2021年12月31日金曜日

There is a lot of water in the tank. タンクに水がたくさんある。 / There are a lot of books on the shelf. 棚に本がたくさんある。

There is a lot of water in the tank. / 
There are a lot of books on the shelf.

There is + 単数
There are + 複数

There is a lot of + 数えられない名詞
There are a lot  of  + 数えられる名詞

---------------------------------------------------------------------------

There is a book on the desk.

机の上に本がある。(机の上に本があります。)
つくえ の うえ に ほん が ある。(つくえ の うえ に ほん が あります。)
tsukue no ue ni hon ga aru.( tsukue no ue ni hon ga arimasu. )

There are books on the desk.

机の上に本がある。(机の上に本があります。)
つくえ の うえ に ほん が ある。(つくえ の うえ に ほん が あります。)
tsukue no ue ni hon ga aru.( tsukue no ue ni hon ga arimasu. )

----------

There is a lot of water in the tank.

タンクに水がたくさんある。(タンクに水がたくさんあります。)
たんく に みず が たくさん ある。(たんく に みず が たくさん あります。)
'tank 'ni mizu ga takusan aru.( 'tank ni mizu ga takusan arimasu. )

There are a lot of books on the shelf.

棚に本がたくさんある。(棚に本がたくさんあります。)
たな に ほん が たくさん ある。(たな に ほん が たくさん あります。)
tana ni hon ga takusan aru.( tana ni hon ga takusan arimasu. )



2021年12月29日水曜日

Tom is there. トムはそこにいるよ

Tom is there.


~ is there

~がある [ ~ が ある / ~ ga aru ]
~がいる [ ~ が いる / ~ ga iru ]

----------------------------------------------------------

Where is Tom ?

トムはどこ?(トムはどこですか?)
とむ は どこ?(とむ は どこ ですか?)
'Tom' wa doko ?( 'Tom' wa doko desuka ? )

Tom is there.

トムはそこにいるよ。(トムはそちらにいます。)
とむ は そこ に いる よ。(とむ は そちら に います。)
'Tom' wa soko ni iru yo.( 'Tom' wa sochira ni imasu. )

----------

Is Tom there ?

トムはそこにいる?(トムはそこにいますか?)
とむ は そこ に いる?(とむ は そこ に いますか?)
'Tom' wa soko ni iru ?( 'Tom' wa soko ni imasuka ? )

----------

Where is my pen ?

ペンはどこにある?(ペンはどこにありますか?)
ぺん は どこ に ある?(ぺん は どこ に ありますか?)
'pen' wa doko ni aru ?( 'pen' wa doko ni arimasuka ? )

It's there.

そこにあるよ。(そこにあります。)
そこ に ある よ。(そこ に あります。)
soko ni aru yo.( soko ni arimasu. )



2021年12月28日火曜日

There is a book on the table. Whose book is that ? テーブルの上に本があります。どなたのですか?

There is a book on the table.
Whose book is that ?


There is ~

~がある [ ~ が ある / ~ ga aru ]
~がいる [ ~ が いる / ~ ga iu ]
- 対象を初めて会話に登場させる場合。

-----------------------------------------------------------

There is a book on the table.
Whose book is that ?


テーブルの上に本があるね。誰の?(テーブルの上に本があります。どなたのですか?)
てーぶる の うえ に ほん が ある ね。 だれ の?(てーぶる の うえ に ほん が あります。 どなた の ですか?)
'table' no ue ni hon ga aru ne.  dare no ? ( 'table' no ue ni hon ga arimasu.  donata no desuka ? )



2021年12月27日月曜日

He is upstairs. 彼は上の階にいるよ

He is upstairs.


upstairs

上の階に [ うえ の かい に / ue no kai ni ]
上の階へ [ うえ の かい へ / ue no kai e ]


downstairs

下の階に [ した の かい に / shita no kai ni ]
下の階へ [ した の かい へ / shita no kai e ]

------------------------------------------------------------

He is upstairs.

彼は上の階にいるよ。(彼は上の階にいます。)
かれ は うえ の かい に いる よ。(かれ は うえ の かい に います。)
kare wa ue no kai ni iru yo.( kare wa ue no kai ni imasu. )

----------

He went upstairs.

彼は上の階へ行ったよ。(彼は上の階へ行きました。)
かれ は うえ の かい へ いった よ。(かれ は うえ の かい へ いきました。)
kare wa ue no kai e itta yo.( kare wa ue no kai e ikimashita. )

----------

My room is upstairs on your right.

