2025年5月30日金曜日

Maybe find a rest stop nearby. 近くの休憩場所を探そう。

Maybe find a rest stop nearby.

rest stop

休憩所
きゅうけいしょ
kyuukeisyo

サービスエリア
さーびすえりあ
'service area'

- 高速道路などの休憩所、サービスエリア

nearby

近くにある
ちかく に ある
chikaku ni aru

-------------------------------------------------------------

The weather's getting worse.

天気が悪くなって来たね。(天気が悪くなって来ましたね。)
てんき が わるく なって きた ね。(てんき が わるく なって きました ね。)
tenki ga waruku natte kita ne.( tenki ga waruku natte kimashita ne. )

Maybe find a rest stop nearby.

近くの休憩場所を探そう。(近くの休憩場所を探しましょう。)
ちかく の きゅうけい ばしょ を さがそう。(ちかく の きゅうけい ばしょ を さがしましょう。)
chikaku no kyuukei basyo o sagasou.( chikaku no kyuukei basyo o sagashimasyou. )

----------

Let’s check the map and see if there's a rest stop nearby.

地図で、近くに休憩所があるか確認しよう。(地図で、近くに休憩所があるか確認しましょう。)
ちず で、 ちかく に きゅうけいしょ が ある か かくにん しよう。(ちず で、 ちかく に きゅうけいしょ が ある か かくにん しましょう。)
chizu de,  chikaku ni kyuukeisyo ga aru ka kakunin shiyou.( chizu de,  chikaku ni kyuukeisyo ga aru ka kakunin shimasyou. )



2025年5月29日木曜日

We might have to pull over somewhere. 車をどこか路肩に停めないといけないかもしれない。

We might have to pull over somewhere.

pull over

路肩に寄せて停める
ろかた に よせて とめる
rokata ni yosete tomeru

----------------------------------------------------------------

The weather's getting worse.

天気が悪くなって来たね。(天気が悪くなって来ましたね。)
てんき が わるく なって きた ね。(てんき が わるく なって きました ね。)
tenki ga waruku natte kita ne.( tenki ga waruku natte kimashita ne. )

We might have to pull over somewhere.

車をどこか路肩に停めないといけないかも。(車をどこか路肩に停めないといけないかもしれない。)
くるま を どこか ろかた に とめない と いけない かも。(くるま を どこか ろかた に とめない と いけない かもしれない。)
kuruma o dokoka rokata ni tomanai to ikenai kamo.( kuruma o dokoka rokata ni tomenai to ikenai kamoshirenai. )



2025年5月28日水曜日

Kind of scary. ちょっと怖いよね。

Kind of scary.

kind of + 形容詞

ちょっと〜
cyotto 〜

まあまあ〜
maamaa 〜

------------------------------------------------------------------------

It’s raining so hard and it’s very windy.

雨と風がすごいね。(雨と風がすごいですね。)
あめ と かぜ が すごい ね。(あめ と かぜ が すごい です ね。)
ame to kaze ga sugoi ne.( ame to kaze ga sugoi desu ne. )

Kind of scary.

ちょっと怖いよね。(ちょっと怖いですよね。)
ちょっと こわい よ ね。(ちょっと こわい です よ ね。)
cyotto kowai yo ne.( cyotto kowai desu yo ne. )



2025年5月27日火曜日

I feel like there’s more chocolate in it. こっちの方がチョコレートが多い気がする。

I feel like there’s more chocolate in it.

I feel like 〜

〜な気がする
〜 な き が する
〜 na ki ga suru

chunk

大きめの塊
おおきめ の かたまり
ookime no katamari

--------------------------------------------------------------------------

How is it different ?

どう違うの?(違いは何ですか?)
どう ちがう の?(ちがい は なんですか?)
dou chigau no ?(chigai wa nandesuka ? )

I feel like there’s more chocolate in it.

