が いい と おもいますよ。)
mochiron. sonohou ga ii to omou yo.( mochiron desu. sonohou ga ii to omoimasuyo. )
mochiron. sonohou ga ii to omou yo.( mochiron desu. sonohou ga ii to omoimasuyo. )