I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2018年12月31日月曜日
Is this the first time you have taken the Shinkansen ? 新幹線に乗るのは初めてですか?
Is this the first time you have taken the Shinkansen ?
*
It is the first time + 現在完了形の文
~するのはこれが初めてです
[ ~ する の は これ が はじめて です / ~ suru no wa kore ga hajimete desu ]
-----------------------------------------------------
Is this the first time you have been here ?
ここに来るのは初めてですか?
ここ に くる の は はじめて ですか?
koko ni kuru no wa hajimete desuka ?
Yes.
It's the first time I've been here.
はい、初めてです。
はい、 はじめて です。
hai, hajimete desu.
----------
Is this the first time you have taken the Shinkansen ?
新幹線に乗るのは初めてですか?
しんかんせん に のる の は はじめて ですか?
Shinkansen ni noru no wa hajimete desuka ?
2018年12月30日日曜日
This is my first time here. ここに来るのは初めてです
This is my first time here.
*
This is my first time here.
This is my first visit here.
This is the first time I've been here.
ここに来るのは初めて。(ここに来るのは初めてです。)
ここ に くる の は はじめて。(ここ に くる の は はじめて です。)
koko ni kuru no wa hajimete. ( koko ni kuru no wa hajimete desu. )
*
Is this your first time here ?
ここは初めて?(ここは初めてですか?)
ここ は はじめて?(ここ は はじめて ですか?)
koko wa hajimete ?( koko wa hajimete desuka ? )
---------------------------------------------------------
Is this your first time in Japan ?
日本は初めてですか?
にほん は はじめて ですか?
Nihon wa hajimete desuka ?
Yes.
It's the first time.
はい、初めてです。
はい、 はじめて です。
hai, hajimete desu.
No.
I've been here once before.
いいえ、以前、来た事があります。
いいえ、 いぜん、 きた こと が あります。
iie, izen, kita koto ga arimasu.
2018年12月29日土曜日
How is it going ? 調子はどう?
How is it going ?
*
How is it going ?
調子はどう?(調子はどうですか?)
ちょうし は どう?(ちょうし は どう ですか?)
cyoushi wa dou ?( cyoushi wa dou desuka ? )
- 仕事等、上手くいってる?
It's going well. /
Everything is going well.
上手く行ってるよ。(上手く行っています。)
うまく いってる よ。(うまく いって います。)
umaku itteru yo.( umaku itte imasu. )
2018年12月28日金曜日
How have you been ? 元気?
How have you been ?
*
How have you been ?
元気?(お元気ですか?)
げんき? (おげんき ですか ?)
genki ? ( ogenki desuka ? )
- 元気にしてた?
Pretty good.
元気だよ。(元気ですよ。)
げんき だ よ。(げんき です よ。)
genki da yo.( genki desu yo. )
2018年12月24日月曜日
How are you ? / How are you doing ? 調子はどうですか?
How are you ? / How are you doing ?
*
How are you ? / How are you doing ?
調子はどう?(調子はどうですか?)
ちょうし は どう?(ちょうし は どうですか?)
cyoushi wa dou ?( cyoushi wa doudesuka ? )
Good.
良いよ。(良いですよ。)
いい よ。(いい です よ。)
ii yo.( ii desu yo. )
And you ? / How about you ?
あなたはどう?(あなたはどうですか?)
あなた は どう?(あなた は どうですか?)
anata wa dou ?( anata wa doudesuka ? )
Not good.
良くない。(良くありません。)
よく ない。(よく ありません。)
yoku nai.( yoku arimasen. )
What's wrong ?
どうしたの?(どうしましたか?)
どう したの?(どう しましたか?)
dou shitano ?( dou shimashitaka ? )
----------------------------------------------
*
Great.
とても元気だよ。(とても元気です。)
とても げんき だ よ。(とても げんき です。)
totemo genki da yo.( totemo genki desu. )
Good.
元気だよ。(元気です。)
げんき だ よ。(げんき です。)
genki da yo.( genki desu. )
Pretty well.
まあまあ元気だよ。(まあまあ元気です。)
まあまあ げんき だ よ。(まあまあ げんき です。)
maamaa genki da yo.( maamaa genki desu. )
- prettyは、veryやquiteよりもやや弱めの強調。
I'm OK.
何とか元気だよ。(何とか元気です。)
なんとか げんき だ よ。(なんとか げんき です。)
nantoka genki da yo.( nantoka genki desu. )
So so.
普通だよ。(普通です。)
ふつう だ よ。(ふつう です。)
futsuu da yo.( futsuu desu. )
- 良くも悪くもない。
Not good.
