2022年5月30日月曜日

I got on the bus at Shirokane and got off at Ebisu. 白金でバスに乗って、恵比寿で降りた。/ I got in the taxi at Shirokane and got out at Ebisu. 白金でタクシーに乗って、恵比寿で降りた。

I got on the bus at Shirokane and got off at  Ebisu. / 
I got in the taxi at Shirokane and got out at Ebisu.

get on
乗る  [ のる / noru ]
- 電車、バス、飛行機、自転車に乗る。

get off
降りる  [ おりる / oriru ]
- 電車、バス、飛行機、自転車から降りる。

get in
乗る  [ のる / noru ]
- 車、タクシーに乗る。

get out
降りる  [ おりる / oriru ]
- 車、タクシーから降りる。

-------------------------------------------------------

got on the bus at Shirokane and got off at  Ebisu.

白金でバスに乗って、恵比寿で降りた。(白金でバスに乗って、恵比寿で降りました。)
しろかね で ばす に のって、 えびす で おりた。(しろかね で ばす に のって、 えびす で おりました。)
Shirokane de 'bus' ni notte,  Ebis de orita.( Shirokane de 'bus' ni notte,  Ebis de orimashita. )

----------

I got in the taxi at Shirokane and got out at Ebisu.

白金でタクシーに乗って、恵比寿で降りた。(白金でタクシーに乗って、恵比寿で降りました。)
しろかね で たくしー に のって、 えびす で おりた。(しろかね で たくしー  に のって、 えびす で おりました。)
Shirokane de 'taxi' ni notte,  Ebis de orita.( Shirokane de 'taxi' ni notte,  Ebis de orimashita. )