I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2018年8月19日日曜日
I was going to say that. 今、それを言おうと思っていた
I was going to say that.
*
I was going to say that.
That's what I was going to say.
今、それを言おうと思っていた
[ いま、 それ を いおう と おもっていた / ima, sore o iou to omotteita ]
I was going to ask that.
それを聞こうと思っていた
[ それ を きこう と おもっていた / sore o kikou to omotteita ]
-------------------------------------------------------
Can you go to see a movie with us tonight ?
今夜、映画に行かない?(今夜、映画に行きませんか?)
こんや、 えいが に いかない?(こんや、 えいが に いきませんか?)
konya, eiga ni ikanai ?( konya, eiga ni ikimasenka ? )
Of course.
いいよ。(いいですよ。)
いい よ。(いい です よ。)
ii yo.( ii desu yo. )
Let's meet up at the entrance after work.
仕事が終わったらエントランスに集合で。(仕事が終わったらエントランスに集合しましょう。)
しごと が おわったら えんとらんす に しゅうごう で。(しごと が おわったら えんとらんす に しゅうごう しましょう。)
shigoto ga owattara 'entrance' ni syuugou de.( shigoto ga owattara 'entrance' ni syuugou shimasyou. )
Sure.
And, what movie are we going to see ?
分かった。それで、何の映画を見るの?(分かりました。それで、何の映画を見るんですか?)
わかった。 それで、 なんの えいが を みる の?(わかりました。 それで、 なんの えいが を みるんですか?)
wakatta. sorede, nanno eiga o miru no ?( wakarimashita. sorede, nanno eiga o mirundesuka ? )
I was going to say that.
今、それを言おうと思っていたんだ。(今、それを言おうと思っていたんです。)
いま、 それを いおう と おもっていたんだ。(いま、 それを いおう と おもっていたんです。)
ima, soreo iou to omotteitanda.( ima, soreo iou to omotteitandesu. )