2024年3月31日日曜日

The game is over. 試合は終わりました。

The game is over.


The game is over.

試合は終わったよ。(試合は終わりました。)
しあい は おわった よ。(しあい は おわり ました。)
shiai wa owatta yo.( shiai wa owari mashita. )

The party is over.

パーティは終わったよ。(パーティは終わりました。)
ぱーてぃ は おわった よ。(ぱーてぃ は おわり ました。)
'party' wa owatta yo.( 'party' wa owari mashita. )

- overは、終わった状態を表す。 



I don't know what to do. どうしたら良いか分かりません。

I don't know what to do.

I don't know what to do.

どうしたら良いか分からない。(どうしたら良いか分かりません。)
どうしたら いい か わからない。(どうしたら いい か わかりません。)
doushitara ii ka wakaranai.( doushitara ii ka wakarimasen. )



2024年3月30日土曜日

I always take this train. いつもこの電車に乗ります。

I always take this train.

I always take this train.

いつもこの電車に乗るよ。(いつもこの電車に乗ります。) 
いつも この でんしゃ に のる よ。(いつも この でんしゃ に のります。)
itsumo kono densya ni noru yo.( itsumo kono densya ni norimasu. )


  

2024年3月29日金曜日

I spent all day here. 一日中ここで過ごしました。

I spent all day here.

I spent all day here.

一日中ここで過ごした。(一日中ここで過ごしました。)
いちにち じゅう ここ で すごした。(いちにち じゅう ここ で すごしました。)
ichinichi jyuu koko de sugoshita.( ichinichi jyuu koko de sugoshimashita. )

--------------------------------------------------

I spent all day at home.

一日中家にいた。(一日中家にいました。)
いちにち じゅう いえ に いた。(いちにち じゅう いえ に いました。)
ichinichi jyuu ie ni ita.( ichinichi jyuu ie ni imashita. )

----------

I spent all day out from home.

一日中出かけてた。 (一日中出かけていました。 )
いちにち じゅう でかけて た。 (いちにち じゅう でかけて いました。 )
ichinichi jyuu dekakete ta. ( ichinichi jyuu dekakete imashita. )



2024年3月28日木曜日

Let's go order something. 何か注文しに行きましょう。

Let's go order something.

Let's go order something.

何か注文しに行こうよ。 (何か注文しに行きましょう。) 
なに か ちゅうもん し に いこう よ。 (なに か ちゅうもん し に いきましょう。)
nani ka cyuumon shi ni ikou yo. ( nani ka cyuumon shi ni ikimasyou. )



2024年3月27日水曜日

What do you think of this place ? ここはどうですか?

What do you think of this place ?

What do you think of this place ?  /
What do you think about this place ?

ここどう?(ここはどうですか?) 
ここ どう?(ここ は どう ですか?) 
koko dou ?( koko wa dou desuka ? )


 

2024年3月26日火曜日

I will try to figure it out. やってみて、理解しようと思います。

I will try to figure it out.

figure out

- 自分で考えて理解する

I will try to figure it out.

やってみて、理解しようと思う。(やってみて、理解しようと思います。)
やって みて、 りかい しよう と おもう。(やって みて、 りかい しよう と おもい ます。)
yatte mite,  rikai shiyou to omou.( yatte mite,  rikai shiyou to omoi masu. )

- 実際にやってみて、どういうものか理解する

--------------------------------------------------------

I don't know how to use this but I will try to figure it out.

これの使い方は分からないけれど、使ってみて、理解しようと思う。(これの使い方は分からないけれど、使ってみて、理解しようと思います。)
これ の つかい かた は わからない けれど、 つかって みて、 りかい しよう と おもう。(これ の つかい かた は わからない けれど、 つかって みて、 りかい しよう と おもい ます。)
kore no tsukai kata wa wakaranai keredo,  tsukatte mite,  rikai shiyou to omou.( kore no tsukai kata wa wakaranai keredo,  tsukatte mite,  rikai shiyou to omoi masu. )



2024年3月25日月曜日

There were many things I wanted. 欲しかった物がたくさんありました。

There were many things I wanted.

There were many things I wanted.

欲しかった物がたくさんあった。(欲しかった物がたくさんありました。)
ほしかった もの が たくさん あった。(ほしかった もの が たくさん ありました。)  
hoshikatta mono ga takusan atta.( hoshikatta mono ga takusan arimashita. )
 


2024年3月24日日曜日

I came in for a little bit the other day. 先日、少しだけ来ました。

I came in for a little bit the other day.

