2024年5月31日金曜日

It's just one of those things. よくあることです。

It's just one of those things.

one of those things

よくあること
よく ある こと
yoku aru koto

仕方のないこと
しかた の ない こと
shikata no nai koto

----------------------------------------------------------

It's just one of those things.

よくあることだよ。(よくあることです。)
よく ある こと だよ。(よく ある こと です。)
yoku aru koto dayo.( yoku aru koto desu. )

仕方がない。(仕方がないです。)
しかた が ない。(しかた が ない です。)
shikata ga nai.( shikata ga nai desu. )



2024年5月30日木曜日

Let's take a look at some of these things. ここにあるものを少し見てみましょう。

Let's take a look at some of these things.

take a look at ~

~をちょっと見る
~ を ちょっと みる
~ o cyotto miru

~をちらっと見る
~ を ちらっと みる
~ o chiratto miru

---------------------------------------------------------

take a look at a report

レポートに軽く目を通す
れぽーと に かるく め を とおす
'report' ni karuku me o toosu

Let's take a look at some of these things.

ここにあるものを少し見てみよう。(ここにあるものを少し見てみましょう。)
ここ に ある もの を すこし みて みよう。(ここ に ある もの を すこし みて みましょう。)
koko ni aru mono o sukoshi mite miyou.( koko ni aru mono o sukoshi mite mimasyou. )



2024年5月28日火曜日

I used to get bread from this bakery all the time. よくこのパン屋さんでパンを買っていました。

I used to get bread from this bakery all the time.

I used to get A from B all the time.

よくBでAを買っていました。
よく B で A を かって いました。
yoku 'B' de 'A' o katte imashita.

---------------------------------------------------------

I used to get bread from this bakery all the time.

よくこのパン屋さんでパンを買ってた。(よくこのパン屋さんでパンを買っていました。)
よく この ぱん や さん で ぱん を かって た。(よく この ぱん や さん で ぱん を かって いました。)
yoku kono pan ya san de pan o katte ta.( yoku kono oan ya san de pan o katte imashita. )



2024年5月27日月曜日

These things happen all the time here. ここでは、こういう事はよくあります。

These things happen all the time here.

These things happen all the time.

こういう事はよくある。(こういう事はよくあります。)
こういう こと は よく ある。(こういう こと は よく あります。)
kouiu koto wa yoku aru.( kouiu koto wa yoku arimasu. )

These things happen all the time here.
These things happen all of the time here.

ここでは、こういう事はよくあるよ。(ここでは、こういう事はよくあります。)
ここ では、 こういう こと は よく ある よ。(ここ では、 こういう こと は よく あります。)
koko dewa,  kouiu koto wa yoku aru yo.( koko dewa,  kouiu koto wa yoku arimasu. )



2024年5月26日日曜日

I'm going to buy breakfast at the bakery in front of the station. 駅前のパン屋さんで朝ご飯を買おうと思います。

I'm going to buy breakfast at the bakery in front of the station.

I'm going to buy breakfast at the bakery in front of the station.

駅前のパン屋さんで朝ご飯を買おうと思います。
えき まえ の ぱん や さん で あさごはん を かおう と おもいます。
eki mae no pan ya san de asagohan o kaou to omoimasu.

-----------------------------------------------

Where are you going ?

どこに向かってるの?(どこに向かっていますか?)
どこ に むかってる の?(どこ に むかって いますか?)
doko ni mukatteru no ?( doko ni mukatte imasuka ? )

I'm going to buy breakfast at the bakery in front of the station.

駅前のパン屋さんで朝ご飯を買おうと思って。(駅前のパン屋さんで朝ご飯を買おうと思います。)
えき まえ の ぱん や さん で あさごはん を かおう と おもって。(えき まえ の ぱん や さん で あさごはん を かおう と おもいます。)
eki mae no pam ya san de asagohan o kaou to omotte.( eki mae no pan ya san de asagohan o kaou to omoimasu. )



2024年5月25日土曜日

I only need one drink. 飲み物は1杯で大丈夫です。

I only need one drink.

I only need one drink.

