I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
2020年4月30日木曜日
This news is dramatic. このニュース、ドラマチックだね
This news is dramatic.
*
〜 is dramatic.
〜は劇的です
[ 〜 は げきてき です / 〜 wa gekiteki desu ]
------------------------------------------------
This news is dramatic.
このニュース、ドラマチックだね。(このニュースは、ドラマチックですね。)
この にゅーす、 どらまちっく だ ね。(この にゅーす は、 どらまちっく です ね。)
kono 'news', 'dramatic' da ne.( kono 'news' wa, 'dramatic' desu ne. )
2020年4月28日火曜日
This news was full of impact. このニュースは衝撃が強かった
This news was full of impact.
*
〜 was full of impact.
〜は衝撃が強かった
[ 〜は しょうげき が つよかった / 〜 wa syougeki ga tsuyokatta ]
-----------------------------------------------------
It was full of impact.
衝撃が強かった。(衝撃が強かったです。)
しょうげき が つよかった。(しょうげき が つよかった です。)
syougeki ga tsuyokatta.( syougeki ga tsuyokatta desu. )
----------
This news was full of impact.
このニュースは衝撃が強かった。(このニュースは衝撃が強かったです。)
この にゅーす は しょうげき が つよかった。(この にゅーす は しょうげき が つよかった です。)
kono 'news' wa syougeki ga tsuyokatta.( kono 'news' wa syougeki ga tsuyokatta desu. )
2020年4月27日月曜日
Thank you for your concern. お気遣いありがとうございます
Thank you for your concern.
*
Thank you for your concern.
お気遣いありがとうございます。
おきづかい ありがとう ございます。
okizukai arigatou fozaimasu.
- 気遣ってくれた人に、丁寧に、感謝の気持ちを伝える。
2020年4月26日日曜日
I can make it to the meeting. そのミーティング、行けるよ
I can make it to the meeting.
*
I can make it.
行ける
[ いける / ikeru ]
*
I can't make it.
行けない
[ いけない / ikenai ]
-------------------------------------------------------
Can you make it to the meeting ?
ミーティングに来れる?(ミーティングに来れますか?)
みーてぃんぐ に これる?(みーてぃんぐ に これますか?)
'meeting' ni koreru ?( 'meeting' ni koremasuka ? )
I can make it to the meeting.
そのミーティング、行けるよ。(そのミーティングに行けます。)
その みーてぃんぐ いける よ。(その みーてぃんぐ に いけます。)
sono 'meeting' ikeru yo.( sono 'meeting' ni ikemasu. )
I can't make it to the meeting.
そのミーティング、行けない。(そのミーティングに行けません。)
その みーてぃんぐ、 いけない。(その みーてぃんぐ に いけません。)
sono 'meeting', ikenai.( sono 'meeting' ni ikemasen. )
I'm not sure if I can make it.
行けるかどうか分からない。(行けるかどうか分かりません。)
いける か どうか わからない。(いける か どうか わかりません。)
ikeru ka douka wakaranai.( ikeru ka douka wakarimasen. )
I'll try to make it.
行けるように努力するよ。(行けるように努力します。)
いける ように どりょく する よ。(いける ように どりょく します。)
ikeru youni doryoku suru yo.( ikeru youni doryoku shimasu. )
2020年4月23日木曜日
You want some ? 少しいる?
You want some ?
*
You want some ?
少しいる?
[ すこし いる ? / sukoshi iru ? ]
-----------------------------------------------------------
I have a lot of chocolate.
You want some ?
チョコレートがたくさんあるんだけど、少しいる?
ちょこれーと が たくさん あるんだけど、 すこし いる?
'chocolate' ga takusan arundakedo, sukoshi iru ?
2020年4月21日火曜日
That's good to know. それを聞いて安心した
That's good to know.
*
That's good to know.
それを聞いて安心した
[ それ を きいて あんしん した / sore o kite anshin shita ]
------------------------------------------------------
These result didn't have any problem.
結果に問題は無かったよ。(結果に問題はありませんでした。)
けっか に もんだい は なかった よ。(けっか に もんだい は ありません でした。)
kekka ni mondai wa nakatta yo.( kekka ni mondai wa arimasen deshita. )
That's good to know.