私の部屋は上の階の右側だよ。(私の部屋は上の階の右側です。)
わたし の へや は うえ の かい の みぎがわ だ よ。(わたし の へや は うえ の かい の みぎがわ です。)
watashi no heya wa ue no kai no migigawa da yo.( watashi no heya wa ue no kai no migigawa desu. )



2021年12月26日日曜日

upstairs room 上の階の部屋 / downstairs room 下の階の部屋

upstairs room / downstairs room


upstairs

上の階の [ うえ の かい の / ue no kai no ]


downstairs


下の階の [ した の かい の / shita no kai no ]

----------------------------------------------------

upstairs room

上の階の部屋 [ うえ の かい の へや / ue no kai no heya ]

downstairs room

下の階の部屋 [ した の かい の へや / shita no kai no heya ]



2021年12月25日土曜日

He was sitting two seats away from me. 彼は私の2つ隣の席に座っていました

He was sitting two seats away from me.


隣の隣に
[ となり の となり に / tonari no tonari ni ]

---------------------------------------------------------

He was sitting two seats away from me.

彼は私の隣の隣に座っていた。(彼は私の隣の隣に座っていました。)
かれ は わたし の となり の となり に すわって いた。(かれ は わたし の となり の となり に すわって いました。)
kare wa watashi no tonari no tonari ni suwatte ita.( kare wa watashi no tonari no tonari ni suwatte imashita. )

彼は私の2つ隣の席に座っていた。(彼は私の2つ隣の席に座っていました。)
かれ は わたし の ふたつ となり の せき に すわって いた。(かれ は わたし の ふたつ となり の せき に すわって いました。)
kare wa watashi no futatsu tonari no seki ni suwatte ita.( kare wa watashi no futatsu tonari no seki ni suwatte imashita. )

----------

She lives two doors away.

彼女は隣の隣に住んでいる。(彼女は隣の隣に住んでいます。)
かのじょ は となり の となり に すんでいる。(かのじょ は となり の となり に すんでいます。)
kanojyo wa tonari no tonari ni sundeiru.( kanojyo wa tonari no tonari ni sundeimasu. )

彼女は2つ隣に住んでいる。(彼女は2つ隣に住んでいます。)
かのじょ は ふたつ となり に すんでいる。(かのじょ は ふたつ となり に すんでいます。)
kanojyo wa futatsu tonari ni sundeiru.( kanojyo wa futatsu tonari ni sundeimasu. )

彼女は2件隣の家に住んでいる。(彼女は2件隣の家に住んでいます。)
かのじょ は にけん となり の いえ に すんでいる。(かのじょ は にけん となり の いえ に すんでいます。)
kanojyo wa niken tonari no ie ni sundeiru.( kanojyo wa niken tonari no ie ni sundeimasu. )



2021年12月23日木曜日

My seat is next to him. 私の席は彼の隣です

My seat is next to him.


next to ~

隣の~
[ となり の ~ / tonari no ~ ]
~の隣
[ ~ の となり / ~ no tonari ]


next door

隣の家
[ となり の となり / tonari no tonari ]


the people next door

隣に住んでいる人
[ となり に すんでいる ひと / tonari ni sundeiru hito ]
隣人
[ りんじん / rinjin ]

---------------------------------------------------------------

My seat is next to him.

私の席は彼の隣だよ。(私の席は彼の隣です。)
わたし の せき は かれ の となり だ よ。(わたし の せき は かれ の となり です。)
watashi no seki wa kare no tonari da yo.( watashi no seki wa kare no tonari desu. )

----------

He lives next door.

彼は隣に住んでるよ。(彼は隣に住んでいます。)
かれ は となり に すんでる よ。(かれ は となり に すんでいます。)
kare wa tonari ni sunderu yo.( kare wa tonari ni sundeimasu. )

----------

The people next door are friendly.

隣に住んでいる人たちはフレンドリーだよ。(隣に住んでいる人たちはフレンドリーです。)
となり に すんでいる ひと たち は ふれんどりー だ よ。(となり に すんでいる ひと たち は ふれんどりー です。)
tonari ni sundeiru hito tachi wa 'friendly' da yo.( tonari ni sundeiru hito tachi wa 'friendly' desu. )

----------

The dog next door is friendly.