良くない。(良くありません。)
よく ない。(よく ありません。)
yoku nai.( yoku arimasen. )
Too bad.
Terrible.
最悪だよ。(最悪です。)
さいあく だ よ。(さいあく です。)
saiaku da yo.( saiaku desu. )
2018年12月21日金曜日
I'll be at the ticket gate of the station. 駅の改札口にいるね
I'll be at the ticket gate of the station.
*
I'll be at the ticket gate of the station.
駅の改札口にいるね。(駅の改札口にいます。)
えき の かいさつぐち に いる ね。(えき の かいさつぐち に います。)
eki no kaisatsuguchi ni iru ne.( eki no kaisatsuguchi ni imasu. )
*
Let meet up at the ticket gate of the station.
駅の改札口で会おうよ。(駅の改札口で会いましょう。)
えき の かいさつぐち で あおう よ。(えき の かいさつぐち で あいましょう。)
eki no kaisatsuguchi de aou yo.( eki no kaisatsuguchi de aimasyou. )
-----------------------------------------
Are you on your way ?
今、こっちに向かってるところ?(今、こちらに向かっているところですか?)
いま、 こっち に むかってる ところ?(いま、 こちら に むかっている ところ ですか?)
ima, kocchi ni mukatteru tokoro ?( ima, kochira ni mukatteiru tokoro desuka ? )
Yes.
I'm 5 minutes away.
うん、後5分くらいで着くよ。(はい、後5分くらいで着きます。)
うん、 あと ごふん くらい で つく よ。(はい、 あと ごふん くらい で つきます。)
un, ato gofun kurai de tsuku yo.( hai, ato gofun kurai de tsukimasu. )
Good.
I'll be at the ticket gate of the station.
良かった。駅の改札口にいるね。(分かりました。駅の改札口にいますね。)
よかった。 えき の かいさつぐち に いる ね。(わかりました。 えき の かいさつぐち に います ね。)
yokatta. eki no kaisatsuguchi ni iru ne.( wakarimashita. eki no kaisatsuguchi ni imasu ne. )
2018年12月19日水曜日
I finished off all my work for this year today. 今日で今年の仕事はすべて終わりました
I finished off all my work for this year today.
*
I finished off 〜
〜は終わりました
[ 〜 は おわりました / 〜 wa owarimashita ]
I finished off all my work for this year today.
今日で今年の仕事は全部終わったよ。(今日で今年の仕事はすべて終わりました。)
きょう で ことし の しごと は ぜんぶ おわった よ。(きょう で ことし の しごと は すべて おわりました。)
kyou de kotoshi no shigoto wa zenbu owatta yo.( kyou de kotoshi no shigoto wa subete owarimashita. )
2018年12月17日月曜日
I'm done with my task. タスクは終わりました
I'm done with my task.
*
I'm done with 〜
〜は終わりました
[ 〜 は おわりました / 〜 wa owarimashita ]
--------------------------------------------
I'm done with my task.
タスクは終わったよ。(タスクは終わりました。)
たすく は おわった よ。(たすく は おわりました。)
'task' wa owatta yo.( 'task' wa owarimashita. )
2018年12月16日日曜日
I'm done. 終わりました
I'm done.
*
I'm done.
終わったよ。(終わりました。)
おわった よ。(おわりました。)
owatta yo.( owarimashita. )
I'm all done.
全部終わったよ。(すべて終わりました。)
ぜんぶ おわった よ。(すべて おわりました。)
zenbu owatta yo.( subete owarimashita. )
2018年12月15日土曜日
That's all I have to say about this project for now. 今のところ、このプロジェクトについてお話しすることは以上です。
That's all I have to say about this project for now.
That's all I have to say for now.
今のところ、話しはここまで。(今のところ、お話しすることはここまでです。)
いまのところ、 はなし は ここまで。(いまのところ、 おはなし する こと は ここまで です。)
imanotokoro, hanashi wa kokomade.( ima no tokoro, ohanashi suru koto wa kokomade desu. )
----------
That's all I have to say about this project for now.
Thank you for listening.
今のところ、このプロジェクトについての話しはここまで。ありがとう。(今のところ、このプロジェクトについてお話しすることは以上です。ありがとうございました。)
いまのところ、 この ぷろじぇくと に ついて の はなし は ここまで。 ありがとう。(いまのところ、 この ぷろじぇくと に ついて おはなし する こと は いじょう です。 ありがとうございました。)
imanotokoro, kono 'project' ni tsuite no hanashi wa kokomade. arigatou.( imanotokoro, kono 'project' ni tsuite ohanashi suru koto wa ijyou desu. arigatougozaimashita. )
2018年12月14日金曜日
That's all for today. 今日はここまでです
That's all for today.