それを聞いて安心した。(それを聞いて安心しました。)
それ を きいて あんしん した。(それ を きいて あんしん しました。)
sore o kiite anshin shita.( sore o kiite anshin shimashita. )
2020年4月19日日曜日
That's good to know. Thank you. 教えてくれてありがとう
That's good to know. Thank you.
*
That's good to know.
教えてくれてありがとう
[ おしえて くれて ありがとう / oshiete kurete arigatou ]
知らせてくれてありがとう
[ しらせて くれて ありがとう / shirasete kurete arigatou ]
------------------------------------------------
Our class got cancelled today.
今日は休講だよ。(今日は休講です。)
きょう は きゅうこう だ よ。(きょう は きゅうこう です。)
kyou wa kyuukou da yo.( kyou wa kyuukou desu. )
Oh.
That's good to know.
Thank you.
教えてくれてありがとう。(教えて頂いてありがとうございます。)
おしえて くれて ありがとう。(おしえて いただいて ありがとうございます。)
oshiete kurete arigatou.( oshiete itadaite arigatou gozaimasu. )
2020年4月18日土曜日
I can do it easily using this application. このアプリケーションを使えば簡単に出来るよ
I can do it easily using this application.
*
easily
簡単に
[ かんたん に / kantan ni ]
手軽に
[ てがる に / tegaru ni ]
*
easily using 〜
〜を使って簡単に
[ 〜 を つかって かんたん に / 〜 o tsukatte kantan ni ]
〜を使って手軽に
[ 〜 を つかって てがる に / 〜 o tsukatte tegaru ni ]
---------------------------------------------------------
I can do it easily using this application.
このアプリケーションを使えば簡単に出来るよ。(このアプリケーションを使えば簡単に出来ます。)
この あぷりけーしょん を つかえば かんたん に できる よ。(この あぷりけーしょん を つかえば かんたん に できます。)
kono 'application' o tsukaeba kantan ni dekiru yo.( kono 'application' o tsukaeba kantan ni dekimasu. )
2020年4月16日木曜日
Do you know a fast way to make it ? それを作るのに手軽な方法はありますか?
Do you know a fast way to make it ?
*
a fast way to ~
~するのに手軽な方法
[ ~ する の に てがる な ほうほう / ~ suru no ni tegaru na houhou ]
~するのに簡単な方法
[ ~ する の に かんたん な ほうほう / ~ suru no ni kantan na houhou ]
-------------------------------------------------------
Do you know a fast way to make it ?
それを作るのに手軽な方法はある?(それを作るのに手軽な方法はありますか?)
それ を つくる の に てがる な ほうほう は ある?(それ を つくる の に てがる な ほうほう は ありますか?)
sore o tsukuru no ni tegaru na houhou wa aru ?( sore o tsukuru no ni tegaru na houhou wa arimasuka ? )
それを作るのに簡単な方法はある?(それを作るのに簡単な方法はありますか?)
それ を つくる の に かんたん な ほうほう は ある?(それ を つくる の に かんたん な ほうほう は ありますか?)
sore o tsukuru no ni kantan na houhou wa aru ?( sore o tsukuru no ni kantan na houhou wa arimasuka ? )
Of course I do.
I can tell you the way.
あるよ。教えるね。(あります。教えますね。)
ある よ。 おしえる ね。(あります。 おしえます ね。)
aru yo. oshieru ne.( arimasu. oshiemasu ne. )
2020年4月15日水曜日
These recipes are quick and easy to prepare. これらのレシピは準備が簡単ですよ
These recipes are quick and easy to prepare.
*
quick and easy
手軽で簡単な
[ てがる で かんたん な / tegaru de kantan na ]
-----------------------------------------------------
Quick and easy recipes.
手軽で簡単なレシピ
てがる で かんたん な れしぴ
tegaru de kantan na 'recipe'
----------
These recipes are quick and easy to prepare.
これらのレシピは準備が簡単だよ。(これらのレシピは準備が簡単ですよ。)
これら の れしぴ は じゅんび が かんたん だ よ。(これら の れしぴ は じゅんび が かんたん です よ。)
korera no 'recipe' wa jyunbi ga kantan da yo.( korera no 'recipe' wa jyunbi ga kantan desu yo. )
2020年4月14日火曜日
I ate a quick lunch in the cafe. カフェで簡単に昼食をとりました
I ate a quick lunch in the cafe.