隣の家の犬は人懐っこい。(隣の家の犬は人懐っこいです。)
となり の いえ の いぬ は ひとなつっこい。(となり の いえ の いぬ は ひとなつっこい です。)
tonari no ie no inu wa hitonatsukkoi.( tonari no ie no inu wa hitonatsukkoi desu. )



2021年12月22日水曜日

I just got here. 今、来たところ

I just got here.


just

[ いま / ima ]
さっき
[ さっき / sakki ]

----------------------------------------------------------

I just got here.

今、来たところ。(今、来たところです。)
いま、 きた ところ。(いま、 きた ところ です。)
ima,  kita tokoro.( ima,  kita tokoro desu. )

さっき来たところ。(先ほど、来たところです。)
さっき きた ところ。(さきほど、 きた ところ です。)
sakki kita tokoro.( sakihodo,  kita tokoro desu. )

----------

I just got back right now.
I just got back home.


今、帰って来たところ。(今、帰って来たところです。)
いま、 かえって きた ところ。(いま、 かえって きた ところ です。)
ima,  kaette kita tokoro.( ima,  kaette kita tokoro desu. )

さっき帰って来たところ。(先ほど、帰って来たところです。)
さっき かえって きた ところ。(さきほど、 かえって きた ところ です。)
sakki kaette kita tokoro.( sakihodo,  kaette kita tokoro desu. )

----------

She just left here.

彼女はさっき帰ったよ。(彼女は先ほど帰りました。)
かのじょ は さっき かえった よ。(かのじょ は さきほど かえりました。)
kanojyo wa sakki kaetta yo.( kanojyo wa sakihodo kaerimashita. )

彼女は今帰ったよ。(彼女は今帰りました。)
かのじょ は いま かえった よ。(かのじょ は いま かえりました。)
kanojyo wa ima kaetta yo.( kanojyo wa ima kaerimashita. )



2021年12月21日火曜日

in the morning 朝に / on the morning of the 15th 15日の朝に / this morning 今朝

in the morning 朝に / on the morning of the 15th 15日の朝に / this morning 今朝


in the morning

朝に
[ あさ に / asa ni ]


on the morning of the 15th

15日の朝に
[ じゅうご にち の あさ に / jyuugo nichi no asa ni ]

this morning

今朝
[ けさ / kesa ]
[ あさ / asa ]

----------------------------------------------

I have a meeting in the morning.

朝、ミーティングがある。(朝、ミーティングがあります。)
あさ、 みーてぃんぐ が ある。(あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
asa,  'meeting' ga aru.( asa,  'meeting' ga arimasu. )

I'll have a meeting on the morning of the 15th.

15日の朝、ミーティングがある。(15日の朝、ミーティングがあります。)
じゅうご にち の あさ、 みーてぃんぐ が ある。(じゅうご にち の あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
jyuugo nichi no asa,  'meeting' ga aru.( jyuugo nichi no asa,  'meeting' ga arimasu. )

I'll have a meeting on Monday morning.

月曜の朝、ミーティングがある。(月曜の朝、ミーティングがあります。)
げつよう の あさ、 みーてぃんぐ が ある。(げつよう の あさ、 みーてぃんぐ が あります。)
getsuyou no asa,  'meeting' ga aru.( getuyou no asa,  'meeting' ga arimasu. )

I had a meeting this morning.

朝、ミーティングがあった。(朝、ミーティングがありました。)
あさ、 みーてぃんぐ が あった。(あさ、 みーてぃんぐ が ありました。)
asa,  'meeting' ga atta.( asa,  'meeting' ga arimashita. )



2021年12月20日月曜日

Either will do. どちらでも大丈夫です

Either will do.


Either will do.
Either will be fine.
Either will be OK.


どっちでも大丈夫だよ。(どちらでも大丈夫です。)
どっち でも だいじょうぶ だ よ。(どちら でも だいじょうぶ です。)
docchi demo daijyoubu da yo.( dochira demo daijyoubu desu. )

------------------------------------------------

Which jacket should I wear for the event ?

イベントには、どっちのジャケットを着ていけば良い?(イベントには、どちらのジャケットを着ていくのが良いですか?)
いべんと には、 どっち の じゃけっと を きて いけば いい?(いべんと には、 どちら の じゃけっと を きて いくのが いい ですか?)
'event' niwa,  docchi no 'jacket' o kite ikeba ii ?( 'event' niwa,  dochira no 'jacket' o 
kite ikunoga ii desuka ? )

Either will do.