I came in for a little bit the other day.

先日、少しだけ来ました。
せんじつ、 すこし だけ きました。
senjitsu,  sukoshi dake kimashita.

-----------------------------------------------------

I came in for a little bit the other day and it was pretty good.

先日、少しだけ来て、かなり良かった。(先日、少しだけ来て、かなり良かったです。)
せんじつ、 すこし だけ きて、 かなり よかった。(せんじつ、 すこし だけ きて、 かなり よかった です。)
senjitsu,  sukoshi dake kite,  kanari yokatta.( senjitsu,  sukoshi dake kite,  kanari yokatta desu. )



2024年3月23日土曜日

We've been here many times before. 何度も来たことがあるよ。

We've been here many times before.

We've been here many times before.

何度も来たことがあるよ。(何度も来ています。)
なんど も きた こと が ある よ。(なんど も きて います。)
nando mo kita koto ga aru yo.( nando mo kite imasu. )

--------------------------------------------------------------

Have you been here before ?

ここに来たことある?(ここに来られたことはありますか?)
ここ に きた こと ある?(ここ に こられた こと は ありますか?)
koko ni kita koto aru ?( koko ni korareta koto wa arimasuka ? )

Yes.  We've been here many times before.

うん。何度も来たことがあるよ。(はい。何度も来ています。)
うん。 なんど も きた こと が ある よ。(はい。 なんど も きて います。)
un.  nando mo kita koto ga aru yo.( hai.  nando mo kiteimasu. )

----------

Yes.  We've been here a few times before.

うん。2、3回来たことがあるよ。(はい。2、3回来たことがあります。)
うん。 に、 さん かい きた こと が ある よ。(はい。 に、 さん かい きた こと が あります。)
un.  ni,  san kai kita koto ga aru yo.( hai.  ni,  san kai kita koto ga arimasu. )



2024年3月21日木曜日

I want to experience a lot of different things. いろいろな事を経験したいです。

I want to experience a lot of different things.

I want to experience ~

~を体験したい
~ を たいけん したい
~ o taiken shitai

~を経験したい
~ を けいけん したい
~ o keiken shitai

----------------------------------------------------------

I want to experience a lot of different things.

いろいろな事を経験したい。(いろいろな事を経験したいです。)
いろいろ な こと を けいけん したい。(いろいろ な こと を けいけん したい です。)
iroiro na koto o keiken shitai.( iroiro na koto o keiken shitai desu. )

----------

If you want to experience it, this is the place to be.

それを体験するなら、ここは絶対に良いよ。(それを体験するなら、ここは絶対にお勧めです。)
それ を たいけん する なら、 ここ は ぜったい に いい よ。(それ を たいけん する なら、 ここ は ぜったい に おすすめ です。)
sore o taiken suru nara,  koko wa zettai ni ii yo.( sore o taiken suru nara,  koko wa zettai ni osusume desu. )



2024年3月20日水曜日

Health is more important anything. 健康は何よりも大切です。

Health is more important anything.

more than anything

何よりも
なに より も
nani yori mo 

more than anyone

誰よりも
だれ より も
dare yori mo

more than anywhere

どこよりも
どこ より も
doko yori mo

----------------------------------------------------

Health is more important than anything.

健康は何よりも大切です。
けんこう は なに より も たいせつ です。
kenkou wa nani yori mo taisetsu desu.

----------

She is more important than anyone.

誰よりも彼女が大切です。
だれ より も かのじょ が たいせつ です。
dare yori mo kanojyo ga taisetsu desu.

----------

Here is more important than anywhere.

ここはどこよりも大切です。
ここ は どこ より も たいせつ です。
koko wa doko yori mo taisetsu desu.



2024年3月18日月曜日

That place is a little far from here. その場所はここから少し遠いです。

That place is a little far from here.

a little far from ~

~から少し離れている
~ から すこし はなれて いる
~ kara sukoshi hanarete iru

~から少し遠い
~ から すこし とおい
~ kara sukoshi tooi

-----------------------------------------------------

That place is a little far from here.

その場所はここから少し遠い。(その場所はここから少し遠いです。)
その ばしょ は ここ から すこし とおい。(その ばしょ は ここ から すこし とおい です。)
sono basyo wa koko kara sukoshi tooi.( sono basyo wa koko kara sukoshi tooi desu. )

----------

This area is a little far from the station.

