2020年11月29日日曜日

I don't understand them, and anyway I'm not really interested. それらについてはよく分からないし、それに興味がないんだよね

I don't understand them, and anyway I'm not really interested.


and Anyway
どっちみち
[ docchimichi ]

------------------------------------------------

I don't understand them, and anyway I'm not really interested.

それらについてはよく分からないし、それに興味がないんだよね。(それらについてはよく分からないし、それに興味がないんです。)
それら に ついて は よく わからない し、 それに きょうみ が ないんだよ ね。(それら に ついて は よく わからない し、 それに きょうみ が ないんです。)
sorera ni tsuite wa yoku wakaranai shi,  sore ni kyoumi ga naindayo ne.( sorera ni tsuite wa yoku wakaranai shi,  sore ni kyoumi ga naindesu. )



2020年11月24日火曜日

Anyway, are you going to anywhere tomorrow ? それはそうと、明日、どこか行く?

 Anyway, are you going to anywhere tomorrow ?


Anyway,

それはそうと

[ それはそうと / sorewasouto ]


----------------------------------------------------------


Anyway, what happened with that thing ?

You know that thing you ware talking about.

それはそうと、あれってどうなった?この前話してた事。

それはそうと、 あれって どうなった? この まえ はなしてた こと。

sorewasouto,  arette dounatta ?  kono mae hanashiteta koto.

----------

Anyway, are you going to anywhere tomorrow ?

それはそうと、明日、どこか行く?(それはそうと、明日、どこか行きますか?)

それはそうと、 あした、 どこか いく?(それはそうと、 あした、 どこか いきますか?)

sorewasouto,  ashita,  dokoka iku ?(sorewasouto,  ashita,  dokoka ikimasuka ?)




2020年11月22日日曜日

Anyway, let's have fun. とにかく、楽しもうよ

 Anyway, let's have fun.


anyway

まずは

[ まず は / mazu wa ]

とにかく

[ tonikaku ]


------------------------------------------------------


Anyway, let's have fun.

とにかく、楽しもうよ。(とにかく、楽しみましょう。)

とにかく、 たのしもう よ。(とにかく、 たのしみましょう。)

tonikaku,  tanoshimou yo.( tonikaku,  tanoshimimasyou. )

----------

Let's take a break anyway.

まずは休憩しようよ。(まずは休憩しましょう。)

まず は きゅうけい しよう よ。(まず は きゅうけい しましょう。)

mazu wa kyuukei shiyou yo.( mazu wa kyuukei shimasyou. )




2020年11月19日木曜日

I'll be working home remotely for the time being. 当分は、リモートワークで働くよ

I'll be working home remotely for the time being.


 *

for the time being

まずは

[ まず は / mazu wa ]

ひとまず

[ hitomazu ]

当分は

[ とうぶん は / toubun wa ]

- 過去の出来事にも使える


-------------------------------------------------


This is enough for the time being.

まずは、これで十分かな。(まずは、これで十分です。)

まず は、 これ で じゅうぶん かな。(まず は、 これ で じゅうぶん です。)

mazu wa,  kore de jyuubun kana.( mazu wa,  kore de jyuubun desu. )

-----------

I'll be working home remotely for the time being.

当分は、リモートワークで働くよ。(当分は、リモートワークで働きます。)

とうぶん は、 りもーとわーく で はたらく よ。(とうぶん は、 りもーとわーく で はたらき ます。)

toubun wa,  'remote work' de hataraku yo.( toubun wa,  'remote work' de hataraki masu. )




2020年11月17日火曜日

It should be fine for now. まずは、これで良いかな

It should be fine for now.


 *

for now

まずは

[ まず は / mazu wa ]

ひとまず

[ ひとまず / hitomazu ]

- 現在の出来事のみ


---------------------------------------------------------


It should be fine for now.

まずは、これで良いかな。(まずは、これで良いと思います。)

まず は、 これ で いい かな。(まず は、 これ で いい と おもいます。)

mazu wa,  kore de ii kana.( mazu wa,  kore de ii to omoimasu. )

----------

This is enough for now.

まずは、これで十分かな。(まずは、これで十分だと思います。)

まず は、 これ で じゅうぶん かな。(まず は、 これ で じゅうぶん だ と おもいます。)

mazu wa,  kore de jyuubun kana.( mazu wa,  kore de jyuubun da to omoimasu. )




2020年11月15日日曜日

First of all, let me give you an update on this project. まずは、このプロジェクトの進捗をお伝えします

First of all, let me give you an update on this project.


First of all

まずは

[ まず は / mazu wa ]

はじめに

[ はじめ に / hajime ni ]

最初に

[ さいしょ に / saisyo ni ]


---------------------------------------------------


First of all, let me give you an update on this project.

まずは、このプロジェクトの進捗を伝えるね。(まずは、このプロジェクトの進捗をお伝えします。)

まず は、 この ぷろじぇくと の しんちょく を つたえる ね。(まず は、 この ぷろじぇくと の しんちょく を おつたえします。)

mazu wa,  ko 'project' no shincyoku o tsutaeru ne.( mazu wa,  kono 'project' no shincyoku o otsutaeshimasu. )




2020年11月11日水曜日

I'm late for school. 学校に遅れそう

I'm late for school.