こっちの方がチョコレートが多い気がする。(こちらの方がチョコレートが多い気がします。)
こっち の ほう が ちょこれーと が おおい き が する。(こちら の ほう が ちょこれーと が おおい き が します。)
kocchi no hou ga 'chocolate' ga ooi ki ga suru.( kochira no hou ga 'chocolate' ga ooi ki ga shimasu. )

The chocolate chunks are huge.

チョコレートの塊が大きいよね。(チョコレートの塊が大きいですよね。)
ちょこれーと の かたまり が おおきい よ ね。(ちょこれーと の かたまり が おおきい です よ ね。)
'chocolate' no katamari ga ookii yo ne.( 'chocolate' no katamari ga ookii desu yo ne. )

I feel like that is creamier.

そっちはもっとクリーミーな気がする。(そちらはもっとクリーミーな気がします。)
そっち は もっと くりーみー な き が する。(そちら は もっと くりーみー な き が します。)
socchi wa motto kuriimii na ki ga suru.( sochira wa motto kuriimii na ki ga shimasu. )



2025年5月26日月曜日

I haven’t had one in so long. これ、すごく久しぶり。

I haven’t had one in so long.

in so long

とても長い間
とても ながい あいだ
totemo nagai aida

how many years ago

何年前
なんねん まえ
nannen mae

-----------------------------------------------------------------

I haven’t had one in so long.

これ、すごく久しぶり。(これは、とても久しぶりです。)
これ、 すごく ひさしぶり。(これ は、 とても ひさしぶり です。)
kore,  sugoku hisashiburi.( kore wa,  totemo hisashiburi desu. )

I don’t know how many years ago I had one of these.

何年ぶりに食べるのかも分からないくらい。(何年ぶりに食べるのかも分からないくらいです。)
なんねん ぶり に たべる の かも わからない くらい。(なんねん ぶり に たべる の かも わからない くらい です。)
nannen buri ni taberu no kamo wakaranai kurai.( nannen buri ni taberu no kamo wakaranai kurai desu. )

----------

I haven’t done this in forever.

これするの、すごく久しぶり。(これをするのは、とても久しぶりです。)
これ する の、 すごく ひさしぶり。(これ を する の は、 とても ひさしぶり です。)
kore suru no,  sugoku hisashiburi.( kore o suru no wa,  totemo hisashiburi desu. )




2025年5月25日日曜日

I can see if we have it. それがあるか確認してみるね。

I can see if we have it.

see if 〜

〜かどうか確認する
〜 か どう か かくにん する
〜 ka dou ka kakunin suru

-----------------------------------------------------------------------

I can see if we have it.

それがあるか確認してみるね。(それがあるか確認してみますね。)
それ が ある か かくにん して みる ね。(それ が ある か かくにん して み ます ね。)
sore ga aru ka kakunin shite miru ne.( sore ga aru ka kakunin shite mi masu ne. )

----------

Let me see if it’s in stock.

在庫があるか確認してみるね。(在庫があるか確認してみますね。)
ざいこ が ある か かくにん して みる ね。(ざいこ が ある か かくにん して み ます ね。)
zaiko ga aru ka kakunin shite miru ne.( zaiko ga aru ka kakunin shite mi masu ne. )

----------

Let me check if we still have it in the back.

まだ在庫があるか、裏で確認して来るね。(まだ在庫があるか、裏で確認してきます。)
まだ ざいこ が ある か、 うら で かくにん して くる ね。(まだ ざいこ が ある か、 うら で かくにん して き ます。)
mada zaiko ga aru ka,  ura de kakunin shite kuru ne.( mada zaiko ga aru ka,  ura de kakunin shite kimasu. )



2025年5月24日土曜日

You want to see it ? I’ll go get it. 見たい?持って来るね。

You want to see it ?
I’ll go get it.


Do you have his painting ?

彼の絵はある?(彼の絵はありますか?)
かれ の え は ある?(かれ の え は ありますか?)
kare no e wa aru ?( kare no e wa arimasuka ? )

You want to see it ?
I’ll go get it.