どっちでも大丈夫だよ。(どちらでも大丈夫です。)
どっち でも だいじょうぶ だ よ。(どちら でも だいじょうぶ です。)
docchi demo daijyoubu da yo.( dochira demo daijyoubu desu. )

----------

Which would you like,  coffee or tea ?

コーヒーと紅茶、どっちが良い?(コーヒーと紅茶、どちらが良いですか?)
こーひー と こうちゃ、 どっち が いい?(こーひー と こうちゃ、 どちら が いい ですか?)
'coffee' to koucya,  docchi ga ii ?( 'coffee' to koucya,  dochira ga ii desuka ? )

Either will do.

どっちでも良いよ。(どちらでも良いです。)
どっち でも いい よ。(どちら でも いい です。)
docchi demo ii yo.( dochira demo ii desu. )



2021年12月19日日曜日

This will do. これで結構です

This will do.


This will do.
That will do.

これで十分です
[ これ で じゅうぶん です / kore de jyuubun desu ]
これで大丈夫です
[ これ で だいじょうぶ です / kore de daijyoubu desu ]
これで結構です
[ これ で けっこう です / kore de kekkou desu ]

------------------------------------------------------

Thank you for filling out the form.  This will do.

フォームのご記入ありがとうございます。これで結構です。
ふぉーむ の ごきにゅう ありがとうございます。 これ で けっこう です。
'form' no gokinyuu arigatougozaimasu.  kore de kekkou desu.



2021年12月18日土曜日

Will do. 了解

Will do.


Will do.

分かった
[ わかった / wakatta ]

了解
[ りょうかい / ryoukai ]

- カジュアルな表現。

-----------------------------------------------

Please let me know when you arrive at the station.

駅に着いたら連絡して。
えき に ついたら れんらく して。
eki ni tsuitara renraku shite.

Will do.

了解。
りょうかい。
ryoukai.



2021年12月17日金曜日

I visited Nagano three years ago. (今から)3年前に長野に行きました。

I visited Nagano three years ago.


ago
~前に
[ ~ まえ に / ~ mae ni ]
- 現在より~前に

------------------------------------------------

I visited Nagano three years ago.

(今から)3年前に長野に行った。 ((今から)3年前に長野に行きました。 )
(いま から)さん ねん まえ に ながの に いった。 ((いま から)さん ねん まえ に ながの に いきました。 )
( ima kara )san nen mae ni Nagano ni itta. (( ima kra )san nen mae ni Nagano ni ikimashita. )



2021年12月16日木曜日

I visited Nagano one month before the holiday season.  ホリデーシーズンの1か月前に長野に行きました

I visited Nagano one month before the holiday season. 


before ~
~よりも前に
[ ~ より も まえ に / ~ yori mo mae ni ]
- 何かよりも前に

------------------------------------------------

I visited Nagano one month before the holiday season. 

ホリデーシーズンの1か月前に長野に行った。(ホリデーシーズンの1か月前に長野に行きました。)
ほりでーしーずん の いっかげつ まえ に ながの に いった。(ほりでーしーずん の いっかげつ まえ に ながの に いきました。)
'holiday season' no ikkagetsu mae ni Nagano ni itta.( 'holiday season' no ikkagetsu mae ni Nagano ni ikimashita. )



2021年12月15日水曜日

I've been to Nagano before. 以前、長野に行ったことがある。

I've been to Nagano before.


before
以前
[ いぜん / izen ]
- 漠然とした、以前。

-------------------------------------------------------

I've been to Nagano before.

以前、長野に行ったことがある。(以前、長野に行ったことがあります。)
いぜん、 ながの に いった こと が ある。(いぜん、 ながの に いった こと が あります。)
izen,  Nagano ni itta koto ga aru.( izen,  Nagano ni itta koto ga arimasu. )



2021年12月13日月曜日

I came back home an hour later. 1時間後に家に戻りました

I came back home an hour later.


later
1時間後
[ いち じかん ご / ichi jikan go ]
- 過去のある時点から~後

-------------------------------------------------------------

I saw her an hour later.

1時間後に彼女に会った。(1時間後に彼女に会いました。)
いち じかん ご に かのじょ に あった。(いち じかん ご に かのじょ に あいました。)
ichi jikan go ni kanojyo ni atta.( ichi jikan go ni kanojyo ni aimashita. )

----------

I came back home an hour later.

