I'm not sure whether to buy it or not.
*
I'm not sure whether or not
~かどうか分からない
~ か どうか わからない
~ ka douka wakaranai
~かどうか迷っている
~ か どうか まよっている
~ ka douka mayotteiru
- 2つの選択肢のうちどちらかを選ぶか迷っている、分からない。
-----------------------------------------------------------
I'm not sure whether to buy it or not.
買うかどうか迷っている。(買うかどうか迷っています。)
かう か どうか まよっている。(かう か どうか まよっています。)
kau ka douka mayotteiru.( kau ka douka mayotteimasu. )
----------
I'm not sure whether she chooses A or B.
彼女がAとBのどちらを選ぶか分からない。(彼女がAとBのどちらを選ぶか分かりません。)
かのじょ が "A" と "B" の どちら を えらぶ か わからない。(かのじょ が "A" と "B" の どちら を えらぶ か わかりません。)
kanojyo ga "A" to "B" no dochira o erabu ka wakaranai.( kanojyo ga "A" to "B" no dochira o erabu ka wakarimasen. )
----------
I'm not sure whether to go today or not.
今日行くべきかどうか迷っている。(今日行くべきかどうか迷っています。)
きょう いく べき か どうか まよっている。(きょう いく べき か どうか まよっています。)
kyou iku beki ka douka mayotteiru.( kyou iku beki ka douka mayotteimasu. )
----------
I’m not sure whether or not I should do that.
それをするかどうか迷っている。(それをするかどうか迷っています。)
それ を する か どうか まよっている。(それ を する か どうか まよっています。)
sore o suru ka douka mayotteiru.( sore o suru ka douka mayotteimasu. )
----------
I'm not sure whether or not I should go to the trip.
その旅行に行くかどうか迷っている。(その旅行に行くかどうか迷っています。)
その りょこう に いく か どうか まよっている。(その りょこう に いく か どうか まよっています。)
sono ryokou ni iku ka douka mayotteiru.( sono ryokou ni iku ka douka mayotteimasu. )