2023年5月29日月曜日

When is good for you ?  いつ都合が良い? / Today is good. 今日、良いよ。

When is good for you ?  Today is good.

good

--------------------------------------------------

When is good for you ?

いつ都合が良い?
いつ つごう が いい?
itsu tsugou ga ii ?

Today is good.

今日、良いよ。
きょう、 いい よ。
kyou,  ii yo.

----------

How about tomorrow ?

明日はどう?
あした は どう?
ashita wa dou ?

Tomorrow is good.

明日、良いよ。
あした、 いい よ。
ashita,  ii yo.



2023年5月28日日曜日

Are you available this afternoon ? 今日の午後は、空いてますか?

Are you available this afternoon ?

available
- 丁寧な表現

-------------------------------------------------

Are you available this afternoon ?

今日の午後は、空いてますか?
きょう の ごご は、 あいてますか?
kyou no gogo wa,  aitemasuka ?

I’m available this afternoon.

今日の午後は、空いてますよ。
きょう の ごご は、 あいてます よ。
kyou no gogo wa,  aitemasu yo.



2023年5月25日木曜日

Do you mind if I sit here ? この席、空いてますか? / No, please. はい、空いてますよ。

Do you mind if I sit here ?  /  No, please.

Do you mind if I sit here ?

この席、空いてる?(この席、空いてますか?)
この せき、 あいてる?(この せき、 あいてますか?)
kono seki,  aiteru ?( kono seki,  aitemasuka ? )

No, I don't mind.  /  No, please.

空いてるよ。(はい、空いてますよ。)
あいてる よ。(はい、 あいてます よ。)
aiteru yo.( hai,  aitemasu yo. )

Sorry, it's taken.

ごめんね、空いてない。(すみません、空いていないです。)
ごめん ね、 あいて ない。(すみません、 あいて いない です。)
gomen ne,  aite nai.( sumimasen,  aite inai desu. )

I have someone here.

ここは他に座る人がいる。(ここは他に座る人がいます。)
ここ は ほか に すわる ひと が いる。(ここ は ほか に すわる ひと が います。)
koko wa hoka ni suwaru hito ga iru.( koko wa hoka ni suwaru hito ga imasu. )



2023年5月24日水曜日

Is this seat taken ? この席、空いてますか? / Sorry, it's taken. すみません、空いていないです。

Is this seat taken ? Sorry, it's taken.

Is this seat taken ?

この席、空いてる?(この席、空いてますか?)
この せき、 あいてる?(この せき、 あいてますか?)
kono seki,  aiteru ?( kono seki,  aitemasuka ? )

Sorry, it's taken.

ごめんね、空いてない。(すみません、空いていないです。)
ごめん ね、 あいて ない。(すみません、 あいて いない です。)
gomen ne,  aite nai.( sumimasen,  aite inai desu. )

I have someone here.

ここは他に座る人がいる。(ここは他に座る人がいます。)
ここ は ほか に すわる ひと が いる。(ここ は ほか に すわる ひと が います。)
koko wa hoka ni suwaru hito ga iru.( koko wa hoka ni suwaru hito ga imasu. )



2023年5月21日日曜日

Is this seat taken ? この席、空いてますか? No, please take it. はい、空いてますよ。

Is this seat taken ? No, please take it.

Is this seat taken ?

この席、空いてる?(この席、空いてますか?)
この せき、 あいてる?(この せき、 あいてますか?)
kono seki,  aiteru ?( kono seki,  aitemasuka ? )

No, please take it.

空いてるよ。(はい、空いてますよ。)
あいてる よ。(はい、 あいてます よ。)
aiteru yo.( hai,  aitemasu yo. )

----------

Are these seats taken ?

ここの席は空いてる?(こちらの席は空いてますか?)
ここ の せき は あいてる?(こちら の せき は あいてますか?)
koko no seki wa aiteru ?( kochira no seki wa aitemasuka ? )

No, please take them.

空いてるよ。(はい、空いてますよ。)
あいてる よ。(はい、 あいてます よ。)
aiteru yo.( hai,  aitemasu yo. )



2023年5月16日火曜日

We could go to lunch at 1 p.m. 1時にランチに行こうよ。

We could go to lunch at 1 p.m.

could
- 未来に行うことの提案。

---------------------------------------------------------

We could go to lunch at 1 p.m.

1時にランチに行こうよ。(1時にランチに行きましょう。)
いちじ に らんち に いこう よ。(いちじ に らんち に いきましょう。)
ichiji ni 'lunch' ni ikou yo.( ichiji ni 'lunch' ni ikimasyou. )



2023年5月15日月曜日

I couldn't run fast. 速く走れなかった。

couldn't run fast.

couldn't

〜できなかった
[ 〜できなかった / 〜 dekinakatta ]

- could   過去のことを伝える時、肯定文ではあまり使われない。
- couldn't   過去のことを伝える時、否定文では自然に使われる。

---------------------------------------------------

I couldn't run fast.

