That bag, I’m going to buy a similar one, but in green.
*
similar one
似たもの
にた ものThat bag, I’m going to buy a similar one, but in green.
あのバッグ、あれと似たバッグを買うつもりなんだけど、緑色にするよ。
I'm learning English conversation at English Cafe every weekend. This blog is notes for English conversation. Also I write Japanese translation for a person who is studying Japanese.
That bag, I’m going to buy a similar one, but in green.
*
similar one
似たもの
にた ものThat bag, I’m going to buy a similar one, but in green.
あのバッグ、あれと似たバッグを買うつもりなんだけど、緑色にするよ。
If it’s not too busy,
I’ll have lunch in this cafe.
*
If it’s not too busy,
あまり混んでいなければ
あまり こんで いなければIf it’s not too busy,
I’ll have lunch in this cafe.
あまり混んでいなければ、このカフェでランチを食べようと思います。
I'm at Asama Park to see the cherry blossoms.
I can see Mt. Fuji as well.
*
〜 as well
〜もまた
〜 も またI'm at Asama Park to see the cherry blossoms.
桜を見るために浅間公園に来ています。
さくら を みる ため に あさまこうえん に きて います。
sakura o miru tame ni Asamakoen ni kite imasu.
I can see Mt. Fuji as well.
富士山も見ることができます。
ふじさん も みる こと が できます。
I'm about to take the train.
*
be about to 〜
まさに今〜しようとしている
まさに いま 〜 しよう と して いるI'm about to take the train.
今から電車に乗るところです。
The river flows into the falls.
*
flow into
流れ込む
ながれこむThe river flows into the falls.
その川が滝に流れ込みます。
I’ll head to my next destination tomorrow.
A place that has been on my travel bucket list.
*
head to 〜
〜へ向かう
〜 へ むかう*
travel bucket list
旅行に行きたい場所のリスト
りょこう に いきたい ばしょ の りすとhas been on my travel bucket list
- ずっとリストに入っている場所
- ずっと行ってみたかった場所
I’ll head to my next destination tomorrow.
A place that has been on my travel bucket list.
明日、次の目的地に向かいます。
そこは、ずっと行ってみたかった場所です。
あした、 つぎ の もくてきち に むかいます。
そこ は、 ずっと いってみたかった ばしょ です。
ashita, tsugi no mokutekichi ni mukai masu.
soko wa, zutto ittemitakatta basyo desu.
I’m going to go look at the lake, today.
*
go look at 〜
〜を見に行く
〜 を み に いく
〜 o mi ni iku
- go + 動詞の原形
I’m going to go look at the lake, today.
今日は湖を見に行く。(今日は湖を見に行きます。)
きょう は みずうみ を み に いく。(きょう は みずうみ を み に いきます。)
kyou wa mizuumi o mi ni iku.( kyou wa mizuumi o mi ni ikimasu. )
hold
持つ
もつ
motsu
預かる
あずかる
azukaru
- 一時的に持っておく
Can you hold this for me ?
これ、持っててくれる?(これを持って頂いてもいいですか?)
これ、 もって て くれる?(これ を もって いただいて も いい ですか?)
kore, motte te kureru ?( kore o motte itadaite mo ii desuka ? )
Can you hold my drink ?
飲み物を持ってもらってもいい?(飲み物を持って頂いてもいいですか?)
のみもの を もって もらって も いい?(のみもの を もって いただいて も いい ですか?)
nomimono o motte moratte mo ii ?( nomimono o motte itadaite mo ii desuka ? )
I have a layover in Tokyo.
*
layover
乗り継ぎ
のりつぎ
noritsugi
- 途中の空港で待つ時間
*
straight to ~
~まで直接
~ まで ちょくせつ
~ made cyokusetsu
〜まで直行で
〜 まで ちょっこう で
〜 made cyokkou de
----------------------------------------------------------------------
I have a layover in Tokyo.
東京で乗り継ぎがあります。
とうきょう で のりつぎ が あります。Unfortunately it’s not straight to Hokkaido.
残念ながら、北海道まで直行ではありません。
ざんねん ながら、 ほっかいどう まで ちょっこう では ありません。
zannen nagara, Hokkaido made cyokkou dewa arimasen.
We will make it on time.
We will make it on time.
時間には間に合うよ。(時間には間に合いますよ。)
じかん に は まにあう よ。(じかん に は まにあい ます よ。)
jikan ni wa maniau yo.( jikan ni wa maniai masu yo. )
I’ve got to use up everything.
*
got to 〜
have got to 〜
〜しなければいけない
〜 しなければ いけない*
use up
使い切る
つかい きるI’ve got to use up everything.
全部使い切らないといけない。(全部使い切らないといけません。)
ぜんぶ つかいきらない と いけない。(ぜんぶ つかいきらない と いけません。)I’ve got to use up everything that’s in the fridge.
冷蔵庫の中の物を全部使い切らないといけない。(冷蔵庫の中の物を全部使い切らないといけません。)
れいぞうこ の なか の もの を ぜんぶ つかいきらない と いけない。(れいぞうこ の なか の もの を ぜんぶ つかいきらない と いけません。)
reizouko no naka no mono o zenbu tsukaikiranai to ikenai.( reizouko no naka no mono o zennbu tsukaikiranai to ikemasen. )