2020年12月31日木曜日

I guess so. そうかもしれない

I guess so.


I guess so.

そうかもしれない

[ そう かもしれない / sou kamoshirenai ]


----------------------------------------------------


We might as wall just stay home.

家にいた方が良さそうだね。(家にいた方が良さそうですね。)

いえ に いた ほう が よさそう だ ね。(いえ に いた ほう が よさそう です ね。)

ie ni ita hou ga yosasou da ne.( ie ni ita hou ga yosasou desu ne. )

I guess so.

そうかもしれない。(そうかもしれません。)

そう かもしれない。(そう かもしれません。)

sou kamoshirenai.( sou kamoshiremasen. )




2020年12月30日水曜日

It does. 確かにそうだね

It does.


 *

It does.

確かにそうだね

たしか に そう だね

tashika ni sou dane.


---------------------------------------------


This app is very convenient.

このアプリ、便利だね。(このアプリ、便利ですね。)

この あぷり、 べんり だね。(この あぷり、 べんり です ね。)

kono apuri,  benri dane.( kono apuri,  benri desu ne. )

It does.

確かにそうだね。(確かにそうですね。)

たしか に そう だね。(たしか に そう です ね。)

tashika ni sou dane.( tashika ni sou desu ne. )




2020年12月28日月曜日

It takes a lot of time and effort to do this work. この作品を制作するのには手間がかかる

It takes a lot of time and effort to do this work.


 *

Exactly.

Right.

Certainly.

確かに

[ たしか に / tashika ni ]

- 相手の意見に共感する。


----------------------------------------------------


It takes a lot of time and effort to do this work.

この作品を制作するのには手間がかかる。(この作品を制作するのには手間がかかります。)

この さくひん を せいさく する の には てま が かかる。(この さくひん を せいさく する の には てま が かかります。)

kono sakuhin o seisaku suru no niwa tema ga kakaru.( kono sakuhin o seisaku suru no niwa tema ga kakarimasu. )

Exactly.

確かに。

たしか に。

tashika ni.




2020年12月25日金曜日

Sure. I'd love to. 良いよ、ぜひ

Sure.  I'd love to.


Sure.
もちろん
[ mochiron ]
- Yesより明るいイメージ。喜んで。

---------------------------------------------------

Would you like to go to the movie tonight ?

今夜、映画に行かない?(今夜、映画に行きませんか?)
こんや、 えいが に いかない?(こんや、 えいが に いきませんか?)
konya,  eiga ni ikanai ?( konya,  eiga ni ikimasenka ? )

Sure.
I'd love to.

良いよ、ぜひ。(良いですよ、ぜひ行きましょう。)
いい よ、 ぜひ。(いい です よ、 ぜひ いきましょう。)
ii yo,  zehi.( ii desu yo,  zehi ikimasyou. )



2020年12月23日水曜日

I started a new business last month. 先月、新しいビジネスを始めました

I started a new business last month.

business
- 取引
- ミッション

--------------------------------------------------

I started a new business last month.

先月、新しいビジネスを始めた。(先月、新しいビジネスを始めました。)
せんげつ、 あたらしい びじねす を はじめた。(せんげつ、 あたらしい びじねす を はじめました。)
sengetsu,  atarashii 'business' o hajimeta.( sengetsu,  atarashii 'business' o hajimemashita. )



2020年12月20日日曜日

I have a lot of tasks this week. 今週、タスクがたくさんある

I have a lot of tasks this week.

task
- 割り当てられ作業
- 制限期間内に終えるべき作業

-----------------------------------------

I have a lot of tasks this week.

今週、タスクがたくさんある。(今週、タスクがたくさんあります。)
こんしゅう、 たすく が たくさん ある。(こんしゅう、 たすく が たくさん あります。)
konsyuu,  'task' ga takusan aru.( konsyuu,  'task' ga takusan arimasu. )



2020年12月18日金曜日

I'm working now. 仕事中だよ

I'm working now.

work
- 仕事・働くこと全体を意味する


-----------------------------------------------------


It's about time to go to work.