この辺りは駅から少し離れている。(この辺りは駅から少し離れています。)
この あたり は えき から すこし はなれて いる。(この あたり は えき から すこし はなれて います。)
kono atari wa eki kara sukoshi hanarete iru.( kono atari wa eki kara sukoshi hanarete imasu. )



2024年3月16日土曜日

It was a little stressful today. 今日は少し大変でした。

It was a little stressful today.

It was a little stressful today.

今日はちょっと大変だった。 (今日は少し大変でした。 )
きょう は ちょっと たいへん だった。 (きょう は すこし たいへん でした。 )
kyou wa cyotto taihen datta. ( kyou wa sukoshi taihen deshita. )



2024年3月14日木曜日

I speak Japanese with my family. 家族とは日本語で話します

I speak Japanese with my family.

I speak Japanese with ~

~とは日本語で話します
~ とは にほんご で はなします
~ towa Nihongo de hanashimasu

-----------------------------------------------------

I speak Japanese with my family.

家族とは日本語で話す。(家族とは日本語で話します。)
かぞく とは にほんご で はなす。(かぞく とは にほんご で はなします。)
kazoku towa Nihongo de hanasu.( kazoku towa Nihongo de hanashimasu.)



2024年3月12日火曜日

I will do all the little things that need to be done today. 今日は、細かなやるべき事をするつもりです。

I will do all the little things that need to be done today.

do what needs to be done

- しなければいけない事をする

-----------------------------------------------------------

I will do what needs to be done today.

今日は、やらなければいけない事をするつもり。(今日は、やらなければいけない事をするつもりです。) 
きょう は、 やらなければ いけない こと を する つもり。(きょう は、 やらなければ いけない こと を する つもり です。 )
kyou wa,  yaranakereba ikenai koto o suru tsumori.(kyou wa,  yaranakereba ikenai koto o suru tsumori desu.)

----------

I will do all the little things that need to be done today.

今日は、細かなやるべき事をするつもり。(今日は、細かなやるべき事をするつもりです。) 
きょう は、 こまかな やる べき こと を する つもり。(きょう は、 こまかな やる べき こと を する つもり です。) 
kyou wa,  komakana yaru beki koto o suru tsumori.(kyou wa,  komakana yaru beki koto o suru tsumori desu.)

----------

Did you do what needs to be done ?

やるべき事はやった?(やるべき事はしましたか?)
やる べき こと は やった?(やる べき こと は しました か?)
yaru beki koto wa yatta ?( yaru beki koto wa shimashita ka ? )



2024年3月10日日曜日

I basically sit in front of my computer all day at work. 基本的に一日中パソコンの前に座って仕事をしています。

I basically sit in front of my computer all day at work.

basically

基本的に
きほん てき に
kihon teki ni

at work

仕事で
しごと で
shigoto de

----------------------------------------------------

I basically sit in front of my computer all day at work.
 
基本的に一日中パソコンの前に座って仕事をしています。
きほん てき に いちにち じゅう ぱそこん の まえ に すわって しごと を して います。
kihon teki ni ichinichi jyuu pasokon no mae ni suwatte shigoto o shite imasu.



2024年3月9日土曜日

I don't know yet.  まだ分からない。

I don't know yet. 

I don't know yet. 

まだ分からない。(まだ分かりません。)
まだ わからない。(まだ わかりません。)
mada wakaranai.( mada wakarimasen. )

------------------------------------------------

Where do you want to go first ?

初めにどこに行きたい?(初めにどこに行きたいですか?)
はじめ に どこ に いきたい?(はじめ に どこ に いきたい です か?)
hajime ni doko ni ikitai ?( hajime ni dokoni ikitai desu ka ? )

I don't know yet. 

まだ分からない。(まだ分かりません。)
まだ わからない。(まだ わかりません。)
mada wakaranai.( mada wakarimasen. )



2024年3月7日木曜日

Do you know yet ? もう決めた?

Do you know yet ?

Do you know yet ?

もう決めた?(もう決めましたか?)
もう きめた?(もう きめましたか?)
mou kimeta ?( mou kimemashitaka ? )

-----------------------------------------------------

Where do you want to go first ?

初めはどこに行きたい?(初めはどこに行きたいですか?)
はじめ は どこ に いきたい?(はじめ は どこ に いきたい です か?)
hajime wa doko ni ikitai ?( hajime wa doko ni ikitai desu ka ? )

Do you know yet ?