飲み物は1杯で大丈夫。(飲み物は1杯で大丈夫です。)
のみもの は いっぱい で だいじょうぶ。(のみもの は いっぱい で だいじょうぶ です。)
nomimono wa ippai de daijyoubu.( nomimono wa ippai de daijyoubu desu. )



2024年5月24日金曜日

How many packages would you like to send ? いくつ小包を送りたいですか?

How many packages would you like to send ?

How many packages would you like to send ?

いくつ小包を送りたいですか?
いくつ こづつみ を おくりたい ですか?
ikutsu kozutsumi o okuritai desuka ?

Two packages.

2つです。
ふたつ です。
futatsu desu.



2024年5月23日木曜日

Where is the restroom ? お手洗いはどこですか?

Where is the restroom ?

Where is the restroom ?

お手洗いはどこですか?
おてあらい は どこ ですか?
otearai wa doko desuka ?


*キーやコード番号が必要な場合

What is the code number for the restroom ?

お手洗いのコード番号は何ですか? 
おてあらい の こーど ばんごう は なんですか?
otearai no 'code' bangou wa nandesuka ? 



2024年5月22日水曜日

Could you tell me the wi-fi password ? wi-fiのパスワードを教えて下さい。

Could you tell me the wi-fi password ?

Could you tell me the wi-fi password ?

wi-fiのパスワードを教えて下さい。
'wi-fi' の ぱすわーど を おしえて ください。
'wi-fi' no 'password' o oshiete kudasai.

Could you write it down for me ?

書いて頂けますか? 
かいて いただけますか?
kaite itadakemasuka ? 



2024年5月21日火曜日

Do you have free wi-fi here ? free wi-fi はありますか?

Do you have free wi-fi here ?

Do you have free wi-fi here ?

free wi-fi はありますか?
'free wi-fi' は ありますか?
'free wi-fi' wa arimasuka ?

------------------------------------------------------------

Do you have free wi-fi here ?

free wi-fi はありますか?
'free wi-fi' は ありますか?
'free wi-fi' wa arimasuka ?

Yes, we do.

ありますよ。
あります よ。
arimasu yo.


 

2024年5月19日日曜日

Can I get a bag, please. 袋を頂けますか?

Can I get a bag, please.

Can I get ~

~を頂けますか?
~ を いただけますか?
~ o itadakemasuka ?

-------------------------------------------------------

A supermarket checkout counter

スーパーのレジ
すーぱー の れじ
'super' no reji

Can I get a bag, please.

袋を頂けますか?
ふくろ を いただけますか?
fukuro o itadakemasuka ?

Can I get a receipt ?

レシートを頂けますか? 
れしーと を いただけますか?
'receipt' o itadakemasuka ?



2024年5月18日土曜日

Do you have a rewards card ? 会員カードはお持ちですか?

Do you have a rewards card ?

rewards card

会員カード
かいいん かーど
kaiin 'card'

-------------------------------------------------------

Do you have a rewards card ?

会員カード、持ってる?(会員カードはお持ちですか?)
かいいん かーど、 もってる?(かいいん かーど は おもちですか?)
kaiin 'card',  motteru ?( kaiin 'card' wa omochidesuka ? )




2024年5月17日金曜日

It's so fluffy. すごくフワフワ。

It's so fluffy.

It's so fluffy.

すごくフワフワ。(とてもフワフワです。)
すごく ふわふわ。(とても ふわふわ です。)
sugoku fuwafuwa.( totemo fuwafuwa desu. )

--------------------------------------------

This cake is so fluffy.
It's like foam.

このケーキはすごくフワフワ。泡みたい。(このケーキはとてもフワフワです。泡みたいです。)
この けーき は すごく ふわふわ。 あわ みたい。(この けーき は とても ふわふわ です。 あわ みたい です。)
kono 'cake' wa sugoku fuwafuwa. awa mitai.( kono 'cake' wa totemo fuwafuwa desu.  awa mitai desu. )



2024年5月16日木曜日

Nothing special, I just wanted to chat. 特に用事はないんだけど、少し話したかっただけ。

Nothing special, I just wanted to chat.

Nothing special

特に用事はないんだけど
とくに ようじ は ないんだけど
tokuni youji wa naindakedo

--------------------------------------------------------

Nothing special, I just wanted to chat.