*
That's all for today.
今日はここまでです
[ きょう は ここまで です / kyou wa kokomade desu ]
今日は以上です
[ きょう は いじょう です / kyou wa ijyou desu ]
*
That's all for now.
今のところ、ここまでです
[ いま の ところ、 ここまで です / ima no tokoro, kokomade desu ]
今のところ、以上です
[ いま の ところ、 いじょう です / ima no tokoro, ijyou desu ]
------------------------------------------
That's all for today.
Thank you for listening.
今日はここまでかな。ありがとう。(今日はここまでです。ありがとうございました。)
きょう は ここまで かな。 ありがとう。(きょう は ここまで です。 ありがとうございました。)
kyou wa kokomade kana. arigatou.( kyou wa kokomade desu. arigatougozaimashita. )
2018年12月13日木曜日
That's all. 以上です
That's all.
*
That's all.
That's it.
以上です
[ いじょう です / ijyou desu ]
-----------------------------------------
Is that all ?
以上ですか?
いじょう ですか?
ijyou desuka ?
That's all for now.
今のところ以上です。
いま の ところ いじょう です。
ima no tokoro ijyou desu.
2018年12月10日月曜日
That depends. 一概には言えないけど
That depends.
*
That depends.
時と場合による
[ とき と ばあい に よる / toki to baai ni yoru ]
一概には言えないけど
[ いちがい に は いえない けど / ichigai ni wa ienai kedo ]
- That depends on circumstances.
-------------------------------------------------------
What time do you leave home every morning ?
毎朝、何時に家を出るの?(毎朝、何時に家を出ますか?)
まいあさ、 なんじ に いえ を でる の?(まいあさ、 なんじ に いえ を でますか?)
maiasa, nanji ni ie o deru no ?( maiasa, nanji ni ie o demasuka ? )
That depends.
From 8 to 10 am.
一概には言えないけど、8時から10時の間かな。(一概には言えませんが、8時から10時の間です。)
いちがい に は いえない けど、 はちじ から じゅうじ の あいだ かな。(いちがい に は いえません が、 はちじ から じゅうじ の あいだ です。)
ichigai ni wa ienai kedo, hachiji kara jyuuji no aida kana.( ichigai ni wa iemasen ga, hachiji kara jyuuji no aida desu. )
On what ?
何によるの?(何によりますか?)
なに に よる の?(なに に より ますか?)
nani ni yoru no ?( nani ni yori masuka ? )
Depends on the time the meeting begins.
会議が始まる時間によるかな。(会議が始まる時間によります。)
かいぎ が はじまる じかん に よる かな。(かいぎ が はじまる じかん に より ます。)
kaigi ga hajimaru jikan ni yoru kana.( kaigi ga hajimaru jikan ni yori masu. )
2018年12月9日日曜日
It depends on the day of the week. 曜日によります
It depends on the day of the week.
*
It depends on the date.
日にちによる。(日にちによります。)
ひにち に よる。(ひにち に よります。)
hinichi ni yoru.( hinichi ni yorimasu. )
*
It depends on the day of the week.
曜日による。(曜日によります。)
ようび に よる。(ようび に よります。)
youbi ni yoru.( youbi ni yorimasu. )
-----------------------------------------------------------------
What time do you leave home every morning ?
毎朝、何時に家を出るの?(毎朝、何時に家を出ますか?)
まいあさ、 なんじ に いえ を でる の?(まいあさ、 なんじ に いえ を でますか?)
maiasa, nanji ni ie o deru no ?( maiasa, nanji ni ie o demasuka ? )
It depends on the day of the week.
曜日によるかな。(曜日によりますね。)
ようび に よる かな。(ようび に よります ね。)
youbi ni yoru kana.( youbi ni yorimasu ne. )
2018年12月8日土曜日
How does that sound ? どう思いますか?
How does that sound ?
*
How does that sound ?
How does that sound to you ?
どう思いますか?
[ どう おもいますか? / dou omoimasuka ? ]
- What do you think ?
This is my idea.
How does that sound ?
これが私の考えなんだけど、どう思う?(これが私の考えです。どう思いますか?)
これ が わたし の かんがえ なんだけど、 どう おもう?(これ が わたし の かんがえ です。 どう おもいますか?)
kore ga watashi no kangae nandakedo, dou omou ?( kore ga watashi no kangae desu. dou omoimasuka ? )
登録:
投稿 (Atom)