1時間後に家に戻った。(1時間後に家に戻りました。)
いち じかん ご に いえ に もどった。(いち じかん ご に いえ に もどりました。)
ichi jikan go ni ie ni modotta.( ichi jikan go ni modorimashita. )



2021年12月12日日曜日

See you in an hour. 1時間後にね。(1時間後に会いましょう。)

See you in an hour.


in
1時間後
[ いち じかん ご / ichi jikan go ]
- 今から~後

-----------------------------------------------------------

See you in an hour.  /
I'll see you in an hour.


1時間後にね。(1時間後に会いましょう。)
いち じかん ご に ね。(いち じかん ご に あいましょう。)
ichi jikan go ni ne.( ichi jikan go ni aimasyou. )

----------

I'll be back in an hour.

1時間後に戻るね。(1時間後に戻ります。)
いち じかん ご に もどる ね。(いち じかん ご に もどります。)
ichi jikan go ni modoru ne.( ichi jikan go ni modorimasu. )



2021年12月11日土曜日

I'm available after 1pm tomorrow. 明日の1時以降なら空いてるよ

I'm available after 1pm tomorrow.


after
~時以降
[ ~ じ いこう / ~ ji ikou ]

-----------------------------------------------------

I'm available after 1pm tomorrow.

明日の1時以降なら空いてるよ。(明日の1時以降でしたら空いています。)
あした の いちじ いこう なら あいてる よ。(あした の いちじ いこう でしたら あいています。)
ashita no ichiji ikou nara aiteru yo.( ashita no ichiji ikou deshitara aiteimasu. )



2021年12月10日金曜日

Yes, I enjoyed it. うん、楽しかったよ

Yes, I enjoyed it.


fun

楽しむ
[ たのしむ / tanoshimu ]


enjoy ~
enjoy ~ing


~を楽しむ
[ ~を たのしむ / ~ o tanoshimu ]
- 幸せや満足の気持ちが含まれた楽しむ

--------------------------------------------------------

I enjoyed my vacation.

休暇は楽しかったよ。(休暇は楽しかったです。)
きゅうか は たのしかった よ。(きゅうか は たのしかった です。)
kyuuka wa tanoshikatta yo.( kyuuka wa tanoshikatta desu. )

----------

I went to New Zealand on a trip last week.

先週、ニュージーランドに行って来たよ。(先週、ニュージーランドに行って来ました。)
せんしゅう、 にゅーじーらんど に いって きた よ。(せんしゅう、 にゅーじーらんど に いって きました。)
sensyuu,  'New Zealand' ni itte kita yo.( sensyuu,  'New Zealand' ni itte kimashita. )

Did you enjoy your trip ?

旅行は楽しかった?(旅行は楽しかったですか?)
りょこう は たのしかった?(りょこう は たのしかった ですか?)
ryokou wa tanoshikatta ?( ryokou wa tanoshikatta desuka ? )

Yes, I enjoyed it.

うん、楽しかったよ。(はい、楽しかったです。)
うん、 たのしかった よ。(はい、 たのしかった です。)
un,  tanoshikatta yo.( hai,  tanoshikatta desu. )

----------

I enjoy traveling abroad.

海外旅行を楽しんでる。(海外旅行を楽しんでいます。)
かいがい りょこう を たのしんでる。(かいがい りょこう を たのしんでいます。)
kaigai ryokou o tanoshinderu.( kaigai ryokou o tanoshindeimasu. )



2021年12月8日水曜日

I'm 10 minutes away. あと10分で着きます

I'm 10 minutes away.


I'm 10 minutes away.

あと10分で着く。(あと10分で着きます。)
あと じゅっぷん で つく。(あと じゅっぷん で つきます。)
ato jyuppun de tsuku.( ato jyuppun de tsukimasu. )
- 10分離れたところにいる。

---------------------------------------------------------

I'm 10 minutes away.  /
I'll be there in 10 minutes.  /
It takes about 10 minutes to get there.


あと10分で着く。(あと10分で着きます。)
あと じゅっぷん で つく。(あと じゅっぷん で つきます。)
ato jyuppun de tsuku.( ato jyuppun de tsukimasu. )

----------

The nearest station is 3 minutes walk away.

一番近い駅は歩いて3分だよ。(一番近い駅は歩いて3分です。)
いちばん ちかい えき は あるいて さんぷん だ よ。(いちばん ちかい えき は あるいて さんぷん です。)
ichiban chikai eki wa aruite sanpun da yo.( ichiban chikai eki wa aruite sanpun desu. )
- 駅は歩いて3分離れたところにある。

----------

New year holidays are 1 week away.