見たい?持って来るね。(ご覧になりたいですか?持って来ますね。)
みたい? もって くる ね。(ごらん に なりたい です か? もって きます ね。)
mitai ?  motte kuru ne.( goran ni naritai desu ka ?  motte kimasu ne. )



2025年5月23日金曜日

Please go ahead and eat. 先に食べて。

Please go ahead and eat.

Please go ahead and eat.

先に食べて。(先に頂いて下さい。)
さき に たべて。(さき に いただいて ください。)
saki ni tabete.( saki ni itadaite kudasai. )

-----------------------------------------------------------------------

Please have your hamburger.
I don’t want it to get cold.

Please go ahead and eat.
I don’t want your hamburger to get cold.

冷める前にハンバーガー食べて。(冷める前にハンバーガー頂いて下さい。)
さめる まえ に はんばーがー たべて。(さめる まえ に はんばーがー いただいて ください。)
sameru mae ni 'hamburger' tabete.( sameru mae ni 'hamburger' itadaite kudasai. )



2025年5月22日木曜日

We are going to cool off in the shade. 木陰で涼んで来るよ。

We are going to cool off in the shade.

cool off

涼む
すずむ
suzumu

go and try to 〜

〜しに行く
〜 し に いく
〜 shi ni iku

------------------------------------------------------------------------

It’s so hot.

暑いね。(暑いですね。)
あつい ね。(あつい です ね。)
atsui ne.( atsui desu ne. )

We are going to cool off in the shade.

木陰で涼んで来るよ。(木陰で涼んで来ますね。)
こかげ で すずんで くる よ。(こかげ で すずんで きます ね。)
kokage de suzunde kuru yo.( kokage de suzunde kimasu ne. )

We are going to go and try to cool off.

少し涼みに行って来るね。(少し涼みに行って来ますね。)
すこし すずみ に いって くる ね。(すこし すずみ に いって きます ね。)
sukoshi suzumi ni itte kuru ne.( sukoshi suzumi ni itte kimasu ne. )



2025年5月21日水曜日

Any place you want to visit ? どこか行ってみたい場所はある?

Any place you want to visit ?


Any place you want to visit ?

どこか行ってみたい場所はある?(どこか行ってみたい場所はありますか?)
どこか いって みたい ばしょ は ある?(どこか いって みたい ばしょ は あります か?)
dokoka itte mitai basyo wa aru ?( sokoka itte mitai basyo wa arimasu ka ? )



2025年5月20日火曜日

I’m just trying it get better. もっと上手くなりたくて頑張っているところです。

I’m just trying it get better.


I’ve been practicing English for a long time.

長い間、英語を勉強してきました。
ながい あいだ、 えいご を べんきょう して きました。
nagai aida,  eigo o benkyou shite kimashita.

I’m just trying it get better.

もっと上手くなりたくて頑張っているところです。
もっと うまく なりたくて がんばっている ところ です。
motto umaku naritakute ganbatteiru tokoto desu.



2025年5月19日月曜日

Just in there, right ? あそこ(の中)だよね?

Just in there, right ?

Just in there, right ?

あそこ(の中)だよね?
あそこ(の なか)だよ ね?
asoko ( no naka )dayo ne ?

-----------------------------------------------------------------

I will be waiting at the cafe over there.

向こうのカフェで待ってるね。(向こうのカフェで待ってますね。)
むこう の かふぇ で まってる ね。(むこう の かふぇ で まって ます ね。)
mukou no 'cafe' de matteru ne.( mukou no 'cafe' de matte masu ne. )

Just in there, right ?

あそこだよね?(あそこですよね?)
あそこ だよ ね?(あそこ です よ ね?)
asoko dayo ne ?( asoko desu yo ne ?)