速く走れなかった。(速く走れませんでした。)
はやく はしれなかった。(はやく はしれません でした。)
hayaku hashirenakatta.( hayaku hashiremasen deshita. )



2023年5月10日水曜日

I could run fast when I was young. 若い頃は速く走ることが出来た。

could run fast when I was young.

could

〜できた
[ 〜できた / 〜 dekita ]
- 肯定文ではあまり使われない。was able to の方がよく使われる。
- couldで過去のことを伝える場合、はっきり過去のことだと分かる文が必要。

------------------------------------------------------------

I could run fast when I was young.

若い頃は速く走ることが出来た。(若い頃は速く走ることが出来ました。)
わかい ころ は はやく はしる こと が できた。(わかい ころ は はやく はしる こと が できました。)
wakai koro wa hayaku hashiru koto ga dekita.(wakai koto wa hayaku hashiru koto ga dekimashita. )



2023年5月8日月曜日

I was able to run fast. 速く走ることができた。

I was able to run fast.

be able to 〜

〜できた
[ 〜できた / 〜 dekita ]
- couldよりも自然な言い方。

--------------------------------------------------------------

I was able to run fast.

速く走ることができた。(速く走ることができました。)
はやく はしる こと が できた。(はやく はしる こと が できました。)
hayaku hashiru koto ga dekita.( hayaku hashiru koto ga dekimashita. )



It doesn't feel right. 間違ってる気がする。

It doesn't feel right.

It feels 〜
It feels like 〜

〜な感じがする
[ 〜な かんじ が する / 〜 na kanji ga suru ]
- 状況が〜な感じがする

-----------------------------------------------------------

It feels so good.

気分が良い。(気分が良いです。)
きぶん が いい。(きぶん が いい です。)
kibun ga ii.( kibun ga ii desu. )

----------

It doesn't feel right.

間違ってる気がする。(間違っている気がします。)
まちがってる き が する。(まちがっている き が します。)
machigatteru ki ga suru.( matigatteiru ki ga shimasu. )

----------

How does it feel to work in your new office ?

新しいオフィスで働くのはどんな感じ?(新しいオフィスで働くのはどんな感じですか?)
あたらしい おふぃす で はたらく の は どんな かんじ?(あたらしい おふぃす で はたらく の は どんな かんじ ですか?)
atarashii 'office' de hataraku no wa donna kanji ?( atarashii 'office' de hataraku no wa donna kanji desuka ? )

----------

How does it feel to be back ?

こっちに戻って来てどう?(こちらに戻って来られてどうですか?)
こっち に もどって きて どう?(こちら に もどって こられて どう ですか?)
kocchi ni modotte kite dou ?( kochira ni modotte korarete dou desuka ? )



2023年5月5日金曜日

This cloth feels smooth. この布、滑らかだね。

This cloth feels smooth.

物 + feel

〜な感じがする
[ 〜 な かんじ が する / ~ na kanji ga suru ]

----------------------------------------------------------

This cloth feels smooth.

この布、滑らかだね。(この布は滑らかですね。)
この ぬの、 なめらか だ ね。(この ぬの は なめらか です ね。)
kono nuno,  nameraka da ne.( kono nuno wa nameraka desu ne. )

----------

This sofa feels soft.

このソファ、柔らかいね。(このソファは柔らかいですね。)
この そふぁ、 やわらかい ね。(この そふぁ は やわらかい です ね。)
kono 'sofa',  yawarakai ne.( kono 'sofa' wa yawarakai desu ne. )

----------

This wall paper feels like brick.

この壁紙、煉瓦みたいな手触りだね。(この壁紙は煉瓦みたいな手触りですね。)
この かべがみ、 れんが みたい な てざわり だ ね。(この かべがみ は れんが みたい な てざわり です ね。)
kono kabegami,  renga mitai na tezawari da ne.( kono kabegami wa renga mitai na tezawari desu ne. )



2023年5月2日火曜日

I feel like it's working out. 上手く行っているように感じる。

I feel like it's working out.

I feel like + 主語 + 動詞

〜のように感じる
[ 〜の よう に かんじる / 〜 no you ni kanjiru ]

----------------------------------------------------------

I feel like it's working out.

上手く行っているように感じる。
うまく いって いる よう に かんじる。
umaku itte iru you ni kanjiru.

----------

I feel like I can't do anything right.

全然上手く行かない気がする。
ぜんぜん うまく いかない き が する。
zenzen umaku ikanai ki ga suru.



2023年5月1日月曜日

I feel like working out. 運動したい気がする。

I feel like working out.

I feel like 〜ing
〜したい気がする
[ 〜したい き が する / 〜 shitai ki ga suru ]

-------------------------------------------------------

I feel like working out.

運動したい気がする。(運動したい気がします。)
うんどう したい き が する。(うんどう したい き が し ます。)
undou shitai ki ga suru.( undou shitai ki ga shi masu. )