特に用事はないんだけど、少し話したかっただけ。
とくに ようじ は ないんだけど、 すこし はなしたかった だけ。
tokuni youji wa naindakedo,  sukoshi hanashitakatta dake.



2024年5月15日水曜日

It's very colorful and beautiful. すごくカラフルで綺麗。

It's very colorful and beautiful.

It's very colorful and beautiful.

すごくカラフルで綺麗。(とてもカラフルで綺麗ですね。) 
すごく からふる で きれい。(とても からふる で きれい です ね。)
sugoku karafuru de kirei.( totemo karafuru de kirei desu ne. )


 

2024年5月14日火曜日

This croissant is really flaky. このクロワッサン、すごくサクサクしてる。

This croissant is really flaky.

flaky

パイ状の
ぱい じょう の
pai jyou no

サクサクの
さくさく の
sakusaku no

-----------------------------------------------------------

This croissant is really flaky.

このクロワッサン、すごくサクサクしてる。(このクロワッサンは、とてもサクサクしています。 )
この くろわっさん、 すごく さくさく してる。(この くろわっさん は、 とても さくさく して います。 )
kono kurowassan,  sugoku sakusaku shiteru.( kono kurowassan wa,  totemo sakusaku shite imasu. )



2024年5月13日月曜日

Who wants to go first ? 誰から始める?

Who wants to go first ?

Who wants to go first ?

誰から始める?(誰から始めましょうか?)
だれ から はじめる?(だれ から はじめましょうか?)
dare kara hajimeru ?( dare kara hajimemasyouka ? )

I go first.

私から始めるね。(私から始めますね。)
わたし から はじめる ね。(わたし から はじめます ね。)
watashi kara hajimeru ne.( watashi kara hajimemasu ne. )

Do you want to fo first ?

先に始めたい?(先に始めたいですか?)
さき に はじめたい?(さき に はじめたい ですか?)
saki ni hajimetai ?( saki ni hajimetai desuka ? )



2024年5月12日日曜日

Let's have a meeting on the tenth of August. 8月10日にミーティングをしましょう。

Let's have a meeting on the tenth of August.

Let's have a meeting on the tenth of August.

8月10日にミーティングをしましょう。 
はちがつ とおか に みーてぃんぐ を しましょう。
hachigatsu tooka ni 'meeting' o shimasyou.



2024年5月11日土曜日

We are going to get some food first. まずは何か食べ物を調達しよう。

We are going to get some food first.

We are going to get ~ first.

まずは~を調達しましょう
まず は ~ を ちょうたつ しましょう
mazu wa ~ o cyoutatsu shimasyou

-------------------------------------------------------------

We are going to get some food first.

まずは何か食べ物を調達しよう。(まずは何か食べ物を調達しましょう。)
まず は なに か たべもの を ちょうたつ しよう。(まず は なに か たべもの を ちょうたつ しましょう。)
mazu wa nani ka tabemono o cyoutatsu shiyou.( mazu wa nani ka tabemono o cyoutatsu shimasyou. )



2024年5月10日金曜日

I'd like to make an appointment. 予約をしたいのですが。

I'd like to make an appointment.

I'd like to make an appointment.

予約をしたいのですが。 
よやく を したい の です が。 
yoyaku o shitai no desu ga.



2024年5月9日木曜日

She is late, is she coming by train ? 彼女は遅れてるんだけど、電車で来るの?

She is late, is she coming by train ?

She is late, is she coming by train ?

彼女は遅れてるんだけど、電車で来るの?(彼女は遅れていますが、電車で来ますか?)
かのじょ は おくれてるんだけど、 でんしゃ で くる の?(かのじょ は おくれていますが、 でんしゃ で きますか?)
kanojyo wa okureterundakedo,  densya de kuru no ?( kanojyo wa okureteimasuga,  densya de kimasuka ? )



2024年5月8日水曜日

I want to buy a drink at the convenience store and then go to the office. スーパーで飲み物を買ってから、オフィスに行きます。

I want to buy a drink at the convenience store and then go to the office.

I want to buy a drink at the convenience store and then go to the office.

コンビニで飲み物を買ってから、オフィスに行くね。(コンビニで飲み物を買ってから、オフィスに行きます。
こんびに で のみもの を かって から、 おふぃす に いく ね。(こんびに で のみもの を かって から、 おふぃす に いきます。
conbini de nomimono o katte kara,  'office' ni iku ne.( conbini de nomimono o katte kara,  'office' ni ikimasu. 



