2021年4月25日日曜日

This is my pen for everyday use. 普段、使用しているペンです

This is my pen for everyday use.


everyday

普段の [ ふだん の / fudan no ]

日常の [ にちじょう の / nichijyou no ]

----------------------------------------------------

This is my pen for everyday use.

普段、使ってるペン。(普段、使用しているペンです。)

ふだん、 つかってる ぺん。(ふだん、 しよう している ぺん です。)

fudan,  tsukatteru 'pen'.( fudan,  shiyou shiteiru 'pen' desu. )

----------

everyday life

日常生活 [ にちじょう せいかつ / nichijyou seikatsu ]

----------

everyday conversation

日常会話 [ にちじょう かいわ / nichijyou kaiwa ]




2021年4月24日土曜日

I drink coffee every day. 毎日コーヒーを飲みます

I drink coffee every day.


every day

毎日 [ まいにち / mainichi ]

----------------------------------------------------

I drink coffee every day.

毎日コーヒーを飲む。(毎日コーヒーを飲みます。)

まいにち こーひー を のむ。(まいにち こーひー を のみます。)

mainichi 'coffee' o nomu.( mainichi 'coffee' o nomimasu. )




2021年4月21日水曜日

Do you like it here ? ここは好き?

Do you like it here ?


Do you like it here ?

ここは好き?(ここは好きですか?)

ここ は すき?(ここ は すき ですか?)

koko wa suki ?( koko wa suki desuka ? )

- 環境や空間をitで表現する。


I love it here.

うん、気に入ったよ。(はい、気に入りました。)

うん、 きにいった よ。(はい、 きにいり ました。)

un,  kiniitta yo.( hai,  kiniiri mashita. )




2021年4月14日水曜日

I saw him by chance on the street yesterday. / I happened to see him on the street yesterday. 昨日、偶然、彼を道で見かけたよ

I saw him by chance on the street yesterday.  /  

I happened to see him on the street yesterday.


by chance

happen to ~

偶然会う

[ ぐうぜん あう / guuzen au ]

- フォーマルな場面でも使用できる。

----------------------------------------------------------------

I saw him by chance on the street yesterday.  /  

I happened to see him on the street yesterday.

昨日、偶然、彼を道で見かけたよ。(昨日、偶然、彼を道で見かけました。)

きのう、 ぐうぜん、 かれ を みち で みかけた よ。(きのう、 ぐうぜん、 かれ を みち で みかけました。)

kinou,  guuzen,  kare o michi de mikaketa yo.( kinou,  guuzen,  kare o michi de mikakemashita. )




2021年4月10日土曜日

I bumped into him on the street yesterday. 昨日、道で彼にばったり会った

I bumped into him on the street yesterday.


bump into + 人

~にばったり会う

[ ~に ばったり あう / ~ ni battari au ]

- 口語

-------------------------------------------------------

I bumped into him on the street yesterday.

昨日、道で彼にばったり会った。(昨日、道で彼にばったり会いました。)

きのう、 みち で かれ に ばったり あった。(きのう、 みち で かれ に ばったり あいました。)

kinou,  michi de kare ni battari atta.( kinou,  michi de kare ni battari aimashita. )




2021年4月9日金曜日

I ran into him on the street yesterday. 昨日、彼と道で偶然会ったよ。

I ran into him on the street yesterday.


run into + 人

~と偶然会う

[ ~と ぐうぜん あう / ~ to guuzen au ]

~とばったり会う

[ ~と ばったり あう / ~ to battari au ]

- 口語

----------------------------------------------------------

I ran into him on the street yesterday.

昨日、彼と道で偶然会ったよ。(昨日、彼と道で偶然会いました。)

きのう、 かれ と みち で ぐうぜん あった よ。(きのう、 かれ と みち で ぐうぜん あいました。)

kinou,  kare to michi de guuzen atta yo.( kinou,  kare to michi de guuzen aimashita. )




2021年4月7日水曜日

Please remind me to pick up my bag later. 後でバッグを取りに行くように言ってね

Please remind me to pick up my bag later.


remind + 人 + to ~

~するように言ってね

[ ~する ように いって ね / ~ suru youni itte ne ]

- 忘れないように言ってもらう。

------------------------------------------------------

Please remind me to pick up my bag later.

後でバッグを取りに行くように言ってね。(後でバッグを取りに行くように言って下さい。)

あと で ばっぐ を とり に いく ように いって ね。(あと で ばっぐ を とり に いく ように いって ください。)

ato de 'bag' o tori ni iku youni itte ne.( ato de 'bag' o tori ni iku youni itte kudasai. )




2021年4月3日土曜日

That reminds me, I need to book my flight. そう言えば、飛行機を予約しないと

That reminds me, I need to book my flight.


that reminds me

そう言えば

[ そういえば / souieba ]

-----------------------------------------------------------

What are you doing for next holidays ?

次の休暇はどうするの?(次の休暇はどうされますか?)

つぎ の きゅうか は どうするの?(つぎ の きゅうか は どうされますか?)

tsugi no kyuuka wa dousuruno ?( tsugi no kyuuka wa dousaremasuka ? )

That reminds me, I need to book my flight.

I'm going on a trip next holidays.

そう言えば、飛行機を予約しないと。次の休暇は旅行に行こうと思って。

(そう言えば、飛行機を予約しないと。次の休暇は旅行に行こうと思います。)

そういえば、 ひこうき を よやく しないと。 つぎ の きゅうか は りょこう に いこう と おもって。

(そういえば、 ひこうき を よやく しないと。 つぎ の きゅうか は りょこう に いこう と おもいます。)

souieba,  hikouki o yoyaku shinaito.  tsugi no kyuuka wa ryokou ni ikou to omotte.

( souieba,  hikouki o yoyaku shinaito.  tsugi no kyuuka wa ryokou ni ikou to omoimasu. )




2021年4月1日木曜日

I love the atmosphere here. ここの雰囲気良いね

I love the atmosphere here.


I love the atmosphere here.

ここの雰囲気良いね。(ここの雰囲気良いですね。)

ここ の ふんいき いい ね。(ここ の ふんいき いい です ね。)

koko no funiki ii ne.( koko no funiki ii desu ne. )

- 空間や場所の雰囲気が良い。


I love places with this kind of atmosphere.

こんな雰囲気の場所良いね。(こんな雰囲気の場所良いですね。)

こんな ふんいき の ばしょ いい ね。(こんな ふんいき の ばしょ いい です ね。)

konna funiki no basyo ii ne.( konna funiki no basyo ii desu ne. )