2025年5月18日日曜日

This bread is nice and crispy, and well toasted. このパンはカリッとしていて良いね。しっかりトーストされてるね。

This bread is nice and crispy,  and well toasted.

nice and 〜

良い感じに〜している
いい かんじ に 〜 して いる
ii kanji ni 〜 shite iru

nice and crispy

良い感じにカリッとしている
いい かんじ に かりっと して いる
ii kanji ni karitto shite iru

nice and warm

丁度良い感じに暖かい
ちょうど いい かんじ に あたたかい
cyoudo ii kanji ni atatakai

well toasted

しっかりトーストされている
しっかり とーすと されて いる
shikkari 'toast' sarete iru

-------------------------------------------------------------------------

This bread is nice and crispy,  and well toasted.

このパンはカリッとしていて良いね。しっかりトーストされてるね。(このパンはカリッとしていて良いですね。しっかりトーストされていますね。)
この ぱん は かりっと して いて いい ね。 しっかり とーすと されてる ね。(この ぱん は かりっと して いて いい です ね。 しっかり とーすと されて います ね。)
kono pan wa karitto shite ite ii ne.  shikkari 'toast' sareteru ne.( kono pan wa karitto shite ite ii desu ne.  shikkari 'toast' sarete imasu ne. )



2025年5月17日土曜日

Does it come with a drink ? 飲み物は付いてきますか?

Does it come with a drink ?

come with

- セットに何が付いてくるか聞く

whatever side you'd like

どのサイドでも好きなものを選べます
どの さいど でも すき な もの を えらべます
dono 'side' demo suki na mono o erabemasu

------------------------------------------------------------------

What does the sandwich come with ?

サンドイッチには何が付きますか?
さんどいっち に は なに が つきますか?
'sandwich' ni wa nani ga tsukimasuka ?

Does it come with a drink ?

飲み物は付いてきますか?
のみもの は ついて きます か?
nomimono wa tsuite kimasu ka ?

Is there a side on that or is that just … ?

サイドメニューも付いてきますか?それとも単品ですか?
さいど めにゅー も ついて きます か? それとも たんぴん です か?
'side menu' mo tsuite kimasu ka ?  soretomo tanpin desu ka ?

Just whatever side you’d like.

お好きなサイドを選べますよ。
お すき な さいど を えらべます よ。
o suki na 'side' o erabemasu yo.



2025年5月16日金曜日

We need a minute to look at the menu. メニューを見るのに少し時間を下さい。

We need a minute to look at the menu.

We need a minute

少し時間を下さい
すこし じかん を ください
sukoshi jikan o kudasai

Take your time.

急がなくて大丈夫ですよ。
いそがなくて だいじょうぶ です よ。
isoganakute daijyoubu desu yo.

ごゆっくりどうぞ。
ごゆっくり どうぞ。
goyukkuri douzo.

Just let me know if 〜

もし〜なら聞いて下さいね
もし 〜 なら きいて ください ね
moshi 〜 nara kiite kudasai ne

------------------------------------------------------------------------

We need a minute to look at the menu.

メニューを見るのに少し時間を下さい。
めにゅー を みる の に すこし じかん を ください。
'menu' o miru no ni sukoshi jikan o kudasai.

Take your time.

ごゆっくりどうぞ。
ごゆっくり どうぞ。
goyukkuri douzo.

Just let me know if you have any questions.

何か質問があれば聞いて下さいね。
なに か しつもん が あれば きいて ください ね。
nani ga shitumon ga areba kiite kudasai ne.

Okay.

分かりました。
わかりました。
wakarimashita.



2025年5月15日木曜日

There's a lot of people. 人が多いね。

There's a lot of people.

There's a lot of people.

人が多いね。(人が多いですね。)
ひと が おおい ね。(ひと が おおい です ね。)
hito ga ooi ne.( hito ga ooi desu ne. )

Tomorrow is Saturday.
So, more people are going to be coming.

明日は土曜日だから、もっと人が来るだろうね。(明日は土曜日だから、もっと人が来るでしょうね。)
あした は どようび だから、 もっと ひと が くる だろう ね。(あした は どようび だから、 もっと ひと が くる でしょう ね。)
ashita wa doyoubi dakara,  motto hito ga kuru darou ne.( ashita wa doyoubi dakara,  motto hito ga kuru desyou ne. )



2025年5月14日水曜日

I’m sorry you all didn’t get tickets. チケットが取れなくて残念だったね。

I'm sorry you all didn't get tickets.

