I'll keep an eye open for it.
*
keep an eye out for 〜
keep an eye open for 〜
〜を気にかけておく
〜を き に かけて おく
〜 o ki ni kakete oku
- 何かが現れた時、見逃さないように見ておく。
- 気にかけておく。
--------------------------------------------------------
I've lost my pen.
Can you keep an eye out for it ?
ペンを失くしたんだけど、見かけたら教えて。(ペンを失くしました。見かけたら教えて下さい。)
ぺん を なくしたんだけど、 みかけたら おしえて。(ぺん を なくしました。 みかけたら おしえて ください。)
'pen' o nakushitandakedo, mikaketara oshiete.( 'pen' o nakushimashita. mikaketara oshiete kudasai. )
----------
Can you keep an eye out for the delivery man ?
配達の人が来るから気にかけておいてね。(配達の人が来ますから気にかけておいて下さい。)
はいたつ の ひと が くる から き に かけて おいて ね。(はいたつ の ひと が きます から き に かけて おいて ください。)
haitatsu no hito ga kuru kara ki ni kakete oite ne.( haitatsu no hito ga kimasu kara ki ni kakete oite kudasai. )
----------
Have you seen my pen ?
私のペンを見なかった?(私のペンを見ませんでしたか?)
わたし の ぺん を みなかった?(わたし の ぺん を みません でした か?)
watashi no 'pen' o minakatta ?( watashi no 'pen' o mimasen deshita ka ? )
No.
見てない。(見てません。)
みて ない。(みて ません。)
mite nai.( mite masen. )
I can’t find it from yesterday.
昨日から見当たらなくて。(昨日から見当たらなくて。)
きのう から みあたらなくて。(きのう から みあたらなくて。)
kinou kara miataranakute.(kinou kara miataranakute.)
I'll keep an eye open for it.
気にかけておくよ。(気にかけておきますね。)
き に かけて おく よ。(き に かけて おきます ね。)
ki ni kakete oku yo.( ki ni kakete okimasu ne. )
見かけたら教えるよ。(見かけたら教えますね。)
みかけた ら おしえる よ。(みかけた ら おしえます ね。)
mikaketa ra oshieru yo.( mikaketa ra oshiemasu ne. )