I'm sorry to interrupt, but ~
I'm sorry to interrupt.
お話しの途中すみません。
おはなしの とちゅう すみません。
ohanashino totyuu sumimasen.
* I'm/We're が省略されている。
I'm sorry to interrupt, but I need to speak with him.
お話しの途中すみません、彼と話をしたいのですが。
おはなし の とちゅう すみません、 かれ と はなし を したい の ですが。
ohanashi no totyuu sumimasen, kare to hanashi o shitai no desuga.
Is this all right ?
大丈夫でしょうか?
だいじょうぶ でしょうか?
daijyoobu desyooka ?
daijyoobu desyooka ?
* I'm sorry to interrupt, but ~ 理由
Sorry to keep you waiting.
お待たせしてすみません。
おまたせして すみません。
omataseshite sumimasen.
* Sorry to ~ 謝る時の基本的な言い方
---------------------------------------------------------------
Sorry to bother you.
ご迷惑をおかけしてすみません。
ごめいわく を おかけして すみません。
gomeiwaku o okakeshite sumimasen.
I'm sorry to inconvenience you, but ~
お手数をお掛けしますが、~
おてすう を おかけします が、~
otesuu o okakeshimasu ga,
I didn't get the prise.
賞を獲れなかったよ。
しょう を とれなかったよ。
syoo o torenakattayo.
I'm sorry to hear that.
それは残念だったね。
それ は ざんねん だったね。
sore ha zannen dattane.
I'm sorry I'm late.
遅れてすみません。
おくれて すみません。
okurete sumimasen.