I'm sorry you all didn't get tickets.

チケットが取れなくて残念だったね。(チケットが取れなくて残念でしたね。)
ちけっと が とれなくて ざんねん だった ね。(ちけっと が とれなくて ざんねん でした ね。)
'ticket' ga torenakute zannen datta ne.( 'ticket' ga torenakute zannen deshita ne. )

Yeah, that would have been fun.
But, that's all right. 
Next time.

そうだね、行けたら楽しかっただろうね。(そうですね、行けたら楽しかったでしょうね。)
そう だ ね、 いけたら たのしかった だろう ね。(そう です ね、 いけたら たのしかった でしょう ね。)
sou da ne,  iketara tanoshikatta darou ne.( sou desu ne,  iketara tanoshikatta desyou ne. )



2025年5月13日火曜日

This place is very quiet and peaceful. ここはとても静かで穏やかですね。

This place is very quiet and peaceful.

quiet

静か
しずか
shizuka

peaceful

穏やか
おだやか
odayaka

-----------------------------------------------------------------------------

This place is very quiet and peaceful.

ここはすごく静かで穏やかだね。(ここはとても静かで穏やかですね。)
ここ は すごく しずか で おだやか だ ね。(ここ は とても しずか で おだやか です ね。)
koko wa sugoku shizuka de odayaka da ne.( koko wa totemo shizuka de odayaka desu ne. )



2025年5月12日月曜日

Looks like everybody had a good time ? みなさん楽しんで頂けたようですね?

Looks like everybody had a good time ?

Looks like ~

~のように見える
~ の よう に みえる
~ no you ni mieru

everybody had a good time

みんな楽しい時間を過ごした
みんな たのしい じかん を すごした
minna tanoshii jikan o sugoshita

--------------------------------------------------------------------------

Looks like everybody had a good time ?

みなさん楽しんで頂けたようですね?
みなさん たのしんで いただけた よう です ね?
minasan tanoshinde itadaketa you desu ne ?

Yes, we did.  Awesome.

はい、楽しかったです。最高でした。
はい、 たのしかった です。 さいこう でした。
hai,  tanoshikatta desu.  saikou deshita.



2025年5月11日日曜日

Your cats were in here a minute ago. あなたの猫たちが少し前にここにいたよ。

Your cats were in here a minute ago.

were in here a minute ago

少し前にここにいた
すこし まえ に ここ に いた
sukoshi mae ni koko ni ita

-----------------------------------------------------------------------

Your cats were in here a minute ago.

あなたの猫たちが少し前にここにいたよ。(あなたの猫たちが少し前にここにいましたよ。)
あなた の ねこ たち が すこし まえ に ここ に いた よ。(あなた の ねこ たち が すこし まえ に ここ に いました よ。)
anata no neko tachi ga sukoshi mae ni koko ni ita yo.( anata no neko tachi ga sukoshi mae ni koko ni imashita yo. )



2025年5月10日土曜日

I just haven’t had time to just sit and chill for a little bit. 座ってゆっくりする時間さえ全然なかった。

I just haven’t had time to just sit and chill for a little bit.

I just haven’t had time

ずっと~する時間がなかった
ずっと ~ する じかん が なかった
zutto ~ suru jikan ga nakatta

sit and chill

座ってくつろぐ
すわって くつろぐ
suwatte kutsurogu

for a little bit

ほんの少しの間
ほんの すこし の あいだ
honno sukoshi no aida

----------------------------------------------------------------------

I just haven’t had time to just sit and chill for a little bit.