I'm late for school.

学校に遅れそう。(学校に遅れそうです。)

がっこう に おくれそう。(がっこう に おくれそう です。)

gakkou ni okuresou.( gakkou ni okuresou desu. )


I'll be a little late.

少し遅れそう。(少し遅れそうです。)

すこし おくれそう。(すこし おくれそう です。)

sukoshi okuresou.( sukoshi okuresou desu. )


I'm running late.

遅れてる。(遅れています。)

おくれてる。(おくれて います。)

okuretteru.( okurete imasu. )

- 絶対遅れる状態。


I thought I would be late, but I barely made it.

遅れるかと思ったけど、何とか間に合った。(遅れるかと思いましたが、何とか間に合いました。)

おくれる かと おもった けど、 なんとか まにあった。(おくれる かと おもいました が、 なんとか まにあい ました。)

okureru kato omotta kedo,  nantoka maniatta.( okureru kato omoimashita ga,  nantoka maniai mashita. )




2020年11月9日月曜日

No matter how the results turn out, I try my best. どんな結果になったとしても、全力を尽くすよ

No matter how the results turn out, I try my best.


 *

no matter where

no matter how

no matter which



No matter where you're hiking in the National park, you'll need a valid park pass.

国立公園のどこでハイキングするとしても、期限が有効なパークパスが必要です。

こくりつ こうえん の どこ で はいきんぐ する として も、 きげん が ゆうこう な ぱーくぱす が ひつよう です。

kokuritsu kouen no doko de 'hiking' suru toshite mo,  kigen ga yuukou na 'park pass' ga hitsuyou desu.


No matter how the results turn out, I try my best.

どんな結果になったとしても、全力を尽くすよ。(どんな結果になったとしても、全力を尽くします。)

どんな けっか に なった として も、 ぜんりょく を つくす よ。(どんな けっか に なった として も、 ぜんりょく を つくします。)

donna kekka ni natta toshite mo,  zenryoku o tsukusu yo.( sonna kekka ni natta toshite mo,  zenryoku o tsukushimasu. )


No matter which way you choose, you can get there.

どっちの道を選んでも、そこに着けるよ。(どちらの道を選んでも、そこに着けます。)

どっち の みち を えらんで も、 そこ に つける よ。(どちら の みち を えらんで も、 そこ に つけます。)

docchi no michi o erande mo,  soko ni tsukeru yo.( dochira no michi o erande mo,  soko ni tsukemasu. )




2020年11月8日日曜日

I'll do it no matter what happens. 何が起きたとしても、それをやる

I'll do it no matter what happens.


 *

no matter what


I'll do it no matter what happens.

何が起きたとしても、それをやる。(何が起きたとしても、それをやります。)

なに が おきた として も、それ を やる。(なに が おきた として も、 それ を やります。)

nani ga okita toshite mo,  sore o yaru.( nani ga okita toshite mo,  sore o yarimasu. )


I'll go there no matter what she says.

彼女が何を言ったとしても、そこに行く。(彼女が何を言ったとしても、そこに行きます。)

かのじょ が なに を いった として も、 そこ に いく。(かのじょ が なに を いった として も、 そこ に いきます。)

kanojyo ga nani o itta toshite mo,  soko ni iku.( kanojyo ga nani o itta toshite mo,  soko ni ikimasu. )




2020年11月5日木曜日

I've got a cramp in my leg. 足がつった

I've got a cramp in my leg.


I've got a cramp in my leg.

I have a cramp in my leg.

足がつった。(足がつりました。)

あし が つった。(あし が つりました。)

ashi ga tsutta.( ashi ga tsurimashita. )




2020年11月3日火曜日

I think the beginner level is suitable for us. ビギナーレベルが適切だと思うよ

I think the beginner level is suitable for us.


 *

〜is suitable.

〜は適切です

[ 〜は てきせつ です / 〜 wa tekisetsu desu ]

- 適切な

- 合っている


-------------------------------------------


Which level should we choose ?

どのレベルを選ぶべきかな?(どのレベルを選ぶべきでしょうか?)

どの れべる を えらぶ べき かな?(どの れべる を えらぶ べき でしょうか?)

dono 'level' o erabu beki kana ?( dono 'level' o erabu beki desyouka ? )

I think the beginner level is suitable for us.

ビギナーレベルが適切だと思うよ。(ビギナーレベルが適切だと思います。)

びぎなー れべる が てきせつ だ と おもう よ。(びぎなー れべる が てきせつ だ と おもいます。)

'beginner level' ga tekisetsu da to omou yo.('beginner level' ga tekisetsu da to omoimasu. )




2020年11月2日月曜日

Don't mention it. 気にしないで

Don't mention it.


Don't mention it.

気にしないで

[ き に しない で / ki ni shinai de ]

- No problem.

- You're welcome.


---------------------------------------------------


Thank you for everything.

いろいろありがとう。(いろいろありがとうございます。)

いろいろ ありがとう。(いろいろ ありがとうございます。)

iroiro arigatou.( iroiro arigatougozaimasu. )

Don't mention it.

気にしないで。(気にしないで下さい。)

き に しない で。(き に しない で ください。)

ki ni shinai de.( ki ni shinai dekudasai. )