2024年5月7日火曜日

I'm little tired. I'm leaving. 少し疲れました。帰ります。

I'm little tired. I'm leaving.

I'm little tired.
I'm leaving.

少し疲れた。帰るね。(少し疲れました。帰ります。)
すこし つかれた。 かえる ね。(すこし つかれました。 かえります。)
sukoshi tsukareta.  kaeru ne.( sukoshi tsukaremashita. kaerimasu. )



2024年5月6日月曜日

Where can I put this bag ? このカバンはどこに置けば良い?

Where can I put this bag ?

Where can I put this bag ?

このカバンはどこに置けば良い?(このカバンはどこに置きましょうか?)
この かばん は どこ に おけば いい?(この かばん は どこ に おきましょうか?)
kono kaban wa doko ni okeba ii ?( kono kaban wa doko ni okimasyouka ? )

Let's put it on this shelf.

この棚の上に置こう。(この棚の上に置きましょう。)
この たな の うえ に おこう。(この たな の うえ に おきましょう。)
kono tana no ue ni okou.( kono tana no ue ni okimasyou. )



2024年5月5日日曜日

I wish it didn't rain. 雨が降らなかったら良かったのに。

I wish it didn't rain.

I wish it didn't rain.
I wish it wasn't raining.

雨が降らなかったら良かったのに。 
あめ が ふらなかった ら よかった のに。 
ame ga furanakatta ra yokatta noni.



2024年5月4日土曜日

It stopped raining quite a bit. 雨はほとんど止んだね。

It stopped raining quite a bit.

quite a bit
かなりたくさんの

-------------------------------------------------------------------------------

It stopped raining quite a bit.

雨はほとんど止んだね。(雨はほとんど止みましたね。)
あめ は ほとんど やんだ ね。(あめ は ほとんど やみました ね。)
ame wa hotondo yanda ne.( ame wa hotondo yamimashita ne. )

----------

I did quite a bit of reading this week.

今週はかなりたくさんの本を読んだ。(今週はかなりたくさんの本を読みました。)
こんしゅう は かなり たくさん の ほん を よんだ。(こんしゅう は かなり たくさん の ほん を よみました。)
konsyuu wa kanari takusan no hon o yonda.( konsyuu wa kanari takusan no hon o yomimashita. )

----------

I did quite a bit of work this week.

今週はかなりたくさんの仕事をした。(今週はかなりたくさんの仕事をしました。)
こんしゅう は かなり たくさん の しごと を した。(こんしゅう は かなり たくさん の しごと を しました。)
konsyuu wa kanari takusan no shigoto o shita.( konsyuu wa kanari takusan no shigoto o shimashita. )



2024年5月3日金曜日

It's nice timing. 良いタイミングだね。

It's nice timing.

timing

タイミング
たいみんぐ

--------------------------------------------------

It's nice timing.

良いタイミングだね。(良いタイミングですね。)
いい たいみんぐ だ ね。(いい たいみんぐ です ね。)
ii 'timing' da ne.( ii 'timing' desu ne. )

----------

It rained at the worst timing.

最悪のタイミングで雨が降ってきた。(最悪のタイミングで雨が降ってきました。)
さいあく の たいみんぐ で あめ が ふって きた。(さいあく の たいみんぐ で あめ が ふって きました。)
saiaku no 'timing' de ame ga futte kita.( saiaku no 'timing' de ame ga futte kimashita. )



2024年5月2日木曜日

That was easier than I thought. 思ったより簡単だった。

That was easier than I thought.

That was easier than I thought.

思ったより簡単だった。(思ったより簡単でした。)
おもった より かんたん だった。(おもった より かんたん でした。)
omotta yori kantan datta.( omotta yori kantan deshita. )



2024年5月1日水曜日

I think this is going to well. これは上手く行くと思います。

I think this is going to well.

I think this is going to well.

これは上手く行くと思うよ。(これは上手く行くと思います。)
これ は うまく いく と おもう よ。(これ は うまく いく と おもいます。)
kore wa umaku iku to omou yo.( kore wa umaku iku to omoimasu. )