座ってゆっくりする時間さえ全然なかった。(座ってゆっくりする時間さえ全然なかったです。)
すわって ゆっくり する じかん さえ ぜんぜん なかった。(すわって ゆっくり する じかん さえ ぜんぜん なかった です。)
suwatte yukkuri suru jikan sae zenzen nakatta.( suwatte yukkuri suru jikan sae zenzen nakatta desu. )



2025年5月9日金曜日

I have been working every single day. 最近、休みもなく、ずっと働いてるよ。

I have been working every single day.

I have been ~ing

ずっと~し続けている
ずっと ~ し つづけて いる
zutto ~ shi tsuzukete iru

every single day

毎日
まいにち
mainichi

- every day の強調

relocating every single day

毎日移動していた
まいにち いどう して いた
mainichi idou shite ita

----------------------------------------------------------------

I have been relocating every single day, doing a lot of sightseeing.

毎日、観光で移動していた。(毎日、観光で移動していました。)
まいにち、 かんこう で いどう して いた。(まいにち、 かんこう で いどう して  いました。)
mainichi,  kankou de idou shite ita.( mainichi,  kankou de idou shite imashita. )

----------

I have been working every single day.

毎日毎日、休まず働いてるよ。
まいにちまいにち、 やすまず はたらいてる よ。
mainichi mainichi,  yasumazu hataraiteru yo.

最近、休みもなく、ずっと働いてるよ。
さいきん、 やすみ も なく、 ずっと はたらいてる よ。
saikin,  yasumi mo naku,  zutto hataraiteru yo.

----------

I have been studying all day.

一日中、ずっと勉強してる。
いちにちじゅう、 ずっと べんきょう して る。
ichinichijyuu,  zutto benkyou shite ru.



2025年5月8日木曜日

That’s what I want to do. まさにそれがやりたい事なんだよね。

That’s what I want to do.

That’s what I want to do.

まさにそれがやりたい事なんだよね。
まさに それ が やりたい こと なんだ よ ね。
masani sore ga yaritai koto nanda yo ne.



2025年5月7日水曜日

A little bit of spice but it’s not super spicy. 少しスパイスが効いてるけど、すごく辛いっていう感じではないかな。

A little bit of spice but it’s not super spicy.

kind of like ~

~みたいな感じ
~ みたい な かんじ
~mitai na kanji

a little bit of spice

少しスパイスが効いている
すこし すぱいす が きいて いる
sukoshi 'spice' ga kiite iru

not super spicy

すごく辛いわけではない
すごく からい わけ で は ない
sugoku karai wake de wa nai

----------------------------------------------------------------------

It’s kind of like Mexican Food.

それはメキシコ料理みたいな感じ。(それはメキシコ料理のような感じです。)
それ は めきしこ りょうり みたい な かんじ。(それ は めきしこ りょうり の ような かんじ です。)
sore wa 'Mexico' ryouri mitai na kanji.( sore wa 'Mexico' ryouri no youna kanji desu. )

A little bit of spice but it’s not super spicy.

少しスパイスが効いてるけど、すごく辛いっていう感じではないかな。(少しスパイスが効いているけれど、すごく辛いという感じではないです。)
すこし すぱいす が きいてる けど、 すごく からい っていう かんじ で は ない かな。(すこし すぱいす が きいている けれど、 すごく からい という かんじ で は ない です。)
sukoshi 'spice' ga kiiteru kedo,  sugoku karai tteiu kanji de wa nai kana.( sukoshi 'spice' ga kiiteiru keredo,  sugoku karai toiu kanji de wa nai desu. )



2025年5月6日火曜日

That was a nice cup of latte. ラテがすごくおいしかった。

That was a nice cup of latte.

a nice cup of + 飲み物

おいしい(飲み物)
おいしい(のみもの)
oishii( nomimono )

--------------------------------------------------------------------------

That was a nice cup of latte.

ラテがすごくおいしかった。(ラテがとてもおいしかったです。)
らて が すごく おいしかった。(らて が とても おいしかった です。)
'latte' ga sugoku oishikatta.( 'latte' ga totemo oishikatta desu. )



2025年5月5日月曜日

Let me know if you want me to sweeten up your coffee a little bit. コーヒーを少し甘くしたい時は言ってね。

Let me know if you want me to sweeten up your coffee a little bit.