そろそろ仕事に行かないと。(そろそろ仕事に行かないといけません。)
そろそろ しごと に いかない と。(そろそろ しごと に いかない と いけません。)
sorosoro shigoto ni ikanai to.( sorosoro shigoto  ni ikanai to ikemasen. )

----------

I'm working now.

仕事中だよ。(仕事中です。)
しごと ちゅう だよ。(しごと ちゅう です。)
shigoto cyuu dayo.( shigoto cyuu desu. )



2020年12月15日火曜日

She is on the job now. 彼女は今仕事中だよ

She is on the job now.


job

- 報酬が発生する作業


-----------------------------------------------


She did a good job on this project.

彼女はこのプロジェクトで良い仕事をしたね。(彼女はこのプロジェクトで良い仕事をしました。)

かのじょ は この ぷろじぇくと で いい しごと を した ね。(かのじょ は この ぷろじぇくと で いい しごと を しました。)

kanojyo wa kono 'project' de ii shigoto o shita ne.( kanojyo wa kono 'project' de ii shifoto o shimashita. )

----------

She is on the job now.

彼女は今仕事中だよ。(彼女は今仕事中です。)

かのじょ は いま しごと ちゅう だよ。(かのじょ は いま しごと ちゅう です。)

kanojyo wa ima shigoto cyuu dayo.( kanojyo wa ima shigoto cyuu desu. )




2020年12月8日火曜日

In any case, I'll go there tomorrow. とにかく、明日そっちに行くよ

In any case, I'll go there tomorrow.


In any case

どんな場合でも

[ どんな ばあい でも / donna baai demo ]

とにかく

[ tonikaku ]


---------------------------------------------


In any case, I need do that.

とにかく、そうしないと。

とにかく、 そう しない と。

tonikaku,  sou shinai to.

----------

In any case, I'll go there tomorrow.

とにかく、明日そっちに行くよ。(とにかく、明日そちらに行きます。)

とにかく、 あした そっち に いく よ。(とにかく、 あした そちら に いきます。)

tonikaku,  ashita socchi ni iku yo.( tonikaku,  ashita sochira ni ikimasu. )




2020年12月7日月曜日

Why do you need to do that anyway ? 一体なぜそれをする必要があるの?

Why do you need to do that anyway ?


 *

WH疑問文 + anyway ?

一体なぜ~?

[ いったい なぜ ~? / ittai naze ~? ]


-----------------------------------------------------


Why do you need to do that anyway ?

一体なぜそれをする必要があるの?(一体なぜそれをする必要があるのですか?)

いったい なぜ それ を する ひつよう が ある の?(いったい なぜ それ を する ひつよう が ある の ですか?)

ittai naze sore o suru hitsuyou ga aru no ?( ittai naze sore o suru hituyou ga aru no desuka ? )




2020年12月6日日曜日

Don't do it just anyway. 適当にやらないようにね

Don't do it just anyway. 


just anyway

いいかげんに

[ いいかげん に / iikagen ni ]

でたらめに

[ でたらめ に / detarame ni ]


------------------------------------------------


Don't do it just anyway.

適当にやらないようにね。(適当にやらないようにして下さい。)

てきとう に やらない ように ね。(てきとう に やらない ように して ください。)

tekitou ni yaranai youni ne.( tekitou ni yaranai youni shite kudasai. )




2020年12月2日水曜日

I can't do it anyway. どうしても出来ない

I can't do it anyway.


 *

否定分 + anyway

どうしても~できない

[ どうしても ~ できない / doushitemo ~ dekinai ]


--------------------------------------------------


I can't do it anyway.

どうしても出来ない。(どうしても出来ません。)

どうしても できない。(どうしても できません。)

doushitemo dekinai.( doushitemo dekimasen. )