*
quick lunch
手軽なランチ
[ てがる な らんち / tegaru na 'lunch' ]
-----------------------------------------------------
I ate a quick lunch in the cafe.
カフェで簡単に昼食をとった。(カフェで簡単に昼食をとりました。)
かふぇ で かんたん に ちゅうしょく を とった。(かふぇ で かんたん に ちゅうしょく を とりました。)
'cafe' de kantan ni cyuusyoku o totta.( 'cafe' de kantan ni cyuusyoku o torimashita. )
----------
This cafe is good for a quick lunch.
このカフェは手軽に昼食をとるのに良いよ。(このカフェは手軽に昼食をとるのに良いです。)
この かふぇ は てがる に ちゅうしょく を とる の に いい よ。(この かふぇ は てがる に ちゅうしょく を とる の に いい です。)
kono 'cafe' wa tegaru ni cyuusyoku o toru no ni ii yo.( kono 'cafe' wa tegaru ni cyuusyoku o toru no ni ii desu. )
2020年4月13日月曜日
That's amazing ! すごいね!
That's amazing !
*
amazing
〜は素晴らしいです
[ 〜 は すばらしい です / 〜 wa subarashii desu ]
- 〜is amazing.
- 素晴らしい、驚くべき
- ポジティブな感じ
---------------------------------------------------------
This show is amazing.
このショー、すごいよ。(このショーは素晴らしいです。)
この しょー、 すごい よ。(この しよー は すばらしい です。)
kono 'show', sugoi yo.( kono 'show' wa subarashii desu. )
----------
It's amazing !
That's amazing !
すごいね!(すごいですね!)
すごい ね!(すごい です ね!)
sugoi ne!( sugoi desu ne!)
2020年4月12日日曜日
I have a passion for this game. このゲームにすごくはまってる
I have a passion for this game.
*
have a passion for ~
~に夢中になる
[ ~ に むちゅう に なる / ~ ni mucyuu ni naru ]
------------------------------------------------
I have a passion for this game.
このゲームにすごくはまってる。(このゲームにすごくはまっています。)
この げーむ に すごく はまってる。(この げーむ に すごく はまっています。)
kono 'game' ni sugoku hamatteru.( kono 'game' ni sugoku hamatteimasu. )
----------
My passion for that game cooled after 1 year.
あのゲームは1年で飽きてしまった。(あのゲームは1年で飽きてしまいました。)
あの げーむ は いちねん で あきて しまった。(あの げーむ は いちねん で あきて しまいました。)
ano 'game' wa ichinen de akite shimatta.( ano 'game' wa ichinen de akite shimaimashita. )
2020年4月11日土曜日
I have mixed feelings. 複雑な気持ちです
I have mixed feelings.
*
feeling
- 全般的に感情を意味する。
- よく使用される。
-----------------------------------------------
I have mixed feelings.
複雑な気持ち。(複雑な気持ちです。)
ふくざつ な きもち。(ふくざつ な きもち です。)
fukuzatsu na kimochi.( fukuzatsu na kimochi desu. )
2020年4月10日金曜日
I got very emotional when I saw the landscape. その風景を観た時、とても感動した
I got very emotional when I saw the landscape.
*
emotional
- 感情に訴える
- 強い感情
*
get emotional
感傷的になる
[ かんしょうてき に なる / kansyouteki ni naru ]
---------------------------------------------------------
I got very emotional when I saw the landscape.
その風景を観た時、とても感動した。(その風景を観た時、とても感動しました。)
その ふうけい を みた とき、 とても かんどう した。(その ふうけい を みた とき、 とても かんどう しました。)
sono fuukei o mita toki, totemo kandou shita.( sono fuukei o mita toki, totemo kandou shimashita. )
----------
It was an emotional landscape.
感動する風景だった。(感動する風景でした。)
かんどう する ふうけい だった。(かんどう する ふうけい でした。)
kandou suru fuukei datta.( kandou suru fukei deshita. )
----------
It was an emotional scene.
感動するシーンだった。(感動するシーンでした。)
かんどう する しーん だった。(かんどう する しーん でした。)
kandou suru 'scene' datta.( kandou suru 'scane' deshita. )
2020年4月9日木曜日
I was touched by her kindness. 彼女の優しさに感動しました
I was touched by her kindness.
*
touching
- 心に触れる
- 感傷的な気持ち
- 人や動物の行動に対して感動した時
---------------------------------------------
I was touched by her kindness.