お正月休みまであと1週間。(お正月休みまであと1週間です。)
おしょうがつ やすみ まで あと いっしゅうかん。(おしょうがつ やすみ まで あと いっしゅうかん です。)
osyougatsu yasumi made ato issyuukan.( osyougatsu yasumi made ato issyuukan desu. )
- お正月休みは1週間離れたところにある。



2021年12月6日月曜日

Where does this go ? これはどこに置く?

Where does this go ?

Where does this go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

----------------------------------------------------

Where does this go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

This goes there.

あっちだよ。(あちらです。)
あっち だ よ。(あちら です。)
acchi da yo.( achira desu. )

----------

Where does everything go ?

これはどこに置く?(これはどこに置きますか?)
これ は どこ に おく?(これ は どこ に おきますか?)
kore wa doko ni oku ?( kore wa doko ni okimasuka ? )

This goes here and that goes there.

これはここで、それはあっちだよ。(これはこちらで、それはあちらです。)
これ は ここ で、 それ は あっち だ よ。(これ は こちら で、 それ は あちら です。)
kore wa koko de,  sore wa acchi da yo.( kore wa kochira de,  sore wa achira desu. )



2021年12月4日土曜日

I tidy up my desk after work every day. 毎日、仕事終わりに机の上を整頓します

I tidy up my desk after work every day.

tidy up

片付ける
[ かたづける / katazukeru ]
整頓する
[ せいとん する / seiton suru ]
- 雑然としているものを整頓する。

-------------------------------------------------------

Please tidy up this desk.

机の上を片付けてね。(机の上を片付けて下さい。)
つくえ の うえ を かたづけて ね。(つくえ の うえ を かたづけて ください。)
tsukue no ue o katazukete ne.( tsukue no ue o katazukete kudasai. )

机の上を整頓してね。(机の上を整頓して下さい。)
つくえ の うえ を せいとん して ね。(つくえ の うえ を せいとん して ください。)
tsukue no ue o seiton shite ne.( tsukue no ue o seiton shite kudasai. )

----------

I tidy up my desk after work every day.

毎日、仕事終わりに机の上を整頓する。(毎日、仕事終わりに机の上を整頓します。)
まいにち、 しごと おわり に つくえ の うえ を せいとん する。(まいにち、 しごと おわり に つくえ の うえ を せいとん します。)
mainichi,  shigoto owari ni tsukue no ue o seiton suru.( mainichi,  shigoto owari ni tsukue no ue o seiton shimasu. )



2021年12月3日金曜日

Please put it back after using it. 使い終わったら、元の場所に戻して下さい

Please put it back after using it.


put back
- 元の場所に戻す

-------------------------------------------------------

Please put it back after using it.

使い終わったら、元の場所に戻してね。(使い終わったら、元の場所に戻して下さい。)
つかい おわったら、 もと の ばしょ に もどして ね。(つかい おわったら、 もと の ばしょ に もどして ください。)
tsukai owattara,  moto no basyo ni modoshite ne.( tsukai owattara,  moto no basyo ni modoshite kudasai. )

使い終わったら、片付けてね。(使い終わったら、片付けて下さい。)
つかい おわったら、 かたづけて ね。(つかい おわったら、 かたづけて ください。)
tsukai owattara,  katazukete ne.( tsukai owattara,  katazukete kudasai. )



2021年12月2日木曜日

Please put it away. それを片付けて下さい

Please put it away.


put away

片付ける
[ かたづける / katazukeru ]
- 所定の場所に戻す。

------------------------------------------------------------------

Please put it away.

それを片付けて。(それを片付けて下さい。)
それ を かたづけて。(それ を かたづけて ください。)
sore o katazukete.( sore o katazukete kudasai. )

それを所定の場所に戻して。(それを所定の場所に戻して下さい。)
それ を しょてい の ばしょ に もどして。(それ を しょてい の ばしょ に もどして ください。)
sore o syotei no basyo ni modoshite.( sore o syotei no basyo ni modoshite kudasai. )

それを元の場所に戻して。(それを元の場所に戻して下さい。)
それ を もと の ばしょ に もどして。(それ を もと の ばしょ に もどして ください。)
sore o moto no basyo ni modoshite.( sore o moto no basyo ni modoshite kudasai. )