2018年8月19日日曜日

I was going to say that. 今、それを言おうと思っていた


I was going to say that.



I was going to say that.
That's what I was going to say.
今、それを言おうと思っていた
[ いま、 それ を いおう と おもっていた / ima,  sore o iou to omotteita ]

I was going to ask that.
それを聞こうと思っていた
[ それ を きこう と おもっていた / sore o kikou to omotteita ]


-------------------------------------------------------


Can you go to see a movie with us tonight ?

今夜、映画に行かない?(今夜、映画に行きませんか?)
こんや、 えいが に いかない?(こんや、 えいが に いきませんか?)
konya,  eiga ni ikanai ?( konya,  eiga ni ikimasenka ? )

Of course.

いいよ。(いいですよ。)
いい よ。(いい です よ。)
ii yo.( ii desu yo. )

Let's meet up at the entrance after work.

仕事が終わったらエントランスに集合で。(仕事が終わったらエントランスに集合しましょう。)
しごと が おわったら えんとらんす に しゅうごう で。(しごと が おわったら えんとらんす に しゅうごう しましょう。)
shigoto ga owattara 'entrance' ni syuugou de.( shigoto ga owattara 'entrance' ni syuugou shimasyou. )

Sure.
And,  what movie are we going to see ?

分かった。それで、何の映画を見るの?(分かりました。それで、何の映画を見るんですか?)
わかった。 それで、 なんの えいが を みる の?(わかりました。 それで、 なんの えいが を みるんですか?)
wakatta.  sorede,  nanno eiga o miru no ?( wakarimashita.  sorede,  nanno eiga o mirundesuka ? )

I was going to say that.

今、それを言おうと思っていたんだ。(今、それを言おうと思っていたんです。)
いま、 それを いおう と おもっていたんだ。(いま、 それを いおう と おもっていたんです。)
ima,  soreo iou to omotteitanda.( ima,  soreo iou to omotteitandesu. )