彼女の優しさに感動した。(彼女の優しさに感動しました。)
かのじょ の やさしさ に かんどう した。(かのじょ の やさしさ に かんどう しました。)
kanojyo no yasashisa ni kandou shita.( kanojyo no yasashisa ni kandou shimashita. )
2020年4月8日水曜日
I was deeply impressed with his words. 彼の言葉に深く感銘を受けた
I was deeply impressed with his words.
*
impressive
- 〜 is impressive.
- 感銘を与える
------------------------------------------------
This is impressive.
これは感動的だね。(これは感動的ですね。)
これ は かんどう てき だ ね。(これ は かんどう てき です ね。)
kore wa kandou teki da ne.( kore wa kandou teki desu ne. )
----------
I was deeply impressed with his words.
彼の言葉に深く感銘を受けた。(彼の言葉に深く感銘を受けました。)
かれ の ことば に ふかく かんめい を うけた。(かれ の ことば に ふかく かんめい を うけました。)
kare no kotoba ni fukaku kanmei o uketa.( kare no kotoba ni fukau kanmei o ukemashita. )
----------
This scene was impressive.
このシーンはすごく感動した。(このシーンはすごく感動しました。)
この しーん は すごく かんどう した。(この しーん は すごく かんどう しました。)
kono 'scane' wa sugoku kandou shita.( kono 'scene' wa sugoku kandou shimashita. )
2020年4月7日火曜日
This scene was moving. このシーンは感動した
This scene was moving.
*
moving
- 深く心を揺さぶる。
*
〜 is moving.
〜は感動的です
[ 〜 は かんどう てき です / 〜 wa kandou teki desu ]
-----------------------------------------------
This scene was moving.
このシーンは感動した。(このシーンは感動しました。)
この しーん は かんどう した。(この しーん は かんどう しました。)
kono 'scene' wa kandou shita.( kono 'scene' wa kandou shimashita. )
----------
His performance is moving.
彼の演技は感動的だね。(彼の演技は感動的です。)
かれ の えんぎ は かんどう てき だ ね。(かれ の えんぎ は かんどう てき です。)
kare no engi wa kandou teki da ne.( kare no engi wa kandou teki desu. )
2020年4月4日土曜日
This scene was stunning. このシーンは迫力があった
This scene was stunning.
*
stunning
- 驚くほど素晴らしい
------------------------------------------
This scene was stunning.
このシーンは迫力があった。(このシーンは迫力がありました。)
この しーん は はくりょく が あった。(この しーん は はくりょく が ありました。)
kono 'scene' wa hakuryoku ga atta.( kono 'scene' wa hakuryoku ga arimashita. )
----------
Her performance was stunning.
彼女のパフォーマンスは素晴らしかった。(彼女のパフォーマンスは素晴らしかったです。)
かのじょ の ぱふぉーまんす は すばらしかった。(かのじょ の ぱふぉーまんす は すばらしかった です。)
kanojyo no 'performance' wa subarashikatta.( kanojyo no 'performance' wa subarashikatta desu. )
2020年4月3日金曜日
This scene is spectacular. このシーンは迫力があるね
This scene is spectacular.
*
spectacular
- 壮観な
-------------------------------------------------
This scene is spectacular.
このシーンは迫力があるね。(このシーンは迫力がありますね。)
この しーん は はくりょく が ある ね。(この しーん は はくりょく が あります ね。)
kono 'scene' wa hakuryoku ga aru ne.( kono 'scene' wa hakuryoku ga arimasu ne. )
----------
You can see a spectacular view of mountains from the window.
窓から山々の素晴らしい景色を観ることができる。(窓から山々の素晴らしい景色を観ることができます。)
まど から やまやま の すばらしい けしき を みる こと が できる。(まど から やまやま の すばらしい けしき を みる こと が できます。)
mado kara yamayama no subarashii keshiki o miru koto ga dekiru.( mado kara yamayama no subarashii keshiki o miru koto ga dekimasu. )
----------
The show last night was spectacular.
昨日の夜のショーは壮観だった。(昨日の夜のショーは壮観でした。)
きのう の よる の しょー は そうかん だった。(きのう の よる の しょー は そうかん でした。)
kinou no yoru no 'show' wa soukan datta.( kinou no yoru no 'show' wa soukan deshita. )
登録:
投稿 (Atom)