もう決めた?(もう決めましたか?)
もう きめた?(もう きめましたか?)
mou kimeta ?( mou kimemashitaka ? )


 

2024年3月6日水曜日

Where do you want to go first ? 初めはどこに行きたい?

Where do you want to go first ?

first
- まず初めに

At first 
- 初めは~だったけど、今は~です

-----------------------------------------------------

Where do you want to go first ?

初めはどこに行きたい?(初めはどこに行きたいですか?)
はじめ は どこ に いきたい?(はじめ は どこ に いきたい です か?)
hajime wa doko ni ikitai ?( hajime wa doko ni ikitai desu ka ? )

At first I wanted to go to Kyoto, but now I want to go to Nara.

初めは京都に行きたかったけど、今は奈良に行きたい。(初めは京都に行きたかったけれど、今は奈良に行きたいです。)
はじめ は きょうと に いきたかった けど、 いま は なら に いきたい。(はじめ は きょうと に いきたかった けれど、 いま は なら に いきたい です。)
hajime wa 'Kyoto' ni ikitakatta kedo,  ima wa 'Nara' ni ikitai.( hajime wa 'Kyoto' ni ikitakatta keredo,  ima wa 'Nara' ni ikitai desu. )



2024年3月5日火曜日

She studies English in a lot of different ways. / She studies English in lots of different ways. 彼女はいろいろな方法で英語を勉強しています。

She studies English in a lot of different ways. /
She studies English in lots of different ways.

in a lot of different ways
in lots of different ways

いろいろな方法で 
いろいろ な ほうほう で
iroiro na houhou de

---------------------------------------------------

She studies English in a lot of different ways. /
She studies English in lots of different ways.

彼女はいろいろな方法で英語を勉強している。(彼女はいろいろな方法で英語を勉強しています。)
かのじょ は いろいろ な ほうほう で えいご を べんきょう して いる。(かのじょ は いろいろ な ほうほう で えいご を べんきょう して います。)
kanojyo wa iroiro na houhou de eigo o benkyou shite iru.( kanojyo wa iroiro na houhou de eigo o benkyou shite imasu. )



There is a lot of different ways to go there. / There are lots of different ways to go there. そこまではいろいろな行き方があります。

There is a lot of different ways to go there.  / 
There are lots of different ways to go there.

a lot of different ways
lots of different ways

いろいろな方法 
いろいろ な ほうほう
iroiro na houhou 

----------------------------------------------------

There is a lot of different ways to go there.  /
There are lots of different ways to go there.

そこまではいろいろな行き方がある。(そこまではいろいろな行き方があります。)
そこ まで は いろいろ な いきかた が ある。(そこ まで は いろいろ な いきかた が あります。)
soko made wa iroiro na ikikata ga aru.( soko made wa iroiro na ikikata ga arimasu. )



2024年3月3日日曜日

This is not the final yet, but it's one of the drafts for the poster. これはまだ完成ではなくて、ポスターのアイデアのひとつです。

This is not the final yet,
but it's one of the drafts for the poster.

draft

下書き [したがき / shitagaki]
草案 [そうあん / souan]
たたき台 [たたきだい / tatakidai]
アイデア [あいであ / aidea]

one of the drafts for ~

~のための下書きのひとつ
~ の ため の したがき の ひとつ
~ no tame no shitagaki no hitotsu

--------------------------------------------------------------

This is not the final yet,
but it's one of the drafts for the poster.

これはまだ完成ではなくて、ポスターのアイデアのひとつです。
これ は まだ かんせい では なくて、 ぽすたー の あいであ の ひとつ です。
kore wa mada kansei deha nakute,  'poster' no aidea no hitotsu desu.




2024年3月2日土曜日

What for ? / For what ? 何のために?

What for ? / For what ?

What for ?
For what ?

何のために?
なんの ため に?
nanno tame ni ?

--------------------------------------------------

I have to go to Kyoto tomorrow.

明日、京都に行かないといけない。(明日、京都に行かないといけません。)
あした、 きょうと に いかない と いけない。(あした、 きょうと に いかない と いけません。)
ashita,  'Kyoto' ni ikanai to ikenai. ( ashita,  'Kyoto' ni ikanai to ikemasen. )

What for ?

どうして?(どうしてですか?)
どうして?(どうして ですか?)
doushite ? ( doushite desuka ? )