Let me know if ~

もし~なら教えてね
もし ~ なら おしえて ね
moshi ~ nara oshiete ne

sweeten up

甘くする
あまく する
amaku suru

--------------------------------------------------------------------

Let me know if you want me to sweeten up your coffee a little bit.

コーヒーを少し甘くしたい時は言ってね。(コーヒーを少し甘くしたい時は言って下さいね。)
こーひー を すこし あまく したい とき は いって ね。(こーひー を すこし あまく したい とき は いって ください ね。)
'coffee' o sukoshi amaku shitai toki wa itte ne.( 'coffee' o sukoshi amaku shitai toki wa itte kudasai ne. )



2025年5月4日日曜日

Can you do the Apple Tea iced ? アップルティーをアイスでお願いできますか?

Can you do the Apple Tea iced ?

do ~ iced 

~をアイスで作る
~ を あいす で つくる
~ o 'ice' de tsukuru

-------------------------------------------------------------------

Can you do the Apple Tea iced ?

アップルティーをアイスでお願いできますか?
あっぷるてぃー を あいす で おねがい できます か?
'Apple Tea' o 'ice' de onegai dekimasu ka ?



2025年5月3日土曜日

There’s so much music in the streets and it’s fun. 通りには音楽が流れていて、すごく楽しい。

There’s so much music in the streets and it’s fun.

so much music in the streets

通りには音楽が流れている
とおり に は おんがく が ながれている
toori ni wa ongaku ga nagareteiru

---------------------------------------------------------------------

There’s so much music in the streets and it’s fun.

通りには音楽が流れていて、すごく楽しい。(通りには音楽が流れていて、すごく楽しいです。)
とおり に は おんがく が ながれて いて、 すごく たのしい。(とおり に は おんがく が ながれて いて、 すごく たのしい です。)
toori ni wa ongaku ga nagarete ite,  sugoku tanoshii.( toori ni wa ongaku ga nagarete ite,  sugoku tanoshii desu. )



2025年5月2日金曜日

Banff is one of the places I wanted to bring her. バンフは彼女を連れて行きたかった場所のひとつです。

Banff is one of the places I wanted to bring her.

one of the places I wanted to bring 〜

〜を連れて行きたかった場所のひとつ
〜 を つれて いきたかった ばしょ の ひとつ
〜 o tsurete ikitakatta basyo no hitotsu

-------------------------------------------------------------------------------

Banff is one of the places I wanted to bring her.

バンフは彼女を連れて行きたかった場所のひとつです。
ばんふ は かのじょ を つれて いきたかった ばしょ の ひとつ です。
'Banff' wa kanojyo o tsurete ikitakatta basyo no hitotsu desu.



2025年5月1日木曜日

I'm going to get some cold drinks and have fun exploring. 途中で冷たい飲み物やお菓子を買って、散策を楽しむつもりです。

I'm going to get some cold drinks and have fun exploring.

get some cold drinks

冷たい飲み物を買う
つめたい のみもの を かう
tsumetai nomimono o kau

have fun exploring

散策を楽しむ
さんさく を たのしむ
sansaku o tanoshimu

-------------------------------------------------------------------------

I'm going to get some cold drinks and have fun exploring.

途中で冷たい飲み物やお菓子を買って、散策を楽しむつもり。(途中で冷たい飲み物やお菓子を買って、散策を楽しむつもりです。)
とちゅう で つめたい のみもの や おかし を かって、 さんさく を たのしむ つもり。(とちゅう で つめたい のみもの や おかし を かって、 さんさく を たのしむ つもり です。)
tocyuu de tsumetai nomimono ya okashi o katte,  sansaku o tanoshimu tsumori.( tocyuu de tsumetai nomimono ya okashi o katte,  sansaku o tanoshimu tsumori desu. )