I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2019年12月7日土曜日
We are getting nowhere. これだと、どうしようもないね
We are getting nowhere.
*
getting nowhere
どうにもならない
[ どうにも ならない / dounimo naranai ]
どうしようもない
[ どうしようもない / doushiyoumonai ]
---------------------------------------------------
Many people take a day off today.
今日は風邪で休みの人が多いね。(今日は風邪で休みの人が多いですね。)
きょう は かぜ で やすみ の ひと が おおい ね。(きょう は かぜ で やすみ の ひと が おおい です ね。)
kyou wa kaze de yasumi no hito ga ooi ne.( kyou wa kaze de yasumi no hito ga ooi desu ne. )
We are getting nowhere.
これだと、どうしようもないね。(これだと、どうしようもないですね。)
これだと、 どうしようもない ね。(これだと、 どうしようもない です ね。)
koredato, doushiyoumonai ne.( koredato, doushiyoumonai desu ne. )
I suggest we reschedule this meeting.
このミーティングは日程を変更しようか。(このミーティングは日程を変更しましょうか。)
この みーてぃんぐ は にってい を へんこう しよう か。(この みーてぃんぐ は にってい を へんこう しましょう か。)
kono 'meeting' wa nittei o henkou shiyou ka.( kono 'meeting' wa nittei o henkou shimasyou ka. )
-----------
We can't use the internet now.
This is getting nowhere.
インターネットが使えないね。これだと、どうしようもないね。(インターネットが使えませんね。これだと、どうしようもないですね。)
いんたーねっと が つかえない ね。 これだと、 どうしようもない ね。(いんたーねっと が つかえません ね。 これだと、 どうしようもない です ね。)
'internet' ga tsukaenai ne. koredato, doushiyoumonai ne.( 'internet' ga tsukaemasen ne. koredato, doushiyoumonai desu ne. )